Aller au contenu

Conjugaison:portugais/despejar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
despejar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) despejar
Gerúndio (gérondif) despejando
Particípio (participe) despejado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
despejar despejares despejar despejarmos despejardes despejarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
despejo despejas despeja despejamos despejais despejam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
despejava despejavas despejava despejávamos despejáveis despejavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
despejei despejaste despejou despejámos /
brésilien: despejamos
despejastes despejaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
despejara despejaras despejara despejáramos despejáreis despejaram
Futuro do presente
(futur du présent)
despejarei despejarás despejará despejaremos despejareis despejarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
despejaria despejarias despejaria despejaríamos despejaríeis despejariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
despeje despejes despeje despejemos despejeis despejem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
despejasse despejasses despejasse despejássemos despejásseis despejassem
Futuro
(futur)
despejar despejares despejar despejarmos despejardes despejarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- despeja despeje despejemos despejai despejem
Negativo
(négatif)
- não despejes não despeje não despejemos não despejeis não despejem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.