boche
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(Redirigé depuis Boche)
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- La première attestation de ce terme date du XIXe siècle dans la locution tête de boche désignant la tête (→ voir caboche). C’est à la fin du XIXe siècle que boche a pris le sens d’« Allemand », d’abord dans l’argot des militaires français. On peut expliquer l’apparition de ce sens par une spécialisation de tête de boche, soit par altération du mot alboche (« allemand ») qui viendrait d’allemand avec le suffixe argotique -boche ou avec boche de tête de boche, par aphérèse.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
boche | boches |
| /bɔʃ/ | ||
boche /bɔʃ/ masculin et féminin identiques
- (Populaire), (Péjoratif) Allemand.
- Sous la lumière de la suspension, Puech regardait sa femme maigrie, pâlie, les yeux creusés. Boche ! Il en avait tué des Boches ! Il avait tué des hommes qui avaient quitté leur travail pour venir tuer et mourir; on lui avait donné une médaille ; on lui avait coupé une jambe. — (Marcel Martinet, La maison à l’abri, 1918)
- Les Boches préparaient un « sale » coup, et Luc, de quart au périscope, avait donné l’alerte à sa tranchée. Presque aussitôt le bacchanal se déchaîne : les obus pleuvent, les parapets sautent. — (Charles Le Goffic, Bourguignottes et pompons rouges, 1916, p.155)
- Note d’usage : Il s’agit de l’un des termes par lesquels furent désignés les Allemands par les Français pendant la longue période de conflits qui opposèrent les deux peuples depuis la bataille de Sedan (1870). Ce mot fut également adopté en Belgique pendant les périodes où elle était occupée par son puissant voisin. Ce mot fut également utilisé par les Québécois ou Canadiens-Français durant la Seconde Guerre mondiale. De tels sobriquets naissent souvent de la nécessité de parler de quelqu’un en sa présence mais à son insu.
Synonymes
- Alboche, alboche (Péjoratif)
- Chleuh, chleuh (Péjoratif)
- Fridolin, fridolin (Péjoratif)
- Frisé, frisé (Péjoratif)
- Fritz, fritz (Péjoratif)
- Teuton, teuton (Péjoratif)
Apparentés étymologiques
Traductions
Voir aussi
Adjectif
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| boche | boches |
| /bɔʃ/ | |
boche /bɔʃ/ masculin et féminin identiques
- (Populaire) (Péjoratif) Relatif aux Boches, aux Allemands.
- Il y a eu un soviet boche à Givet, qui a condamné ses officiers à mort. — (Marcel Berger et Paul Allard, Les dessous du traité de Versailles, 1933)
Références
[modifier] Ancien français de 842 à 1400
Étymologie
- Du latin bucca.
Nom commun 1
boche /Prononciation ?/ féminin
- (Anatomie) Bouche.
- Li cons Rolans a sa boche sanglente,
De son cervel li est rompue la temple ;
L’olifant souc à travail et à pene :
Karlles l’oï qi l’entent à grant peine. — (La Chanson de Roland)
- Li cons Rolans a sa boche sanglente,
Nom commun 2
boche /Prononciation ?/ féminin
- Variante de bouge.
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle boche 1881, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg