calandreta
Occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
calandreta \kalanˈdɾeto̞\ |
calandretas \kalanˈdɾeto̞s\ |
calandreta [kalanˈdɾeto̞] (graphie normalisée) féminin
- (Ornithologie) Jeune alouette, petite calandre, jeune calandre.
- La calandreta ei cap leugèr
La calandreta ei cap leugèr
E l'esparvèr tròp mensongèr
Aussau, mas amoretas
Aussau, jo m'en vau. — (« Lo verdurèr » (chanson populaire bérnaise), Cançon vòla - Chants languedociens et gascons, décembre 1979, CRDP Toulouse) - Reconeguèra alara qu’èra una calandreta. — (Félibresse du Caulon)
- La calandreta ei cap leugèr
- (Ornithologie) Alouette à doigts courts (Alauda brachdiactyla).
- (Éducation) Calandrette.
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Français : calandrette
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Béarn) : écouter « calandreta [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997 ISBN 2-85910-069-5
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2