Conjugaison:portugais/remediar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
remediar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) remediar
Gerúndio (gérondif) remediando
Particípio (participe) remediado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
remediar remediares remediar remediarmos remediardes remediarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
remedio remedias remedia remediamos remediais remediam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
remediava remediavas remediava remediávamos remediáveis remediavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
remediei remediaste remediou remediámos /
brésilien: remediamos
remediastes remediaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
remediara remediaras remediara remediáramos remediáreis remediaram
Futuro do presente
(futur du présent)
remediarei remediarás remediará remediaremos remediareis remediarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
remediaria remediarias remediaria remediaríamos remediaríeis remediariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
remedie remedies remedie remediemos remedieis remediem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
remediasse remediasses remediasse remediássemos remediásseis remediassem
Futuro
(futur)
remediar remediares remediar remediarmos remediardes remediarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- remedia remedie remediemos remediai remediem
Negativo
(négatif)
- não remedies não remedie não remediemos não remedieis não remediem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.