Annexe:Liste de proverbes indonésiens

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Liste de proverbes indonésiens.

A[modifier le wikicode]

  • Ada padang, ada belalang

Sens littéral : Là où se trouve le champ, là doit vivre le criquet.
Sens figuré : Plutôt que toujours espérer mieux, utiliser avantageusement ce qui est à notre portée aujourd'hui.
Explication : Tout comme le criquet n'a pas d'autre choix pour se nourrir que de se contenter de l'herbe du champ dans lequel il se trouve, de même l'être humain doit tirer parti de ce qui est à sa portée plutôt que de temporiser en attendant d'avoir de meilleures conditions de vie.
Équivalent approximatif français :

B[modifier le wikicode]

  • Berdikit-dikit, lama-lama menjadi bukit.

Sens littéral : Un peu, avec le temps, devient montagne
Sens figuré : Ajouter, même très peu, à nos connaissances permet de devenir un jour très savant .
Explication : De la même façon qu'on peut faire une montagne en ajoutant peu à peu de la terre, ainsi en va-t-il des connaissances qui s'accumulent lentement.
Équivalent approximatif français : Peu à peu l'oiseau fait son nid.



Notes et références[modifier le wikicode]


Kamus 5000 peribahasa Indonesia, Heroe Kasida Brataatmadja