Conjugaison:portugais/abitolar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
abitolar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) abitolar
Gerúndio (gérondif) abitolando
Particípio (participe) abitolado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
abitolar abitolares abitolar abitolarmos abitolardes abitolarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
abitolo abitolas abitola abitolamos abitolais abitolam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
abitolava abitolavas abitolava abitolávamos abitoláveis abitolavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
abitolei abitolaste abitolou abitolámos /
brésilien: abitolamos
abitolastes abitolaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
abitolara abitolaras abitolara abitoláramos abitoláreis abitolaram
Futuro do presente
(futur du présent)
abitolarei abitolarás abitolará abitolaremos abitolareis abitolarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
abitolaria abitolarias abitolaria abitolaríamos abitolaríeis abitolariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
abitole abitoles abitole abitolemos abitoleis abitolem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
abitolasse abitolasses abitolasse abitolássemos abitolásseis abitolassem
Futuro
(futur)
abitolar abitolares abitolar abitolarmos abitolardes abitolarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- abitola abitole abitolemos abitolai abitolem
Negativo
(négatif)
- não abitoles não abitole não abitolemos não abitoleis não abitolem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.