مِحْسَانٌ
Arabe[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Application du schème مِزْرَازٌ (« qualificatif, vase ou instrument ») à la racine ح س ن (« relatif à l'idée de beauté, de bonté »).
- Nom d'instrument ou de vase : instrument du bienfait, ou vase de bonté.
Adjectif [modifier le wikicode]
مِحْسَانٌ (miHsânũ) /miħ.saː.nun/ écriture abrégée: محسان