ohyda
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté au tchèque ohyzda (« laideron »)[1], à l’ukrainien огида, ohyda (« laideur ») ; probablement un emprunt à cette dernière étant donné que le polonais a gid, gizd (« laideron ») et que la mutation du \g\ en \h\ n’est pas active en polonais.
Nom commun [modifier le wikicode]
ohyda \ɔˈxɨ.da\ féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : ohyda. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « ohyda », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927