беда никогда не приходит одна
Russe[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Composé de беда, никогда, не, приходить et одна.
- Littéralement : « un malheur ne vient jamais seul ».
Locution-phrase [modifier le wikicode]
беда никогда не приходит одна Erreur sur la langue !
Prononciation[modifier le wikicode]
- Russie (Saint-Pétersbourg) : écouter « беда никогда не приходит одна [Prononciation ?] »