mai

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : MAI, Mai, maí, mái, mài, mải, maʻi, Mäi

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

mai

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du maithili.

Références[modifier le wikicode]

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin Maius mensis (« le mois de la déesse Maïa »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
mai mais
\mɛ\
Représentation du mois de mai.

mai \mɛ\ ou \me\ masculin

  1. Cinquième mois de l’année dans le calendrier grégorien, placé entre avril et juin, et qui dure 31 jours.
    • La moisson de l’orge a lieu aux premiers jours de mai, celle du blé dans la seconde quinzaine de ce mois, celle du maïs au commencement de juin, et celle des légumineuses un peu plus tard. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 220)
    • C’était un soir de mai. Les marronniers venaient de fleurir devant la mairie. On guettait les asperges dans les jardins. — (André Dhôtel, Le Pays où l’on n’arrive jamais, 1955)
    • La gelée de mai avait compromis la récolte des sorbes et depuis déjà longtemps c’était le souci numéro un des griveleux. — (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)
  2. Arbre ou branche qu’on a coupé et qu’on plante, le premier jour de mai, devant la porte de quelqu’un et spécialement d’une jeune fille, en signe d’honneur.
    • Ce qu’il voit encore, ce sont des soudards qui, […], criblent de coups d’arquebuse un oiseau de bois fiché à la pointe d’un mai. — (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)
    • Un de ces rites consistait à planter des mais sur les maisons occupées par une bacelle. […] Le lendemain à l’aube, c’était parfois avec anxiété que la famille sortait pour découvrir l’ornement végétal. Il avait en effet été choisi en relation avec le caractère ou la conduite de la fille. « Le charme représentait les filles charmantes », explique M. Battin pour Viviers-sur-Chiers — (Daniel Bontemps, Au temps de la soupe au lard, éditions Serpenoise, 1993, ISBN 978-2-87692-179-5)
  3. (Archaïsme) Espèce de coffre utilisé autrefois pour pétrir le pain. (Utilisé parfois au féminin : maie)
  4. (Archaïsme) Espèce de plancher de bois grillagé, sur lequel on mettait égoutter les cordages lorsqu’ils étaient sortis du goudron.

Abréviations[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Mois de l’année grégorienne en français
1. janvier
2. février
3. mars
4. avril
5. mai
6. juin
7. juillet
8. aout, août
9. septembre
10. octobre
11. novembre
12. décembre

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

\mɛ\ :

Paronymes[modifier le wikicode]

\me\ :

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin Maius.

Nom commun [modifier le wikicode]

mai *\Prononciation ?\ masculin

  1. Mai (mois de l’année).
    • Ce fu el mois de mai que li tans asoage,
      Que l’erbe vert est née et la flors el parage,
      Plorant et cheminant repairent li mesage
      — (La Chanson des quatre fils Aymon, ca XIIe siècle, transcription de Ferdinand Castets, 1909)
  2. Branches vertes.
  3. Étrennes, cadeau.
    • planter, donner le mai, faire un cadeau
  4. Bon temps, plaisir.
  5. Pousse, en particulier celle du hêtre.
    • le mai est sorti au mois d’avril.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Variantes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

  • Anglais : May
  • Français : mai

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Aragonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin mater.

Nom commun [modifier le wikicode]

mai \Prononciation ?\

  1. Mère.

Bamwe[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

mai \Prononciation ?\

  1. Eau.

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin magis.

Adverbe [modifier le wikicode]

mai \ˈmaj\

  1. Jamais.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Estonien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin Maius.

Nom commun [modifier le wikicode]

mai \Prononciation ?\

  1. Mai.
Précédé
de aprill
Mois de l’année en estonien Suivi
de juuni

Anagrammes[modifier le wikicode]

Féroïen[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin Maius.

Nom commun [modifier le wikicode]

mai \Prononciation ?\

  1. Mai.
Précédé
de apríl
Mois de l’année en féroïen Suivi
de juni

Frioulan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin Maius.

Nom commun [modifier le wikicode]

mai \Prononciation ?\

  1. Mai.
Précédé
de avrîl
Mois de l’année en frioulan Suivi
de jugn

Gallo[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

mai \Prononciation ?\ masculin (graphie ABCD)

  1. Mai.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Mois de l’année en gallo (toutes graphies confondues)
1. jenvier ; janvier
2. feverier ; fev·rier
3. mars ;  ; marr
4. avri ; avrille
5. mai ; mouai ; mae
6. juin ; jin ; jun
7. juillet ; juïllet ; juilet ; julhèt
8. oût ; aot
9. septenb ; septembr ; sectembr ; sestembr ; setembr
10. octob ; octobr
11. novenb ; novembr ; nouvembr
12. deçenb ; decembr


Références[modifier le wikicode]

Griko[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

mai \Prononciation ?\ neutre

  1. (Habillement) Chemise.

Références[modifier le wikicode]

Haoussa[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

mai \Prononciation ?\ masculin (génitif : man)

  1. Huile, graisse.
  2. Essence.

Inuktitut[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’anglais May (« mai »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Latin Syllabaire
mai ᒪᐃ

mai \maj\

  1. Mai.
    • ᐃᓱᓕᕝᕕᖃᖅᑐᑦ ᐱᓇᓱᐊᕈᓯᖓᓂ ᒪᐃ ᓯᕗᓪᓕᖅᐹᒥᒃ ᐅᕝᕙᓘᓐᓃᑦ ᒥᒃᓵᒍᑦ. Isulivviqaqtut pinasuarusingani mai sivulliqpaamik uvvaluunniit miksaagut.
      La date limite est la première semaine de mai ou aux environs. — (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 20000417).


Mois de l’année grégorienne en inuktitut
1. ᔮᓄᐊᕆ
2. ᕕᕝᕗᐊᕆ
3. ᒫᑦᓯ
4. ᐄᐳᕈ
5. ᒪᐃ
6. ᔫᓂ
7. ᔪᓚᐃ
8. ᐋᒡᒌᓯ
9. ᓯᑎᐱᕆ
10. ᐅᑐᐱᕆ
11. ᓄᕕᐱᕆ
12. ᑎᓯᐱᕆ
Mois de l’année grégorienne en inuktitut
1. jaanuari
2. vivvuari
3. maatsi
4. iipuru
5. mai
6. juuni
7. julai
8. aaggiisi
9. sitipiri
10. utupiri
11. nuvipiri
12. tisipiri

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • mai sur l’encyclopédie Wikipédia (en inuktitut) 

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin magis → voir ma.

Adverbe [modifier le wikicode]

Invariable
mai
\ˈma.i\

mai \ˈma.i\ invariable

  1. Jamais, en nul temps. — Note d’usage : Se rencontre combiné avec la particule négative non.

Dérivés[modifier le wikicode]

  • come mai (« pourquoi, comme jamais »)

Interjection [modifier le wikicode]

Invariable
mai
\ˈma.i\

mai \ˈma.i\ invariable

  1. Jamais, indique un refus, une opposition catégorique.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]

Loup A[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du proto-algonquien *myeˑwi.

Nom commun [modifier le wikicode]

mai \Prononciation ?\

  1. Chemin.
Notes[modifier le wikicode]

Terme du vocabulaire Mots loups de Jean-Claude Mathevet du XVIIIe siècle.

Références[modifier le wikicode]

  • Gordon M. Day, The Mots loups of Father Mathevet, National Museum of Man, Publications in Ethnology, no 8, National Museums of Canada, Ottawa (ON), 1975
  • Frank T. Siebert Jr., Resurrecting Virginia Algonquian from the Dead : The Reconstituted and Historical Phonology of Powhatan, Studies in Southeastern Indian Languages, The University of Georgia Press, Athens (GA), 1975


Mbandja[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

mai \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

Norvégien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin Maius.

Nom commun [modifier le wikicode]

mai \Prononciation ?\ masculin

  1. Mai.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Mois de l’année grégorienne en norvégien
1. januar
2. februar
3. mars
4. april
5. mai
6. juni
7. juli
8. august
9. september
10. oktober
11. november
12. desember

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • mai sur l’encyclopédie Wikipédia (en norvégien) 

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

1 : (Adverbe) Du latin magis.
2 : (Nom commun) Du latin Maius.

Adverbe [modifier le wikicode]

Adverbe
mai
\ˈmaj\

mai \ˈmaj\ (graphie normalisée)

  1. Plus, davantage.
    • Qué mai ?
      Quoi de plus ?
    • Mai n’a, mai ne vòl.
      Plus il en a, plus il en veut.
    • Nombre de mai d’una chifra
      Nombre à plusieurs chiffres
    • Voler lo pòrc e mai los sòus
      Vouloir le beurre et l’argent du beurre
    • Las nuèches que seguiràn pr'aquò, nos arrengarem melhor del freg. Mai de vestits, mai de cobèrtas, totas las que podrem trapar. — (Anne Regord, Nomadas, 2008 [1])
      Les nuits qui suivront cependant, nous nous protègerons mieux du froid. Plus de vêtements, plus de couvertures, toutes celles que nous pourrons trouver.
  2. Mieux (après un verbe).
    • Val mai.
      Il vaut mieux.
    • Aquò m’agrada mai.
      Cela me plaît davantage (j’aime mieux cela, je préfère cela).
  3. Encore.
    • Vendrà mai.
      Il reviendra.
  4. Autre, d’autre (après un pronom ou adverbe indéfini).
    • Res mai.
      Rien d’autre.
    • Qualqu’un mai.
      Quelqu’un d’autre.
    • Degun mai.
      Personne d’autre.
  5. Plus ... que (comparatif de supériorité)
    • Es mai grand que ieu.
      Il est plus grand que moi.
    • Te’n cal prene mai que n’ai mai que tu.
      Il faut que tu en prennes plus parce que j'en ai plus que toi.
  6. Superlatif relatif
    • La mai polida.
      La plus jolie.
    • Lo mai gròs.
      Le plus gros.

Variantes dialectales[modifier le wikicode]

Conjonction 1 [modifier le wikicode]

Conjonction
mai
\ˈmaj\

mai \ˈmaj\ (graphie normalisée)

  1. Plus.
    • dos mai tres egala cinq.
      deux plus trois égale cinq.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Conjonction 2[modifier le wikicode]

Conjonction
mai
\ˈmaj\

mai \ˈmaj\ (graphie normalisée)

  1. Variante de mas, mais.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
mai
\ˈmaj\
mais
\ˈmajs\

mai \ˈmaj\ (graphie normalisée) masculin

  1. Mai.
    • Èra lo mes de mai. Las flors aulorejavan, pintradas de totas colors. Mès, dens un canton, la tèrra èra dura e torrada. — (Joan-Francés Bladèr, Contes de Gasconha, 1978 [1])
      C’était le mois de mai. Les fleurs sentaient bon, peintes de toutes les couleurs. Mais, dans un coin, la terre était dure et gelée.
  2. Arbre planté en mai en l’honneur de quelqu’un.

Dérivés[modifier le wikicode]

  • maiada (« durée du mois de mai »)
  • maiat (« décoré d’un petit rameau de fleurs »)
  • maienc (« relatif au mois de mai »)

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Précédé
de abril
Mois de l’année en occitan Suivi
de junh


Mois de l’année grégorienne en occitan
1. genièr
2. febrièr
3. març
4. abril, abrial
5. mai
6. junh
7. julh, julhet
8. agost
9. setembre
10. octòbre
11. novembre
12. decembre

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France (Béarn) : écouter « mai [ˈmaj] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin Maius mensis.

Nom commun [modifier le wikicode]

mai masculin

  1. Mai.

Palenquero[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du portugais may/mãe (même sens), forme hypocoristique issue de madre.

Nom commun [modifier le wikicode]

mai \ˈma.i\

  1. Mère

Papiamento[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

mai \Prononciation ?\

  1. Maman.

Synonymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Romanche[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin Maius.

Nom commun [modifier le wikicode]

mai \Prononciation ?\

  1. Mai.
Précédé
de avrel
avregl
avrigl
Mois de l’année en romanche Suivi
de gün
zarcladour
zarcladur
zercladur

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Roumain[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Adverbe) Du latin magis.
(Nom) Du latin Maius.

Nom commun [modifier le wikicode]

Mai \ˈma.ʲ\

  1. Mai (le mois).

Adverbe [modifier le wikicode]

mai \ˈma.ʲ\

  1. De nouveau, encore, plus (plus compliqué que ça, utilisé dans des nombreuses expressions).
    • Mai vreau - J’en veux encore.
    • Nu mai exista dinosauri. - Les dinosaures n’existent plus.

Synonymes[modifier le wikicode]

Précédé
de aprilie
Mois de l’année en roumain Suivi
de iunie

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Samoan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition [modifier le wikicode]

mai \Prononciation ?\

  1. À partir de.

Références[modifier le wikicode]

Sicilien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin magis.

Adverbe [modifier le wikicode]

mai \Prononciation ?\

  1. Jamais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Tétoum[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

mai \Prononciation ?\

  1. Venir, arriver, s’abouler.

Vietnamien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

mai \mai˦\

  1. (Zoologie) Carapace (de tortue).
  2. Sépion; os (de seiche).
  3. Rouf (d’une barque… ).
  4. Bêche; louchet.
  5. (Botanique) Abricot, abricotier.
  6. (Botanique) Sinocalamus (espèce de bambou).
  7. Entremetteur.
  8. Le matin.
    • Hôm mai
      Matin et soir
  9. Demain.
    • Cái mai nhỏ
      Bêchette
    • Xới bằng mai
      Bêcher

Prononciation[modifier le wikicode]

Paronymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]