Rutsch
:
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Déformation de Reise (« voyage ») ou bien du yiddish Rutsch (même sens) qui proviendrait de la fête de Rosh Ha-Shana (le nouvel an juif, littéralement la tête de l’année) où l’on opère une glissade dans la nouvelle année.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | der Rutsch | die Rutsche |
Accusatif | den Rutsch | die Rutsche |
Génitif | des Rutschs | der Rutsche |
Datif | dem Rutsch | den Rutschen |
Rutsch \rut͡ʃ\ masculin
Dérivés[modifier le wikicode]
- Bergrutsch
- Preisrutsch
- rutschen (glisser)
- Rutschgefahr (risque de glissade / risque de dérapage)
Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]
- Guten Rutsch ins Neue Jahr (bonne année)