Conjugaison:portugais/perceber

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
perceber, 2e groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) perceber
Gerúndio (gérondif) percebendo
Particípio (participe) percebido
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
perceber perceberes perceber percebermos perceberdes perceberem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
percebo percebes percebe percebemos percebeis percebem
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
percebia percebias percebia percebíamos percebíeis percebiam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
percebi percebeste percebeu percebemos percebestes perceberam
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
percebera perceberas percebera percebêramos percebêreis perceberam
Futuro do presente
(futur du présent)
perceberei perceberás perceberá perceberemos percebereis perceberão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
perceberia perceberias perceberia perceberíamos perceberíeis perceberiam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
perceba percebas perceba percebamos percebais percebam
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
percebesse percebesses percebesse percebêssemos percebêsseis percebessem
Futuro
(futur)
perceber perceberes perceber percebermos perceberdes perceberem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- percebe perceba percebamos percebei percebam
Negativo
(négatif)
- não percebas não perceba não percebamos não percebais não percebam
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.