Conjugaison:portugais/manobrar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
manobrar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) manobrar
Gerúndio (gérondif) manobrando
Particípio (participe) manobrado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
manobrar manobrares manobrar manobrarmos manobrardes manobrarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
manobro manobras manobra manobramos manobrais manobram
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
manobrava manobravas manobrava manobrávamos manobráveis manobravam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
manobrei manobraste manobrou manobrámos /
brésilien: manobramos
manobrastes manobraram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
manobrara manobraras manobrara manobráramos manobráreis manobraram
Futuro do presente
(futur du présent)
manobrarei manobrarás manobrará manobraremos manobrareis manobrarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
manobraria manobrarias manobraria manobraríamos manobraríeis manobrariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
manobre manobres manobre manobremos manobreis manobrem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
manobrasse manobrasses manobrasse manobrássemos manobrásseis manobrassem
Futuro
(futur)
manobrar manobrares manobrar manobrarmos manobrardes manobrarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- manobra manobre manobremos manobrai manobrem
Negativo
(négatif)
- não manobres não manobre não manobremos não manobreis não manobrem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.