Discussion:activer
Faux amis[modifier le wikicode]
À mon sens on peut très bien utiliser l'anglais "activate" en traduisant "activer", en tout cas dans les domaines de l'électronique et de l'informatique. Voir l'article Wiktionary anglais sur le mot "enable", qui donne "activate" comme synonyme : https://en.wiktionary.org/wiki/enable --Jon Turbigo (discussion) 1 septembre 2020 à 15:48 (UTC)
Traductions[modifier le wikicode]
Pour l'anglais, je propose d'ajouter "enable" en ce sens. Merci.--Jon Turbigo (discussion) 1 septembre 2020 à 15:48 (UTC)