הגביע

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Révision datée du 4 juin 2019 à 11:17 par UnsuiBot (discussion | contributions) (→‎{{S|nom|hbo|flexion}} : clean up, remplacement: ) — → ) #*: (3), retrait: <br clear="all" /> avec AWB)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Hébreu ancien[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

Mot Prononciation Sens
Préfixe ה article défini
forme absolue גביע ɣɑ.vi.ʔa coupe/gobelet

הגביע masculin */ha.ɣɑ.vi.ʔa/

  1. Forme agglutinée avec préfixe de גביע à l’état absolu
    • וַיְחַפֵּשׂבַּגָּדוֹלהֵחֵלוּבַקָּטֹןכִּלָּהוַיִּמָּצֵאהַגָּבִיעַבְּאַמְתַּחַתבִּנְיָמִן׃ (Gn 44, 12)
      l’intendant les fouilla, commençant par le plus âgé et finissant par le plus jeune; et la coupe fut trouvée dans le sac de Benjamin. (Trad. Segond)
    • וַיֹּאמֶריְהוּדָהמַה־נֹּאמַרלַאדֹנִימַה־נְּדַבֵּרוּמַה־נִּצְטַדָּקהָאֱלֹהִיםמָצָאאֶת־עֲוֹןעֲבָדֶיךָהִנֶּנּוּעֲבָדִיםלַאדֹנִיגַּם־אֲנַחְנוּגַּםאֲשֶׁר־נִמְצָאהַגָּבִיעַבְּיָדוֹ׃ (Gn 44, 16)
      Juda répondit: Que dirons-nous à mon seigneur? comment parlerons-nous? comment nous justifierons-nous? Dieu a trouvé l’iniquité de tes serviteurs. Nous voici esclaves de mon seigneur, nous, et celui sur qui s'est trouvée la coupe. (Trad. Segond)
    • וַיֹּאמֶרחָלִילָהלִּימֵעֲשׂוֹתזֹאתהָאִישׁאֲשֶׁרנִמְצָאהַגָּבִיעַבְּיָדוֹהוּאיִהְיֶה־לִּיעָבֶדוְאַתֶּםעֲלוּלְשָׁלוֹםאֶל־אֲבִיכֶם׃פ (Gn 44, 17)
      Et Joseph dit: Dieu me garde de faire cela! l’homme sur qui la coupe a été trouvée sera mon esclave; mais vous, remontez en paix vers votre père. (Trad. Segond)

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Masorète: הַגָּבִיעַ
  • API: */ha.ɣɑ.vi.ʔa/