Utilisateur:Diligent/Français
Sommaire |
[modifier] Nom
== {{=fr=}} ==
{{-étym-}}
: {{siècle|?}} Du {{étyl|la|fr|mot=|sens=}}.
: {{siècle|?}} Mot composé de ''[[xxx]]'' et ''[[xxx]]''.
{{-nom-|fr}}
{{fr-rég|}}
'''{{subst:PAGENAME}}''' {{genre}}
#
#*''
{{-syn-}}
{{-ortho-alt-}}
* [[]]
{{-ant-}}
* [[]]
{{-drv-}}
{{-apr-}}
* [[]]
{{-trad-}}
{{(|Sens 1}}
* {{T|de}} : {{trad|de|}}
* {{T|en}} : {{trad|en|}}
{{-}}
* {{T|es}} : {{trad|es|}}
* {{T|cs}} : {{trad|cs|}}
{{)}}
{{-voir-}}
* {{WP}}
{{-réf-}}
* {{R:TLFi}}
{{clé de tri|xxx}}
[[vi:{{subst:PAGENAME}}]]
affutage après-rasage après-rasages après-ski après-skis apriori aprioris arcbouter arrachepied arrête-boeuf arrête-boeufs barcarole bat-flanc bat-flancs bluejean bluejeans bouterole braséro brise-fer brise-fers brulage brule-gueule brule-gueules brule-parfum brule-parfums brule-pourpoint brulerie brulot buchette bucheur cent-un chainette chauffe-plat cinéroman clergymans clochepied compte-fil compte-fils conquistador contigüe contigüité continument contremaitre contremaitresse coupecoupe couteusement couvrepied covergirl covergirls cowboy crècerelle crèneler crochepied croquemonsieur croquemort croquemitaine dégoutation déléatur déléaturs délirium désidérata désidératas deux-cents deux-mille-cent dineur dineuse douçâtre dument emboitage emboitement embuche empiètement enchainement ensorcèlement envoutement épitre étouffe-chrétien étouffe-chrétiens exigüe exigüité exlibris fairplay faitage faite faîte? faitier fluteau flutiau fourretout fourretouts gagne-pains garde-boues garde-chasse gâte-sauces gentlemans ghilde globetrotteur gobe-mouche gobe-mouches grommèlement hautecontre hautparleur hors-bords hors-jeux hors-jeu hotdog hotdogs ilet jeanfoutre jeuner jeuneur lapilli lapillis légato légatos leitmotivs lockout lockouts maitrisable maraicher marengo marengos martèlement méconnaitre mélimélo millepatte minichaine morcèlement motocross murement murier musèlement nivèlement ossobuco parabellum passepasse pècheresse pêlemêle pèquenaud pèquenot perce-neiges pérestroïka persiffleur péséta péso piqueniqueur piqueniquer pirojki placébo ponch porte-avion porte-avions porteclé portemine portemonnaie portevoix prêchiprêcha protège-dent protège-dents prunelier quartier-maitre rassoir remue-ménages risquetout risquetouts sagefemme satisfécit saufconduit sèche-linge sèche-linges sèneçon sidecar sombréro soulaud soûlaud soulerie statuquo stoupa suraigüe surcout surcroit sureté sursoir terreplein tirebouchon tirebouchonner tirefond toccata tohubohu tord-boyau tord-boyaux trainard traine-savate traine-savates traineur traitresse traitreusement transparait transparaitrai transparaitre trémens tsétsé tue-mouches vènerie vide-cave vide-caves vide-poche
[modifier] et aussi
Utilisateur:Darkdadaah/Diff/vi 1 Utilisateur:Darkdadaah/Diff/vi 2 Utilisateur:Darkdadaah/Diff/vi 3 Aide:Étymologies, Aide:Patrons
Wiktionnaire:Liste de tous les modèles
Catégorie:DAF1932 fusion
Wiktionnaire:Mots les plus demandés
[modifier] (orthographe rectifiée de 1990)
{{voir|}}
== {{=fr=}} ==
{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|fr}}
{{-nom-|fr}}
{{fr-rég|}}
'''{{subst:PAGENAME}}''' {{genre}} {{ortho1990}}
# {{cf|xxx}}
{{-ortho-alt-}}
* [[xxx]] {{tradit}}
{{clé de tri|{{subst:PAGENAME}}}}
[modifier] (orthographe traditionnelle)
{{voir|}}
== {{=fr=}} ==
{{-nom-|fr}}
{{fr-rég|}}
'''{{subst:PAGENAME}}''' {{genre}} {{tradit}}
# {{variante ortho de|xxx}}.
{{clé de tri|{{subst:PAGENAME}}}}
[modifier] Féminin / pluriel
== {{=fr=}} ==
{{-flex-adj-|fr}}
'''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron|}}
# ''Féminin singulier de ''[[xxx]].
{{clé de tri|xxx}}
== {{=fr=}} ==
{{-flex-adj-|fr}}
'''{{subst:PAGENAME}}''' {{pron|}}
# ''Pluriel de ''[[xxx]].
{{clé de tri|xxx}}
[modifier] Étymologies
- latin : dictionnaire latin-francais
- grec : dictionnaire grec-francais.
- racines indo-européennes : article sur wikipedia ou Bartelby
- {{R:Scheler 1862}} — Auguste Scheler, Dictionnaire d’étymologie française, 1862
- TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) {{R:TLFi}} en ligne
- patrimoine de france