عَمِلٌ
Arabe[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Application du schème زَرِزٌ (« qualificatif, nom ») à la racine ع م ل (« faire, faire de l'argent »).
Forme de verbe [modifier le wikicode]
عَمِلٌ ( 3amilũ) /ʕa.mi.lun/ écriture abrégée: عمل
Adjectif [modifier le wikicode]
عَمِلٌ ( 3amilũ) /ʕa.mi.lun/ écriture abrégée: عمل
- Qui travaille, qui fait un ouvrage, qui est à l’œuvre.
Nom commun [modifier le wikicode]
عَمِلٌ ( 3amilũ) /ʕa.mi.lun/ écriture abrégée: عمل
- Bon ouvrier, capable de faire quelque chose.
- Agile, bon marcheur.
- Qui est sans cesse en mouvement; qui brille sans discontinuer (se dit des éclairs).
Prononciation[modifier le wikicode]
- Maroc : écouter « عَمِلٌ [/ʕa.mal/] »