odorat
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
odorat | odorats |
\ɔ.dɔ.ʁa\ |
odorat \ɔ.dɔ.ʁa\ masculin
- Sens qui perçoit les odeurs.
Les exhalaisons par lesquelles l’air était corrompu, mêlées à la senteur d’une classe toujours sale et encombrée des débris de nos déjeuners ou de nos goûters, affectèrent son odorat ; ce sens qui, plus directement en rapport que les autres avec le système cérébral, doit causer par ses altérations d’invisibles ébranlements aux organes de la pensée.
— (Honoré de Balzac, Louis Lambert, 1832)- Tout à coup elle s'arrêta dans l'escalier : une suave odeur de fricot venait de saisir son odorat. — (Alphonse Karr, Voyage autour de mon jardin, 1857)
- L'odorat, qui a pour siège les poils olfactifs est, chez lui, rudimentaire, et partiellement inhibé par la vision. — (Jean Rostand, La vie des crapauds, 1933)
- Il est à croire que l'odorat fut, dans les temps du commencement, le meilleur des sens de l'homme, le plus subtil, le mieux venu à recevoir les messages de l'univers. — (Maurice Bedel, Traité du plaisir, 1945)
- L'aveugle, le mal-voyant recrée l'univers qui l’entoure à partir de ses perceptions : celles de l’ouïe, du toucher, de l’odorat. Et ce faisant il apprend au voyant un univers qu 'il ne connaît pas.
L'œil a une tendance totalitaire, impérialiste. Il asservit les autres sens […]. — (Pierre Le Clerc, Aveugle, je veux voir ! , Les Éditions ouvrières, 1982, page 128)
- (Par extension) (Rare) L'organe de ce sens.
- Or, comme c’était par l’odorat qu’avait été empoisonnée Jeanne de Navarre, c’était le cerveau, seule partie du corps exclue de l’autopsie, qui devait offrir les traces du crime. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre I)
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Sens qui perçoit les odeurs (1)
- Allemand : Geruch (de)
- Anglais : smell (en)
- Basque : usaimen (eu), usnamen (eu)
- Bulgare : обоняние (bg)
- Catalan : olfacte (ca)
- Croate : njuh (hr)
- Espagnol : olfato (es)
- Grec : όσφρηση (el)
- Grec ancien : ὄσφρησις (*) ósphrêsis
- Ido : flarado (io)
- Indonésien : indra pencium (id)
- Italien : odorato (it) masculin
- Kotava : dakelot (*), pezitca (*)
- Lorrain : fîhh (*)
- Occitan : odorat (oc), sentida (oc), flaire (oc)
- Polonais : węch (pl)
- Portugais : olfato (pt) masculin
- Russe : обоняние (ru)
- Slovaque : čuch (sk)
- Solrésol : d'omirela (*)
- Suédois : luktsinne (sv)
- Tchèque : čich (cs)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « l’odorat [l̪‿o.d̪o.ʁa] »
- (Région à préciser) : écouter « odorat [o.d̪o.ʁa] »
- France (Massy) : écouter « odorat [o.d̪o.ʁa] »
- France (Paris) : écouter « odorat [o.d̪o.ʁa] »
- France (Toulouse) : écouter « odorat [o.d̪o.ʁa] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- odorat sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (odorat), mais l’article a pu être modifié depuis.
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
odorat \u.du.ˈɾat\ |
odorats \u.du.ˈɾats\ |
odorat \u.du.ˈɾat\ masculin (graphie normalisée)
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Béarn (France) : écouter « odorat [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2