Conjugaison:portugais/pregar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
pregar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) pregar
Gerúndio (gérondif) pregando
Particípio (participe) pregado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
pregar pregares pregar pregarmos pregardes pregarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
prego pregas prega pregamos pregais pregam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
pregava pregavas pregava pregávamos pregáveis pregavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
preguei pregaste pregou pregámos /
brésilien: pregamos
pregastes pregaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
pregara pregaras pregara pregáramos pregáreis pregaram
Futuro do presente
(futur du présent)
pregarei pregarás pregará pregaremos pregareis pregarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
pregaria pregarias pregaria pregaríamos pregaríeis pregariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
pregue pregues pregue preguemos pregueis preguem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
pregasse pregasses pregasse pregássemos pregásseis pregassem
Futuro
(futur)
pregar pregares pregar pregarmos pregardes pregarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- prega pregue preguemos pregai preguem
Negativo
(négatif)
- não pregues não pregue não preguemos não pregueis não preguem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.