anquetiliste
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Composé d’Anquetil, nom de famille du coureur cycliste Jacques Anquetil ; et du suffixe -iste.
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
anquetiliste | anquetilistes |
\ɑ̃k.ti.list\ |
anquetiliste \ɑ̃k.ti.list\ masculin et féminin identiques
- (Cyclisme) Qui supporte Jacques Anquetil.
On était « anquetiliste » ou on était « poulidoriste » et il n’était pas question d’aimer les deux. C’était impossible. « Ton Anquetil est un prétentieux », disaient les poulidoristes. « Ton Poulidor est un tocard », répondaient les anquetilistes.
— (Le Figaro, Béatrice Houchard, « Raymond Poulidor, disparition d’un champion si français », 13 novembre 2019 → lire en ligne)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
anquetiliste | anquetilistes |
\ɑ̃k.ti.list\ |
anquetiliste \ɑ̃k.ti.list\ masculin et féminin identiques
- (Cyclisme) Personne supportant Jacques Anquetil.
On était « anquetiliste » ou on était « poulidoriste » et il n’était pas question d’aimer les deux. C’était impossible. « Ton Anquetil est un prétentieux », disaient les poulidoristes. « Ton Poulidor est un tocard », répondaient les anquetilistes.
— (Le Figaro, Béatrice Houchard, « Raymond Poulidor, disparition d’un champion si français », 13 novembre 2019 → lire en ligne)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Somain (France) : écouter « anquetiliste [Prononciation ?] »