Conjugaison:portugais/betonar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
betonar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) betonar
Gerúndio (gérondif) betonando
Particípio (participe) betonado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
betonar betonares betonar betonarmos betonardes betonarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
betono betonas betona betonamos betonais betonam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
betonava betonavas betonava betonávamos betonáveis betonavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
betonei betonaste betonou betonámos /
brésilien: betonamos
betonastes betonaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
betonara betonaras betonara betonáramos betonáreis betonaram
Futuro do presente
(futur du présent)
betonarei betonarás betonará betonaremos betonareis betonarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
betonaria betonarias betonaria betonaríamos betonaríeis betonariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
betone betones betone betonemos betoneis betonem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
betonasse betonasses betonasse betonássemos betonásseis betonassem
Futuro
(futur)
betonar betonares betonar betonarmos betonardes betonarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- betona betone betonemos betonai betonem
Negativo
(négatif)
- não betones não betone não betonemos não betoneis não betonem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.