pesar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin pensare (« peser »).

Verbe [modifier le wikicode]

pesar [pəˈza], [peˈzaɾ]

  1. Peser.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin pensare (« peser »).

Verbe [modifier le wikicode]

pesar \peˈθaɾ\ \peˈsaɾ\ intransitif-transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. (Intransitif) Peser, être lourd.
  2. (Transitif) Peser, mesurer le poids.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Interlingua[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin pensare (« peser »).

Verbe [modifier le wikicode]

pesar \pe.ˈsar\ (voir la conjugaison)

  1. Peser, mesurer un poids.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin pensare (« peser »).

Verbe [modifier le wikicode]

pesar [peˈza] (graphie normalisée)

  1. Peser.
    • La femna apoiada sus ieu, e que pesa pas tant coma una jarba de civada
      qui pòt saber çò qu’a en lo còr ?
      — (Marcelle Delpastre, Saumes pagans, 1974)

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Verbe) Du latin pensare (« peser »).
(Nom) Déverbal de pesar : « ce qui pèse sur le cœur ».

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
pesar pesares

pesar \pɨ.zˈaɾ\ (Lisbonne) \pe.zˈa\ (São Paulo) masculin

  1. Désolation, peine.
  2. Regret.
  3. Affliction, chagrin, crève-cœur.
  4. Désolation.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

pesar \pɨ.zˈaɾ\ (Lisbonne) \pe.zˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Peser, déterminer un poids.
  2. Peser, examiner attentivement une chose, pour en connaître le fort et le faible.
  3. Peser, exercer une pression.
  4. Peser, avoir un certain poids.

pesar-se \pɨ.zˈaɾ.sɨ\ (Lisbonne) \pe.zˈaɾ.si\ (São Paulo) 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)

  1. Se peser.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]