רחמיו
Hébreu ancien[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
Mot | Prononciation | Sens | |
---|---|---|---|
forme construite | רחמים | ra.ħa̤.mim | miséricorde/tendresse |
Suffixes | י | i | marque construite du pluriel |
ו | o | Possessif 3e personne masculin singulier |
רחמיו masculin */ra.ħa̤.mɑːv/
- Forme agglutinée avec suffixe de la flexion de רחמים à l’état construit
- וַיְמַהֵריוֹסֵףכִּי־נִכְמְרוּרַחֲמָיואֶל־אָחִיווַיְבַקֵּשׁלִבְכּוֹתוַיָּבֹאהַחַדְרָהוַיֵּבְךְּשָׁמָּה׃ (Gn 43, 30)
- Ses entrailles étaient émues pour son frère, et il avait besoin de pleurer; il entra précipitamment dans une chambre, et il y pleura. (Trad. Segond)
- וַיְמַהֵריוֹסֵףכִּי־נִכְמְרוּרַחֲמָיואֶל־אָחִיווַיְבַקֵּשׁלִבְכּוֹתוַיָּבֹאהַחַדְרָהוַיֵּבְךְּשָׁמָּה׃ (Gn 43, 30)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Masorète: רַחֲמָיו
- API: */ra.ħa̤.mɑːv/