Discussion:vice
En anglais, il m'étonnerait que vice au sens étau provienne de vitium. Par ailleurs l'article vise devrait posséder une section d'anglais. --Pjacquot 4 novembre 2011 à 09:51 (UTC)
En anglais, il m'étonnerait que vice au sens étau provienne de vitium. Par ailleurs l'article vise devrait posséder une section d'anglais. --Pjacquot 4 novembre 2011 à 09:51 (UTC)[répondre]