lengua aragonesa propia de las áreas pirenaica y prepirenaica
Espagnol[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- (2013) Littéralement « langue propre d’Aragon des aires pyrénéenne et pré-pyrénéenne ». Nouvelle dénomination apparue dans un projet de loi adopté en mai 2013 par le parlement aragonais, → voir lapao.
Locution nominale [modifier le wikicode]
lengua aragones propia de las áreas pirenaica y prepirenaica \Prononciation ?\ féminin
- Dans la communauté autonome d’Aragon, désignation officielle de l’aragonais.
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- lengua aragonesa propia de las áreas pirenaica y prepirenaica sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)