Conjugaison:portugais/sindicar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
sindicar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) sindicar
Gerúndio (gérondif) sindicando
Particípio (participe) sindicado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
sindicar sindicares sindicar sindicarmos sindicardes sindicarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
sindico sindicas sindica sindicamos sindicais sindicam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
sindicava sindicavas sindicava sindicávamos sindicáveis sindicavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
sindiquei sindicaste sindicou sindicámos /
brésilien: sindicamos
sindicastes sindicaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
sindicara sindicaras sindicara sindicáramos sindicáreis sindicaram
Futuro do presente
(futur du présent)
sindicarei sindicarás sindicará sindicaremos sindicareis sindicarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
sindicaria sindicarias sindicaria sindicaríamos sindicaríeis sindicariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
sindique sindiques sindique sindiquemos sindiqueis sindiquem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
sindicasse sindicasses sindicasse sindicássemos sindicásseis sindicassem
Futuro
(futur)
sindicar sindicares sindicar sindicarmos sindicardes sindicarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- sindica sindique sindiquemos sindicai sindiquem
Negativo
(négatif)
- não sindiques não sindique não sindiquemos não sindiqueis não sindiquem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.