voller
:
Allemand[modifier le wikicode]
Préposition [modifier le wikicode]
voller \ˈfɔlɐ\
- Plein de.
Die gefrorene Erde, die durch die anhaltende Kälte abstrakte Landschaft voller Weite und Weiß, die raue Freundschaft der Dorfbewohner: Diese Erfahrungen inspirieren ihn zu Gedichten, die, nachdem sie über viele Umwege Leningrad erreichen, zu Kultobjekten für mehr oder weniger alle Dissidentenkreise der Sowjetunion werden.
— (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)- Terre glacée, paysage abstrait à force de froid, d’espace et de blancheur, rugueuse amitié des villageois : l’expérience lui inspire des poèmes qui, parvenant à Leningrad par des chemins détournés, deviennent des objets de culte pour tous les cercles plus ou moins dissidents de l’Union.
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | voll | |
Comparatif | voller | |
Superlatif | am vollsten | |
Déclinaisons |
voller \ˈfɔlɐ\
- Comparatif de voll, prédicat de tous les genres au singulier et au pluriel.
- Datif féminin singulier de la déclinaison forte de voll.
- Génitif féminin singulier de la déclinaison forte de voll.
- Génitif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de voll.
- Nominatif masculin singulier de la déclinaison forte de voll.
- Nominatif masculin singulier de la déclinaison mixte de voll.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Berlin : écouter « voller [ˈfɔlɐ] »
Néerlandais[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Forme | Positif | Comparatif | Superlatif |
---|---|---|---|
Forme indéclinée | vol | voller | volst |
Forme déclinée | volle | vollere | volste |
Forme partitive | vols | vollers | — |
voller \Prononciation ?\
- Comparatif indécliné de vol.
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 93,8 % des Flamands,
- 95,8 % des Néerlandais.
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]