свада
Bulgare[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave съвада, sŭvada (« querelle, dispute »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Forme de base | свада |
---|---|---|
Forme articulée | свадата | |
Pluriel | Forme de base | свади |
Forme articulée | свадите |
свада \Prononciation ?\ féminin
Russe[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave съвада, sŭvada (« querelle, dispute »)[1], équivalent du dérivé de вадить, vadiť, avec le préfixe с-, s-.
Nom commun [modifier le wikicode]
- Dispute.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973