thiois
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Siècle à préciser) Anciennement écrit tiois, qui est issu du bas latin theodiscus basé sur les racines germaniques theud, « peuple », et le suffixe germanique -isk qui sert à former des adjectifs et qui a donné le masculin -ois (féminin -esche en ancien français).
Nom commun [modifier le wikicode]
thiois \Prononciation ?\ masculin
- (Désuet) Théotisque, ancien allemand.
- Francique lorrain.
- Relatif aux langues germaniques liées au néerlandais et l’espace géographique y afférent (flamand, brabançon, etc).
- Celui-ci ressuscite, en réalité, le mythe du nationalisme thiois, qui prône la création d’un seul pays fondé sur la langue néerlandaise, comprenant les Pays-Bas actuels, la Flandre belge, voire une partie de la Flandre française. — (Jean-Pierre Stroobants, « En Belgique, Bart De Wever relance son projet séparatiste », dans Le Monde, 2 aout 2021 [texte intégral])
Traductions[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- thiois sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- « thiois », dans [Jésuites de] Trévoux, Dictionnaire universel françois et latin, 1704–1771 → consulter cet ouvrage, article « Théotisque ».