Conjugaison:portugais/remedir

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
remedir, 3e groupe
Formas impessoais
(formes impersonnelles)
Infinitivo (infinitif) remedir
Gerúndio (gérondif) remedindo
Particípio (participe) remedido
Formas pessoais
(formes personnelles)
número (nombre) singular (singulier) plural (pluriel)
pessoa (personne) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième) primeira (première) segunda (deuxième) terceira (troisième)
eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Infinitivo pessoal
(infinitif personnel)
remedir remedires remedir remedirmos remedirdes remedirem
Modo Indicativo (indicatif)
Presente
(présent)
remeço remedes remede remedimos remedis remedem
Pretérito imperfeito
(Prétérit imparfait)
remedia remedias remedia remedíamos remedíeis remediam
Pretérito perfeito
(Prétérit parfait)
remedi remediste remediu remedimos remedistes remediram
Pretérito mais-que-perfeito
(Prétérit plus-que-parfait)
remedira remediras remedira remedíramos remedíreis remediram
Futuro do presente
(futur du présent)
remedirei remedirás remedirá remediremos remedireis remedirão
Futuro do pretérito
(futur du prétérit)
remediria remedirias remediria remediríamos remediríeis remediriam
Modo Subjuntivo (Conjuntivo) (Mode Subjonctif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Presente
(présent)
remeça remeças remeça remeçamos remeçais remeçam
Pretérito imperfeito
(prétérit imparfait)
remedisse remedisses remedisse remedíssemos remedísseis remedissem
Futuro
(futur)
remedir remedires remedir remedirmos remedirdes remedirem
Mode Imperativo (impératif) eu tu ele / ela / você¹² nós vós eles/ elas/ vocês²
Afirmativo
(affirmatif)
- remede remeça remeçamos remedi remeçam
Negativo
(négatif)
- não remeças não remeça não remeçamos não remeçais não remeçam
  • ¹ : au Portugal você est une forme de vouvoiement.
  • ² : você et vocês sont en réalité la seconde personne, mais le verbe qui les suit se conjugue à la troisième personne. Dans certaines régions du Brésil, les pronoms tu et vós sont remplacés presque exclusivement par você et vocês.