Conjugaison:portugais/acrisolar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
acrisolar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) acrisolar
Gerúndio (gérondif) acrisolando
Particípio (participe) acrisolado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
acrisolar acrisolares acrisolar acrisolarmos acrisolardes acrisolarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
acrisolo acrisolas acrisola acrisolamos acrisolais acrisolam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
acrisolava acrisolavas acrisolava acrisolávamos acrisoláveis acrisolavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
acrisolei acrisolaste acrisolou acrisolámos /
brésilien: acrisolamos
acrisolastes acrisolaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
acrisolara acrisolaras acrisolara acrisoláramos acrisoláreis acrisolaram
Futuro do presente
(futur du présent)
acrisolarei acrisolarás acrisolará acrisolaremos acrisolareis acrisolarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
acrisolaria acrisolarias acrisolaria acrisolaríamos acrisolaríeis acrisolariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
acrisole acrisoles acrisole acrisolemos acrisoleis acrisolem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
acrisolasse acrisolasses acrisolasse acrisolássemos acrisolásseis acrisolassem
Futuro
(futur)
acrisolar acrisolares acrisolar acrisolarmos acrisolardes acrisolarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- acrisola acrisole acrisolemos acrisolai acrisolem
Negativo
(négatif)
- não acrisoles não acrisole não acrisolemos não acrisoleis não acrisolem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.