remede
:
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin remedium.
Nom commun [modifier le wikicode]
remede \Prononciation ?\ masculin
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : remède
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Espagnol[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe remedar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) remede |
que (él/ella/usted) remede | ||
Impératif | Présent | |
(usted) remede | ||
remede \reˈme.ðe\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de remedar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de remedar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de remedar.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Madrid : \reˈme.ðe\
- Mexico, Bogota : \reˈme.de\
- Santiago du Chili, Caracas : \reˈme.ðe\
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe remedir | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela remede | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) remede |
remede \ʀɨ.ˈmɛ.dɨ\ (Lisbonne) \xe.ˈme.dʒi\ (São Paulo)