sršeň
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave sьršenь qui donne le polonais szerszeń, le russe et ukrainien шершень, šéršen. La première syllabe du radical est apparentée au latin crabro.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | sršeň | sršni ou sršňové |
Génitif | sršně | sršňů |
Datif | sršni ou sršňovi |
sršňům |
Accusatif | sršně | sršně |
Vocatif | sršni | sršni ou sršňové |
Locatif | sršni ou sršňovi |
sršních |
Instrumental | sršněm | sršni |
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | sršeň | sršně |
Génitif | sršně | sršní |
Datif | sršni | sršním |
Accusatif | sršeň | sršně |
Vocatif | sršni | sršně |
Locatif | sršni | sršních |
Instrumental | sršní | sršněmi |
sršeň \Prononciation ?\ masculin ou féminin (l’usage hésite) Note : dans les tableaux ci-contre, la première déclinaison est masculine animée, la seconde féminine.
- (Entomologie) Frelon.
roj včel a sršňů.
- Essaim d'abeilles et de frelons.
Hyperonymes[modifier le wikicode]
- hmyz, insecte
Voir aussi[modifier le wikicode]
- sršeň sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage