Discussion:logorrhée
Ajouter un sujetJe me pose une question sur la cohérence du début de la définition :
"Littéralement, diarrhée verbale, ou incontinence verbale"
L'étymologie du suffixe -rrhée mentionne : Du grec ancien ῥέω, réo, du verbe ῥεἵν, rein, « couler, s’écouler ».
Peut-être que j'interprète mal l'étymologie de -rrhée mais si cela renvoie d'abord à la notion d'écoulement, ne vaudrait-il mieux pas dire : "Littéralement, coulée verbale, ou flot/flux verbal"
Je note au passage que si le verbe loghorrer existait (apparemement ce n'est pas le cas) il sera l'exact équivalent de l'anglicisme "flooder" (si on parle simplement d'écoulement).