Kirchenaustritt
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Kirchenaustritt | die Kirchenaustritte |
Accusatif | den Kirchenaustritt | die Kirchenaustritte |
Génitif | des Kirchenaustritts ou Kirchenaustrittes |
der Kirchenaustritte |
Datif | dem Kirchenaustritt | den Kirchenaustritten |
Kirchenaustritt \ˈkɪʁçn̩ˌʔaʊ̯stʁɪt\ masculin
- Action de mettre fin à son appartenance juridique à une Église (notamment lorsque celle-ci a un statut de culte reconnu), appelée sortie de l’Église en français de Suisse.[1]
- Je nach Bundesland muß ein Kirchenaustritt entweder vor dem zuständigen Amtsgericht oder Standesamt erklärt und zu Protokoll genommen werden. — (Reinhard Frieling, Kleines Handbuch für evangelisch-katholische Begegnungen → lire en ligne)
- Selon l’État fédéré dans lequel on se trouve, la sortie de l’Église doit être déclarée soit auprès du tribunal de baillage soit auprès du bureau d’état civil compétent et procès-verbal doit en être dressé.
- Eine Ausnahme insoweit stellt der Rekursentscheid des Bundesrates in der Rechtssache Béguin dar, wo der Bundesrat hervorhob, dass der Kirchenaustritt sowohl nach Art. 49 Abs. 2 BV 1874 als auch durch die Kantonsverfassung von Freiburg geschützt sei. — (Andrea Edenharter, Grundrechtsschutz in föderalen Mehrebenensystemen: Inspiration des EU-Grundrechtsschutzes durch die Grundrechtsentwicklung in Deutschland und der Schweiz sowie durch die EMRK → lire en ligne)
- La décision sur recours rendue par le Conseil fédéral dans l’affaire Béguin constitue une exception à cet égard, le Conseil fédéral soulignant que la sortie de l’Église est protégée tant par l’art. 49 par. 2 de la constitution fédérale de 1874 que par la constitution cantonale fribourgeoise.
- Je nach Bundesland muß ein Kirchenaustritt entweder vor dem zuständigen Amtsgericht oder Standesamt erklärt und zu Protokoll genommen werden. — (Reinhard Frieling, Kleines Handbuch für evangelisch-katholische Begegnungen → lire en ligne)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Allemagne : écouter « Kirchenaustritt [ˈkɪʁçn̩ˌʔaʊ̯stʁɪt] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Cf. par exemple l’art. 10 de la loi concernant les rapports entre les Églises et l’État de la République et Canton du Jura.