halagar
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’arabe andalou خلق, ẖalaq.
Verbe [modifier le wikicode]
halagar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Flatter.
No debe confundirse con otras ciudades igualmente llamadas para halagar al césar.
- Ne pas les confondre avec d'autre villes nommées pour flatter césar.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- halago (« flatterie »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « halagar [Prononciation ?] »