じゃがいも
Japonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De ジャガタラ, Jagatara, lui-même issu du néerlandais Jayakarta, ancien nom de Jakarta, issu du sanskrit जयकर्त, jayakarta (« acte victorieux »), et de 芋 (« igname, patate »), littéralement « igname de Jakarta ».
Nom commun [modifier le wikicode]
Kanji | じゃが芋 |
---|---|
Hiragana | じゃがいも |
Katakana | ジャガイモ |
Transcription | jagaimo |
Prononciation | ジャガイモ \dʑa˨.ɡa˦.i˦.mo̞˦.◌˦\ |
じゃがいも jagaimo \dʑa˨.ɡa˦.i˦.mo̞˦.◌˦\
Synonymes[modifier le wikicode]
- 馬鈴薯
- ポテト (Anglicisme)
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- canton de Fribourg (Suisse) : écouter « じゃがいも [Prononciation ?] » (débutant)
Voir aussi[modifier le wikicode]
- じゃがいも sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais)