Conjugaison:portugais/profundar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
profundar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) profundar
Gerúndio (gérondif) profundando
Particípio (participe) profundado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
profundar profundares profundar profundarmos profundardes profundarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
profundo profundas profunda profundamos profundais profundam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
profundava profundavas profundava profundávamos profundáveis profundavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
profundei profundaste profundou profundámos /
brésilien: profundamos
profundastes profundaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
profundara profundaras profundara profundáramos profundáreis profundaram
Futuro do presente
(futur du présent)
profundarei profundarás profundará profundaremos profundareis profundarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
profundaria profundarias profundaria profundaríamos profundaríeis profundariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
profunde profundes profunde profundemos profundeis profundem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
profundasse profundasses profundasse profundássemos profundásseis profundassem
Futuro
(futur)
profundar profundares profundar profundarmos profundardes profundarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- profunda profunde profundemos profundai profundem
Negativo
(négatif)
- não profundes não profunde não profundemos não profundeis não profundem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.