guaranophone
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
guaranophone | guaranophones |
\ɡwa.ʁa.nɔ.fɔn\ |
guaranophone \ɡwa.ʁa.nɔ.fɔn\
- Qui parle guarani.
- Selon ce document officiel le Paraguay était bilingue à 50%, guaranophone à 87%, les monolingues guaranophones représentaient 38% de la population et les monolingues hispanophones 7%. — (Christine Pic-Gillard, « La langue guarani, symbole instrumentalisé de la construction de la nation paraguayenne », Amérique latine histoire et mémoire, les cahiers ALHIM, numéro 16, 2008, 4 novembre 2009 → lire en ligne)
Traductions[modifier le wikicode]
- Espagnol : guaranihablante (es)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
guaranophone | guaranophones |
\ɡwa.ʁa.nɔ.fɔn\ |
guaranophone \ɡwa.ʁa.nɔ.fɔn\ masculin et féminin identiques
- Personne qui parle le guarani.
- Seuls 130 établissements dispersés dans 9 départements des 19 que compte le pays purent disposer du plan destiné aux guaranophones. — (Gérard Gomez, « Éducation et alphabétisation bilingue au Paraguay : réalité ou utopie ? », Cahiers d’études romanes, numéro 7, 2002, pages 83-94 → lire en ligne)
Traductions[modifier le wikicode]
- Espagnol : guaranihablante (es)