Discussion:sur ce

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Je ne suis pas du tout sûr que sur ce soit du langage familier. Il est d’ailleurs utilisé à la télévision.

J’y vois plutôt la réminiscence d’un archaïsme miraculeusement préservé. En effet, en ancien français, ce est pronom démonstratif neutre équivalent à cela :

  • cf. François Villon (Ballade pour prier Notre Dame) : Préservez-moi de faire jamais ce = «  … de jamais faire cela ».
  • cf. l’expression pour ce faire = « pour faire cela ». etc.

Quelle est votre opinion ?

--Actarus (Prince d'Euphor) 8 juin 2010 à 19:47 (UTC)[répondre]

C'est moi qui ait mit (Familier), parce qu'à mon sentiment c'est ainsi que c'est considéré à notre époque. Mais cela n'implique pas que ce soit une création récente. --GaAs1944 8 juin 2010 à 22:23 (UTC)[répondre]
AMHA le fait qu'un terme soit utilisé à la télévision ne permet pas d'affirmer que son usage relève du langage soutenu. J'aurais tendance à demander, pour le fun : quand pensez-vous ? --Pjacquot 8 juin 2010 à 22:50 (UTC)[répondre]
J'ai l'impression (juste une impression) que c'est plutôt familier, mais que ça ne mérite peut-être pas une indication spéciale. Lmaltier 9 juin 2010 à 19:45 (UTC)[répondre]
Peut-être {{informel}} conviendrait-il mieux ? --Actarus (Prince d'Euphor) 9 juin 2010 à 19:55 (UTC)[répondre]
Plutôt de l'avis d'Actarus. Hypercorrect et archaïsant. Je rajoute une citation. --Diligent 9 juin 2010 à 22:51 (UTC)[répondre]