Principaux journaux publics

Affichage des journaux de téléchargement, d’effacement, de protection, de blocage et d’administrateur. Vous pouvez personnaliser l’affichage en sélectionnant le type de journal, le nom d’utilisateur ou la page concernée.

Journaux d’opérations
(les plus récentes | les plus anciennes) Voir (50 plus récentes) () (20 | 50 | 100 | 250 | 500).
  • 17 mai 2024 à 19:38 Justinetto discussion contributions a créé la page retourner le couteau dans le cœur (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|retourner|couteau|cœur|lang=fr|m=1}}. === {{S|verbe|fr}} === '''retourner le couteau dans le cœur''' {{pron|ʁə.tuʁ.ne lə ku.to dɑ̃ lə kœʁ|fr}} {{voir-conj|retourner}} # {{figuré|fr}} Ajouter aux tourments de quelqu’un qui souffre déjà. #* {{exemple|lang=fr|Il ne comprenait donc pas, ce prêtre, avec ses questions naïves, qui lui '''retournaient le couteau dans le cœur'''...)
  • 17 mai 2024 à 18:55 Justinetto discussion contributions a créé la page être en coquetterie avec quelqu’un (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|fr}} === {{S|verbe|fr}} === '''être en coquetterie avec quelqu’un''' {{pron|ɛ.tʁ‿ɑ̃ kɔ.kɛt.ʁi a.vɛk kɛl.k‿œ̃|fr}} {{voir-conj|être}} # Être en mauvais termes avec quelqu’un. #* {{exemple|lang=fr}} # Entretenir des relations amicales avec quelqu’un. #* {{exemple|lang=fr|On disait que Monferrand, autrefois mangeur de prêtres, '''était''' à présent '''en coquetterie''' sour...)
  • 17 mai 2024 à 18:38 Justinetto discussion contributions a créé la page mangeur de prêtres (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|mangeur|prêtre|lang=fr|m=1}}. === {{S|nom|fr}} === '''mangeur de prêtres''' {{pron|mɑ̃.ʒœʁ də pʁɛtʁ|fr}} # {{figuré}} {{familier|fr}} Celui qui professe un anticléricalisme virulent. #* {{exemple|lang=fr|On disait que Monferrand, autrefois '''mangeur de prêtres''', était à présent en coquetterie souriante avec le clergé.|source={{w|Émile Zola}}, ''{{w|Paris (ro...)
  • 17 mai 2024 à 16:06 Justinetto discussion contributions a créé la page bonnes œuvres (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|bon|œuvre|lang=fr|m=1}}. === {{S|nom|fr}} === '''bonnes œuvres''' {{pron|bɔn.z‿œvʁ|fr}} {{f}} {{pluriel}} # Organisation charitable. #* {{exemple|lang=fr|— Mon Dieu ! dit-elle, je sais vos mérites, monsieur l’abbé, et je ne veux pas me refuser à une de vos '''bonnes œuvres'''.|source={{w|Émile Zola}}, ''{{w|Paris (roman)|Paris}}'', 1897}} ==== {{S|traductions}} ==== {{trad-début}} {{...)
  • 17 mai 2024 à 15:00 Justinetto discussion contributions a créé la page Mauritaine (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|fr}} === {{S|nom|fr|}} === {{fr-rég|mo.ʁi.tɛ̃n}} '''Mauritaine''' {{pron|mo.ʁi.tɛ̃n|fr}} {{f}} {{équiv-pour|un homme|Mauritain|lang=fr}} # {{vieilli}} {{gentilés|fr|d’Afrique}} Habitante de Mauritanie, pays d’Afrique. #* {{exemple|lang=fr|— Comment ! monsieur l’abbé, vous venez chez notre aimable princesse voir danser les '''Mauritaines''' !<br />Et il se moquait, car ces '''Mauritaines'''...)
  • 17 mai 2024 à 14:58 Justinetto discussion contributions a créé la page Mauritain (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|fr}} === {{S|nom|fr|}} === {{fr-rég|mo.ʁi.tɛ̃}} '''Mauritain''' {{pron|mo.ʁi.tɛ̃|fr}} {{m}} {{équiv-pour|une femme|Mauritaine|lang=fr}} # {{vieilli}} {{gentilés|fr|d’Afrique}} Habitant de Mauritanie, pays d’Afrique. #* {{exemple|lang=fr}} ==== {{S|synonymes}} ==== * Mauritanien ==== {{S|traductions}} ==== {{trad-début}} {{trad-fin}})
  • 16 mai 2024 à 16:16 Justinetto discussion contributions a créé la page manger du prêtre (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|manger|prêtre|lang=fr|m=1}}. === {{S|verbe|fr}} === '''manger du prêtre''' {{pron|mɑ̃.ʒe dy pʁɛtʁ|fr}} {{voir-conj|manger}} # {{familier|fr}} Professer un anticléricalisme virulent. #* {{exemple|lang=fr|Je l’ai connu anticlérical, '''mangeant du prêtre''', monsieur l’abbé, si vous me permettez de m’exprimer ainsi ; et ce n’est pas pour vous être agréable, ma...)
  • 16 mai 2024 à 07:29 Justinetto discussion contributions a créé la page mine de chien battu (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|mine|chien|battre|lang=fr|m=1}}. === {{S|nom|fr}} === '''mine de chien battu''' {{pron|min də ʃjɛ̃ ba.ty|fr}} {{f}} # {{figuré}} Regard triste, désolé. #* {{exemple|lang=fr|— Diable ! murmura le petit Massot, Chaigneux et Dutheil ont des '''mines de chiens battus'''.|source={{w|Émile Zola}}, ''{{w|Paris (roman)|Paris}}'', 1897}} ==== {{S|synonymes}} ==== * air de chien battu * prunell...)
  • 16 mai 2024 à 05:57 Justinetto discussion contributions a créé la page vert mousse (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|vert|mousse|lang=fr|m=1}}. === {{S|adjectif|fr}} === {{fr-inv|vɛʁ mus|mf=1|s=vert mousse}} '''vert mousse''' {{pron|vɛʁ mus|fr}} {{mf}} # Nuance de la couleur verte proche de celle de la mousse.{{couleur|#114232}} #* {{exemple|lang=fr|La pièce, d’un '''vert mousse''' tendre, avait un charme discret sous le jour pâle, et la table, au centre, avec la richesse de son couvert et la blancheur de so...)
  • 15 mai 2024 à 10:54 Justinetto discussion contributions a créé la page tomber dans la cuve (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|tomber|cuve|lang=fr|m=1}}. === {{S|verbe|fr}} === '''tomber dans la cuve''' {{pron|tɔ̃.be dɑ̃ la kyv|fr}} {{voir-conj|tomber}} # {{figuré}} Se trouver plus ou moins volontairement mêlé à une situation douteuse voire malhonnête. #* {{exemple|lang=fr|Les naïfs '''tombés dans la cuve''', les exaspérés d’ambition, les âmes basses cédant à la tentation des tiroirs ouverts, les brasseurs d...)
  • 14 mai 2024 à 21:08 Justinetto discussion contributions a créé la page avoir ses petites entrées (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|avoir|petit|entrée|lang=fr|m=1}}. === {{S|verbe|fr}} === '''avoir ses petites entrées''' {{pron|a.vwaʁ sɛ pə.tit.z‿ɑ̃.tʁe|fr}} {{voir-conj|avoir}} # Avoir accès à un milieu ordinairement fermé. #* {{exemple|lang=fr|Pour attendre quatre heures, il venait de songer qu’il monterait un instant chez Silviane, où il '''avait ses petites entrées''', lui aussi, depuis qu’il y était resté...)
  • 14 mai 2024 à 16:29 Justinetto discussion contributions a créé la page perle d’éther (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|perle|éther|lang=fr|m=1}}. === {{S|nom|fr}} === '''perle d’éther''' {{pron|pɛʁl d‿e.tɛʁ|fr}} {{f}} # {{lexique|médecine|fr}} {{vieilli|fr}} Capsule gélatineuse amenée après ingestion à se dissoudre dans l'estomac en libérant l'éther qu'elle renferme. #* {{exemple|lang=fr|Allongé dans un fauteuil, achevant de croquer une '''perle d’éther''', la seule liqueur qu’il se permit, Hyac...)
  • 14 mai 2024 à 16:02 Justinetto discussion contributions a créé la page pose de la première pierre (Définition à revoir.)
  • 13 mai 2024 à 17:02 Justinetto discussion contributions a créé la page être dans l’eau (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|être|eau|lang=fr|m=1}}. === {{S|verbe|fr}} === '''être dans l’eau''' {{pron|ɛ.tʁ dɑ̃ l‿o|fr}} {{voir-conj|être}} # (Sens figuré) N’être plus envisagé, être abandonné, être annulé. #* {{exemple|lang=fr|— Je sors de chez elle, je l’ai trouvée furieuse contre vous… Ce matin, elle a su que son affaire de la Comédie '''était dans l’eau'''.|source={{w|Émile Zola}}, ''{{w|Pari...)
  • 13 mai 2024 à 04:52 Justinetto discussion contributions a créé la page il n’y a pas un chat à fouetter (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|chat|fouetter|lang=fr|m=1}}. === {{S|locution phrase|fr}} === '''il n'y a pas un chat à fouetter''' {{pron|il.n‿j‿a pa œ̃ ʃa a fwe.te|fr}} {{voir-conj|avoir}} # Cela n’est pas si grave, il n'y a pas lieu de s’alarmer. #* {{exemple|lang=fr|— N’est-ce pas ? s’écria-t-il. C’est ce que je me suis dit, '''il n’y a pas''' dans tout cela '''un chat à fouetter'''.|source={{w|Émile Zol...)
  • 12 mai 2024 à 07:25 Justinetto discussion contributions a créé la page frou frou (Nom, ou locution nominale ? Et quel pluriel ?)
  • 12 mai 2024 à 06:12 Justinetto discussion contributions a créé la page mettre le genou sur l’estomac (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|mettre|genou|estomac|lang=fr|m=1}}. === {{S|verbe|fr}} === '''mettre le genou sur l’estomac''' {{pron|mɛ.tʁə lə ʒə.nu syʁ l‿ɛs.tɔ.ma|fr}} {{voir-conj|mettre}} # Produire physiquement une sensation d'oppression. #* {{exemple|lang=fr|Harassé de fatigue, il se jeta sur un divan et ne tarda pas à s’endormir : son sommeil était agité ; le cauchemar lui '''avait mis le genou sur l’e...)
  • 12 mai 2024 à 05:43 Justinetto discussion contributions a créé la page Debureau (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|fr}} === {{S|nom de famille|fr}} === {{fr-inv|də by.ʁo|inv_titre=Nom propre}} '''Debureau''' {{pron|də by.ʁo|fr}} # Nom de famille. # Nom de scène du mime {{w|Jean-Gaspard Deburau}}, qui se produisait à Paris au XIXe s. #* {{exemple|lang=fr|[…] ; ses traits se dessinèrent plus distinctement, et il reconnut à n’en pouvoir douter, la figure blême et allongée de son ami intime Jean-Gaspa...)
  • 11 mai 2024 à 17:31 Justinetto discussion contributions a créé la page Cimabuë (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|fr}} === {{S|nom propre|fr}} === {{fr-inv||inv_titre=Nom propre}} '''Cimabuë''' {{pron||fr}} {{m}} # {{lexique|art|fr}} Variante orthographique du nom de {{w|Cimabue}}, artiste italien de la Pré-Renaissance. #* {{exemple|lang=fr|Ses cheveux, séparés sur le front comme des cheveux de femme, descendaient symétriquement le long de ses tempes jusqu’à ses épaules, sans frisure aucune, aplatis e...)
  • 11 mai 2024 à 17:28 Justinetto discussion contributions a créé la page Cimabue (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|fr}} === {{S|nom propre|fr}} === {{fr-inv||inv_titre=Nom propre}} '''Cimabue''' {{pron||fr}} {{m}} # {{lexique|art|fr}} {{w|Cimabue}}, artiste italien de la Pré-Renaissance. #* {{exemple|lang=fr}} ==== {{S|variantes orthographiques}} ==== * Cimabuë ==== {{S|traductions}} ==== {{trad-début}} {{trad-fin}} === {{S|voir aussi}} === * {{WP}})
  • 11 mai 2024 à 08:32 Justinetto discussion contributions a créé la page cligner les yeux (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|m=1|cligner|les|yeux|lang=fr}}. === {{S|verbe|fr}} === '''cligner les yeux''' {{pron|kli.ɲe le.z‿jø|fr}} {{voir-conj|cligner}} # Fermer et rouvrir l’œil rapidement en rapprochant puis séparant les paupières, ciller. #* {{exemple|lang=fr|Elle avalait le sang par petites gorgées, lentement et précieusement, comme un gourmet qui savoure un...)
  • 10 mai 2024 à 14:16 Justinetto discussion contributions a créé la page comme la flèche (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|comme|la|flèche|lang=fr|m=1}}. === {{S|adverbe|fr}} === '''comme la flèche''' {{pron|kɔm la flɛʃ|fr}} {{invariable}} # À toute vitesse. #* {{exemple|lang=fr|Il serra les genoux et lâcha les guides à son cheval qui partit '''comme la flèche'''.|source={{w|Théophile Gautier}}, ''{{w|La Morte amoureuse}}'', 1839}} ==== {{S|variantes}} ==== * comme une flèche ==== {{S...)
  • 10 mai 2024 à 09:51 Justinetto discussion contributions a créé la page vert de mer (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|vert|mer|lang=fr|m=1}}. === {{S|adjectif|fr}} === '''vert de mer''' {{pron|vɛʁ.də.mɛʁ|fr}} # D’une couleur rappelant le vert de la mer. #* {{exemple|lang=fr|Un soir, en me promenant dans les allées bordées de buis de mon petit jardin, il me sembla voir à travers la charmille une forme de femme qui suivait tous mes mouvements, et entre les feuilles étinceler les deux prunelles '''vert de mer...)
  • 10 mai 2024 à 09:40 Justinetto discussion contributions a créé la page Béelzébuth (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{cf|Belzébul}} === {{S|nom propre|fr}} === {{fr-inv||inv_titre=Nom propre}} '''Béelzébuth''' {{pron||fr}} {{m}} # Prince des démons. #* {{exemple|lang=fr|On a dit que c’était une goule, un vampire femelle ; mais je crois que c’était '''Béelzébuth''' en personne.|source={{w|Théophile Gautier}}, ''{{w|La Morte amoureuse}}'', 1839}} ==== {{S|traductions}} ==== {{trad-début}} {{trad-fin}} === {{S|voir...)
  • 9 mai 2024 à 05:53 Justinetto discussion contributions a créé la page port de déesse (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|port|déesse|lang=fr|m=1}}. === {{S|nom|fr}} === '''port de déesse''' {{pron|pɔʁ də de.ɛs|fr}} {{m}} # {{figuré|fr}} Maintien noble et majestueux d'une femme. #* {{exemple|lang=fr|Elle était assez grande, avec une taille et un '''port de déesse''' ; […]|source={{w|Théophile Gautier}}, ''{{w|La Morte amoureuse}}'', 1839}} ==== {{S|synonymes}} ==== * port de reine ==== {{S|traductions}}...)
  • 8 mai 2024 à 21:02 Justinetto discussion contributions a créé la page couper la gorge (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|couper|gorge|lang=fr|m=1}}. === {{S|verbe|fr}} === '''couper la gorge''' {{pron|ku.pe la ɡɔʁʒ|fr}} {{voir-conj|couper}} # Égorger. #* {{exemple|lang=fr|N’est-ce pas, lecteur, que cette fin est bien commune pour une histoire extraordinaire ? Prenez-la ou laissez-la, je me '''couperais la gorge''' plutôt que de mentir d’une syllabe.|source={{w|Théophile Gautier}}, {{w|Onuphrius}}...)
  • 8 mai 2024 à 09:46 Justinetto discussion contributions a créé la page poudrer à frimas (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|poudrer|frimas|lang=fr|m=1}}. === {{S|verbe|fr}} === '''poudrer à frimas''' {{pron|pu.dʁe a fʁi.ma|fr}} {{voir-conj|poudrer}} # Poudrer excessivement les cheveux de manière à cacher leur couleur. #* {{exemple|lang=fr|C’était un grand homme, maigre, sec, '''poudré à frimas''', la figure ridée comme une vieille pomme, une énorme paire de besicles à cheval sur un maître-nez, baisant presque...)
  • 8 mai 2024 à 09:36 Justinetto discussion contributions a créé la page maître-nez (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|maître|nez|lang=fr|m=1}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|mɛ.tʁə.ne}} '''maître-nez''' {{pron|mɛ.tʁə.ne|fr}} {{m}} # Nez imposant, de fort volume. #* {{exemple|lang=fr|C’était un grand homme, maigre, sec, poudré à frimas, la figure ridée comme une vieille pomme, une énorme paire de besicles à cheval sur un '''maître-nez''', baisant presque le menton.|source={{w|Théophile Gautier}}, {{w|Onuphrius}}, 1...)
  • 6 mai 2024 à 19:07 Justinetto discussion contributions a créé la page déchiquetement (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{composé de|déchiqueter|-ement|lang=fr|m=1}}. === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég}} '''déchiquetement''' {{pron|de.ʃi.kɛt.mɑ̃|fr}} {{m}} # Action de déchiqueter ou résultat de cette action. #* {{exemple|lang=fr|D’ailleurs, il n’y avait plus espérance de le conserver, il allait être mis en pièces, et n’aurait pu servir à grand’chose quand même ce '''déchiquetement''' ne l’eût pas tué tout de bon.|source={...)
  • 6 mai 2024 à 13:47 Justinetto discussion contributions a créé la page sur ma foi (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|fr}} === {{S|interjection|fr}} === '''sur ma foi''' {{pron|syʁ ma fwa|fr}} # {{familier|fr}} Façon de parler dont on se sert lorsqu’on affirme, qu’on reconnaît ou qu’on avoue quelque chose. #* {{exemple|lang=fr|Un beau titre, '''sur ma foi''' ! et ce qui me désespérait, c’était de ne pouvoir les réciter à personne.|source={{w|Théophile Gautie...)
  • 6 mai 2024 à 06:55 Justinetto discussion contributions a créé la page mangé aux vers (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|manger|ver|lang=fr|m=1}}. === {{S|adjectif|fr}} === '''mangé aux vers''' {{pron|mɑ̃.ʒe o vɛʁ|fr}} # En état de putréfaction. #* {{exemple|lang=fr|L’idée que j’allais mourir de faim ou être '''mangé aux vers''' sans pouvoir l’empêcher, se présenta la première ; […]|source={{w|Théophile Gautier}}, {{w|Onuphrius}}, 1832}} ==== {{S|variantes}} ==== * mangé aux mites ====...)
  • 5 mai 2024 à 17:28 Justinetto discussion contributions a créé la page Jeune-France (Création : == {{langue|fr}} == === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|fr}} === {{S|nom|fr}} === {{fr-rég|ʒœn fʁɑ̃s|p=Jeunes-France}} '''Jeune-France''' {{pron|ʒœn fʁɑ̃s|fr}} # Groupe de jeunes romantiques regroupés vers 1830 autour de Pétrus Borel, Gérard de Nerval et Théophile Gautier. #* {{exemple|lang=fr|Il est vrai de dire qu’il ne sortait pas encore avec ce costume ; mais c’était la hardiesse plutôt que l’envie qui lui manquait ; car je n’ai pas besoin...)
  • 3 mai 2024 à 17:04 Justinetto discussion contributions a créé la page chomskyste (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : Composé de ''Chomsky'', patronyme de {{w|Noam Chomsky}}, et du suffixe ''-yste''. === {{S|adjectif|fr}} === {{fr-rég|ʃɔm.skist|mf=1}} '''chomskyste''' {{pron|ʃɔm.skist|fr}} # {{lexique|linguistique|politique|fr}} Relatif à {{w|Noam Chomsky}}, à ses travaux. #* {{exemple|lang=fr|Le lendemain après-midi, tandis que le groupuscule '''chomskyste''', entraîné par l’interprète an...)
  • 3 mai 2024 à 16:48 Justinetto discussion contributions a créé la page enculturé (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|fr}} === {{S|adjectif|fr}} === {{fr-accord-rég|ɑ̃.kyl.ty.ʁe}} '''enculturé''' {{pron|ɑ̃.kyl.ty.ʁe|fr}} # {{lexique|psychologie|fr}} Soumis au processus d'enculturation. #* {{exemple|lang=fr|Avec Sartre comme avec le Castor, le seul sujet de conversation, inépuisable en vérité, était le monde. Le monde, c’était ce qu’on avait lu dans les journaux, dans les livres, c’était la...)
  • 3 mai 2024 à 16:08 Justinetto discussion contributions a créé la page mon bonhomme (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|mon|bonhomme|lang=fr|m=1}}. === {{S|interjection|fr}} === '''mon bonhomme''' {{pron|mɔ̃ bɔ.nɔm|fr}} # {{familier|fr}} Appellation adressée à un homme. Selon les circonstances, le ton peut être affectueux, condescendant ou menaçant. #* {{exemple|lang=fr|« Si tu crois que ça va se passer comme ça, '''mon bonhomme''', tends tes bras », ordonna-t-il, exhibant sur-le-champ une paire de menottes...)
  • 2 mai 2024 à 11:44 Justinetto discussion contributions a créé la page si j’ose ainsi m'exprimer (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|si|oser|ainsi|exprimer|lang=fr|m=1}}. === {{S|locution phrase|fr}} === '''si j’ose ainsi m'exprimer''' {{pron|si ʒ‿o.z‿ɛ̃.si m‿ɛks.pʁi.me|fr}} # Pour indiquer un changement de ton, de registre, ou mettre en exergue l’expression qui précède ou qui suit. #* {{exemple|lang=fr|Nous logions dans des soupentes, nous mangions à crédit dans des gargotes et nous n'avions qu'un costume pour t...)
  • 1 mai 2024 à 17:03 Justinetto discussion contributions a créé la page carpetter (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : De ''carpette''. === {{S|verbe|fr}} === '''carpetter''' {{pron|kaʁ.pɛ.te|fr}} {{i|fr}} {{conjugaison|fr|groupe=1}} # Avoir un comportement soumis, servile ; être bassement flatteur. #* {{exemple|lang=fr|Nous ne '''carpettions''' pas devant des vedettes bêtifiantes.|source={{w|Henri Jeanson}}, ''Soixante-dix ans d'adolescence'', Stock, Le Livre de Poche, 1971, page 155}} ==== {{S|traductions}} ==== {{trad-d...)
  • 1 mai 2024 à 16:29 Justinetto discussion contributions a créé la page caméra-stylo (J'ai jugé que ce mot était invariable. Mais je peux me tromper.)
  • 30 avril 2024 à 16:04 Justinetto discussion contributions a créé la page désintimider (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|dés-|intimider|lang=fr|m=1}}. === {{S|verbe|fr}} === '''désintimider''' {{pron|de.zɛ̃.ti.mi.de|fr}} {{t|fr}} {{conjugaison|fr|groupe=1}} # Faire perdre sa timidité à quelqu’un, lui donner de l’assurance. #* {{exemple|lang=fr|Je crois bien que c'est pour '''désintimider''' Bérard que Robert de Jouvenel nous convia avec Marcel Achard à un déjeuner chez Larue.|source={{w|Henri Jeanson}}...)
  • 30 avril 2024 à 13:55 Justinetto discussion contributions a créé la page il manque toujours dix-neuf sous pour faire un franc (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : Un franc valait vingt sous. === {{S|locution phrase|fr}} === '''il manque toujours dix-neuf sous pour faire un franc''' {{pron|il mɑ̃k tu.ʒuʁ diz.nœf su puʁ fɛ.ʁ‿œ̃ fʁɑ̃|fr}} # {{désuet}} Être très démuni. #* {{exemple|lang=fr|À ''Bonsoir'', malgré nos soucis matériels – '''il''' nous '''manquait toujours dix-neuf sous pour faire un franc''', malgré les éclipses hebdomadaires de...)
  • 29 avril 2024 à 14:54 Justinetto discussion contributions a créé la page hurler comme un écorché (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|hurler|comme|un|écorché|lang=fr|m=1}}. === {{S|verbe|fr}} === '''hurler comme un écorché''' {{pron|yʁ.le kɔ.m‿œ̃ e.kɔʁ.ʃe|fr}} {{i|fr}} {{voir-conj|hurler}} # {{figuré|fr}} {{familier|fr}} Jeter de grands cris, protester de toute sa force. #* {{exemple|lang=fr|Pour une virgule sautée, pour une phrase coupée par nécessité de mise en page, nous '''hurlions com...)
  • 29 avril 2024 à 13:24 Justinetto discussion contributions a créé la page remettre en train (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|remettre|en|train|lang=fr|m=1}}. === {{S|verbe|fr}} === '''remettre en train''' {{pron|ʁə.mɛ.tʁ‿ɑ̃ tʁɛ̃|fr}} {{voir-conj|remettre}} # Redémarrer, recommencer. # Relancer, réactiver, donner un surcroît d'énergie. #* {{exemple|lang=fr|Lorsque nous étions tentés de nous montrer indulgent, Béraud nous rappelait à l'ordre en nous lisant d'anciennes critiques dramatiques de Barbey d'Aurev...)
  • 29 avril 2024 à 12:35 Justinetto discussion contributions a créé la page fin de mois (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|fin|de|mois|lang=fr|m=1}}. === {{S|nom|fr}} === '''fin de mois''' {{pron|fɛ̃ də mwa|fr}} {{m}} # Derniers jours du mois courant, avant le début du mois suivant. # Derniers jours du mois où il est difficile de vivre en attendant la paie mensuelle. #* {{exemple|lang=fr|Il nous fallait faire beaucoup de lignes à trois sous pour joindre les deux bouts. D'où le mot de Marcel Achard : "Il y...)
  • 19 avril 2024 à 19:12 Justinetto discussion contributions a créé la page sœur grise (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|fr}} === {{S|nom|fr}} === '''sœur grise''' {{pron|sœʁ ɡʁiz|fr}} {{f}} # {{lexique|religion|fr}} Religieuse hospitalière. #* {{exemple|lang=fr|Pierrette fut mise sur un brancard avec force matelas, portée par deux hommes, accompagnée d’une '''Sœur Grise''' qui avait à la main un flacon d’éther, suivie de sa grand’mère, de Brigaut, de madame Auffray et de sa femme de chambre.|source...)
  • 19 avril 2024 à 18:14 Justinetto discussion contributions a créé la page ameilleurer (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|fr}} === {{S|verbe|fr}} === '''ameilleurer''' {{pron|a.me.jœ.ʁe|fr}} {{t|fr}} {{conjugaison|fr|groupe=1}} # {{désuet}} Améliorer, rendre meilleur. #* {{exemple|lang=fr|Trésor des fèves s'élança, car il avait tout revu, le champ agrandi, la chaumine embellie, son père et sa mère vivants, et qui accouraient au-devant de lui, bien qu'un peu cassés, de toute la force de le...)
  • 19 avril 2024 à 16:01 Justinetto discussion contributions a créé la page suspicion légitime (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|suspicion|légitime|lang=fr|m=1}}. === {{S|nom|fr}} === '''suspicion légitime''' {{pron|sys.pi.sjɔ̃ le.ʒi.tim|fr}} {{f}} # {{lexique|droit|fr}} Soupçon de partialité envers une juridiction. #* {{exemple|lang=fr|Si l’affaire marche ainsi, s’écria-t-il insolemment, nous demanderons d’autres juges pour cause de '''suspicion légitime'''.|source={{w|Honoré de Balzac}}, ''{{w|Pierrette (r...)
  • 19 avril 2024 à 15:32 Justinetto discussion contributions a créé la page qui n’entend qu’une cloche n’a qu’un son (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|fr}} === {{S|locution phrase|fr}} === '''qui n’entend qu’une cloche n’a qu’un son''' {{pron|ki n‿ɑ̃.tɑ̃ k‿yn klɔʃ n‿a k‿œ̃ sɔ̃|fr}} # {{figuré|fr}} Avant de se prononcer dans une affaire, il faut entendre plusieurs parties. #* {{exemple|lang=fr|— '''Qui n’entend qu’une cloche n’a qu’un son''', disaient les gens sages.|source={{w|Honoré de Balzac}},...)
  • 19 avril 2024 à 10:19 Justinetto discussion contributions a créé la page mener bon train (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|mener|bon|train|lang=fr|m=1}}. === {{S|verbe|fr}} === '''mener bon train''' {{pron|mə.ne bɔ̃ tʁɛ̃|fr}} {{voir-conj|mener}} # Faire avancer à vive allure et sans ménagement. # (Sens figuré) Malmener sans répit. #* {{exemple|lang=fr|— Colonel !<br />— Il n’y a pas de colonel, je vais vous '''mener bon train''' ; et, d’abord, vous ne serez jamais Député…|source={{w|Honoré de Balza...)
  • 18 avril 2024 à 20:50 Justinetto discussion contributions a créé la page Chuins (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{ébauche-étym|fr}} === {{S|nom propre|fr}} === {{fr-inv||inv_titre=Nom propre}} '''Chuins''' {{pron||fr}} {{m}} {{pluriel}} # {{lexique|histoire|fr}} Variante du nom donné aux Chouans. #* {{exemple|lang=fr|Tu m’entendras bien crier comme criaient les '''''Chuins''''' (les Chouans).|source={{w|Honoré de Balzac}}, ''{{w|Pierrette (roman)|Pierrette}}'', 1840}} ==== {{S|traductions}} ==== {{trad-début}} {{...)
  • 18 avril 2024 à 20:23 Justinetto discussion contributions a créé la page gai comme pinson (Création : == {{langue|fr}} == {{ébauche|fr}} === {{S|étymologie}} === : {{composé de|gai|comme|pinson|lang=fr|m=1}}. === {{S|adjectif|fr}} === '''gai comme pinson''' {{pron|ɡe kɔm pɛ̃.sɔ̃|fr}} # Plein de vivacité, de bonne humeur, joyeux. #* {{exemple|lang=fr|— Vous êtes '''gaie comme pinson'''.|source={{w|Honoré de Balzac}}, ''{{w|Pierrette (roman)|Pierrette}}'', 1840}} ==== {{S|variantes}} ==== * gai comme un pinson ==== {{S|traductions}} ==== {{trad...)
(les plus récentes | les plus anciennes) Voir (50 plus récentes) () (20 | 50 | 100 | 250 | 500).