Conjugaison:portugais/pressionar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
pressionar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) pressionar
Gerúndio (gérondif) pressionando
Particípio (participe) pressionado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
pressionar pressionares pressionar pressionarmos pressionardes pressionarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
pressiono pressionas pressiona pressionamos pressionais pressionam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
pressionava pressionavas pressionava pressionávamos pressionáveis pressionavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
pressionei pressionaste pressionou pressionámos /
brésilien: pressionamos
pressionastes pressionaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
pressionara pressionaras pressionara pressionáramos pressionáreis pressionaram
Futuro do presente
(futur du présent)
pressionarei pressionarás pressionará pressionaremos pressionareis pressionarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
pressionaria pressionarias pressionaria pressionaríamos pressionaríeis pressionariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
pressione pressiones pressione pressionemos pressioneis pressionem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
pressionasse pressionasses pressionasse pressionássemos pressionásseis pressionassem
Futuro
(futur)
pressionar pressionares pressionar pressionarmos pressionardes pressionarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- pressiona pressione pressionemos pressionai pressionem
Negativo
(négatif)
- não pressiones não pressione não pressionemos não pressioneis não pressionem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.