Discussion:infâmie

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

on parle bien la langue de molière non ? (y'en a plein d'autres évidemment même le TLFi)  - mirrorRᴑᴙᴚim  17 janvier 2011 à 14:01 (UTC)[répondre]

Ah, pardon, mais le TLFi ne connaît que infamie. Le « infâmie » qu’on trouve à vilenie est bien sûr une (regrettable) erreur. La graphie infâmie, inconnue des dictionnaires de référence (DAF, TLFi, Larousse, etc.), serait comptée pour faute à n’importe quelle dictée, à n’importe quel concours, à n’importe quel examen.
--Actarus (Prince d'Euphor) 17 janvier 2011 à 14:11 (UTC)[répondre]
je sais que c'est considéré comme une faute hein… je veux savoir pourquoi. je suis sur cette famille de mots à cause de l’oracle. visiblement l’académie a ajouté le circonflexe à infâme de manière arbitraire, en tout cas y a rien sur le DAF5 quant à la motivation de ce changement. j’ai lu des hypothèses sur un accent tonique et je sais pas ce que ca vaut. mais on trouve les deux graphies avant et après 1798 infâme/infame, infâmie/infamie et la même chose avec d’autres dérivés : godefroy dit infameté, littré définit infâmeté mais il renvoie à infameté dans la définition d’infamie par exemple. bref l’usage hésite, et les erreurs - éventuellement - regrettables du littré et du TLFi le prouvent (sans compter les molière, les montesquieu et les diderot (avec un étrange infàme)). je trouve donc un peu hâtif de décréter « ceci est une faute ceci ne l’est pas ». je laisse l’erreur pour l’instant pour ne pas rendre l’article paradoxal mais je pense honnêtement que la question reste à creuser  - mirrorRᴑᴙᴚim  17 janvier 2011 à 14:52 (UTC)[répondre]

hop je rajoute un Balzac infasmie - mirrorRᴑᴙᴚim  23 janvier 2011 à 06:32 (UTC)[répondre]