مَعْرُوفٌ
Arabe[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Application du schème مَزْرُوزٌ (« participe passif de forme (i) ») à la racine ع ر ف (« connaître »).
Forme de verbe [modifier le wikicode]
مَعْرُوفٌ (ma3rûfũ) /maʕ.ruː.fun/ écriture abrégée: معروف
Adjectif [modifier le wikicode]
مَعْرُوفٌ (ma3rûfũ) /maʕ.ruː.fun/ écriture abrégée: معروف
- Connu.
- Bon.
Nom commun [modifier le wikicode]
مَعْرُوفٌ (ma3rûfũ) /maʕ.ruː.fun/ écriture abrégée: معروف
- (Grammaire) Voix active d'un verbe (opposé à مَجْهُولٌ (majhûlũ)).
- Le bien, ce qui est convenable; belle conduite.
- إِنَّكِ مُبَارَكَةٌ مِنَ ٱلرَّبِّ يَا بِنْتِي لِأَنَّكِ قَدْ أَحْسَنْتِ مَعْرُوفَكِ (in²aki mubârak@ũ min_a ^lrab²i yâ bintî li_an²a_ki qad aHsanti ma3rûfa_ki )
- Tu es bénie du Seigneur, ô ma fille, parce que tu as montré de la bonté (Ruth 3:10).
- إِنَّكِ مُبَارَكَةٌ مِنَ ٱلرَّبِّ يَا بِنْتِي لِأَنَّكِ قَدْ أَحْسَنْتِ مَعْرُوفَكِ (in²aki mubârak@ũ min_a ^lrab²i yâ bintî li_an²a_ki qad aHsanti ma3rûfa_ki )
- Bons procédés, ou service que l'on rend à quelqu'un.
- Bienfait, faveur.