Conjugaison:portugais/entravar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
entravar, 1er groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) entravar
Gerúndio (gérondif) entravando
Particípio (participe) entravado
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
entravar entravares entravar entravarmos entravardes entravarem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
entravo entravas entrava entravamos entravais entravam
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
entravava entravavas entravava entravávamos entraváveis entravavam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
entravei entravaste entravou entravámos /
brésilien: entravamos
entravastes entravaram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
entravara entravaras entravara entraváramos entraváreis entravaram
Futuro do presente
(futur du présent)
entravarei entravarás entravará entravaremos entravareis entravarão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
entravaria entravarias entravaria entravaríamos entravaríeis entravariam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
entrave entraves entrave entravemos entraveis entravem
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
entravasse entravasses entravasse entravássemos entravásseis entravassem
Futuro
(futur)
entravar entravares entravar entravarmos entravardes entravarem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- entrava entrave entravemos entravai entravem
Negativo
(négatif)
- não entraves não entrave não entravemos não entraveis não entravem
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.