עליהם

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Hébreu ancien[modifier le wikicode]

Forme de préposition [modifier le wikicode]

Mot Prononciation Sens
Préposition de base על ʔal sur/au-dessus
Suffixe הֶם hæm Pronom personnel
3e personne masculin pluriel


עליהם */ʔa̤.leː.hæm/

  1. Forme agglutinée avec suffixe de על
    • וַיֵּחָלֵקעֲלֵיהֶםלַיְלָההוּאוַעֲבָדָיווַיַּכֵּםוַיִּרְדְּפֵםעַד־חוֹבָהאֲשֶׁרמִשְּׂמֹאללְדַמָּשֶׂק׃ (Gn 14, 15) — Il divisa sa troupe, pour les attaquer de nuit, lui et ses serviteurs; il les battit, et les poursuivit jusqu’à Choba, qui est à la gauche de Damas. (Trad. Segond)
    • וַיִּקַּחחֶמְאָהוְחָלָבוּבֶן־הַבָּקָראֲשֶׁרעָשָׂהוַיִּתֵּןלִפְנֵיהֶםוְהוּא־עֹמֵדעֲלֵיהֶםתַּחַתהָעֵץוַיֹּאכֵלוּ׃ (Gn 18, 8) — Il prit encore de la crème et du lait, avec le veau qu’on avait apprêté, et il les mit devant eux. Il se tint lui-même à leurs côtés, sous l’arbre. Et ils mangèrent. (Trad. Segond)
    • וְרָחֵללָקְחָהאֶת־הַתְּרָפִיםוַתְּשִׂמֵםבְּכַרהַגָּמָלוַתֵּשֶׁבעֲלֵיהֶםוַיְמַשֵּׁשׁלָבָןאֶת־כָּל־הָאֹהֶלוְלֹאמָצָא׃ (Gn 31, 34) — Rachel avait pris les théraphim, les avait mis sous le bât du chameau, et s'était assise dessus. Laban fouilla toute la tente, et ne trouva rien. (Trad. Segond)
    • וַיְנַשֵּׁקלְכָל־אֶחָיווַיֵּבְךְּעֲלֵיהֶםוְאַחֲרֵיכֵןדִּבְּרוּאֶחָיואִתּוֹ׃ (Gn 45, 15) — Il embrassa aussi tous ses frères, en pleurant. Après quoi, ses frères s'entretinrent avec lui. (Trad. Segond)

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Masorète: עֲלֵיהֶם
  • API: */ʔa̤.leː.hæm/