Wiktionnaire:Questions sur les mots

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Raccourci [+]
WT:QM

Cette page est le lieu idéal pour poser toutes sortes de questions sur un mot ou une locution : sens, étymologies, traductions… Et ceci pour toutes les langues !


Ambox warning pn.svg Attention : les questions ne concernant pas le Wiktionnaire seront probablement effacées.

NB : Les questions les plus récentes apparaissent au bas de cette page.
Merci de ne pas donner votre courriel.

→ Voir aussi la FAQ

Arcimboldo Librarian Stokholm.jpg
Modifier ce cadre

Tâches d’administration de cette page

Sommaire

Questions de juin 2017


translucide[modifier]

41.74.212.55 1 juin 2017 à 06:55 (UTC)

→ voir translucide --Basnormand (discussion) 1 juin 2017 à 07:52 (UTC)
quelle st l origine

80.12.87.38 1 juin 2017 à 10:29 (UTC)

La rubrique « étymologie » dit que le mot vient du latin translucidus que l’on peut décomposer en trans, trans- et lucidus. --Basnormand (discussion) 1 juin 2017 à 10:44 (UTC)

en quoi le signifiant es t'il important[modifier]

160.120.40.57 1 juin 2017 à 10:35 (UTC)

→ voir signifiant et signifié pour les mots, voir plutôt l’Oracle de Wikipédia pour leur signification et leur importance en linguistique. --Basnormand (discussion) 1 juin 2017 à 15:14 (UTC)

comment appel ton quelq'un qui a perdu sa copine[modifier]

217.171.85.171 1 juin 2017 à 10:56 (UTC)

Un esseulé ou un célibataire. --— Lyokoï (Discutons Mort de rire) 1 juin 2017 à 11:55 (UTC)

que signifie (en)[modifier]

77.132.26.86 1 juin 2017 à 13:07 (UTC)

→ voir en, en est le code international pour la langue anglaise, sinon il faudrait nous dire dans quel contexte vous trouvez ce mot (et si les parenthèses sont importantes). Cordialement --Basnormand (discussion) 1 juin 2017 à 13:37 (UTC)
Sur Wikipédia, par exemple, en peut apparaitre entre parenthèses après un lien rouge, cela veut dire que l'article n'existe pas encore dans la version française mais qu'une version en anglais existe et en cliquant sur le (en) on peut le lire. --Cqui (discussion) 2 juin 2017 à 09:36 (UTC)
Wikipédia fournit des infos sur « (en) » dans w:fr:modèle:en ainsi que dans w:fr:modèle:lien. Alphabeta (discussion) 3 juin 2017 à 13:13 (UTC)

Dans une boîte de traductions, « (en) » est un lien vers Wiktionnaire anglais :

TAKASUGI Shinji (d) 9 juin 2017 à 05:53 (UTC)

comment prononcer le mot gesso[modifier]

70.80.8.108 1 juin 2017 à 14:34 (UTC)

→ voir gesso pour les prononciations en italien et en portugais. --Basnormand (discussion) 1 juin 2017 à 15:07 (UTC)
En français on dit \ʒe.so\. --Delarouvraie 🌿 3 juin 2017 à 10:53 (UTC)

Question[modifier]

41.243.17.248 1 juin 2017 à 15:24 (UTC) Comment on appelle une personne qui comprend difficilement ses notes?

Un bon élève comprend difficilement ses mauvaises notes.
Un mauvais élève comprend difficilement ses bonnes notes.
Un pharmacien comprend parfois difficilement les notes (ordonnances) du médecin mais ce n’est pas lui qui les a écrites. --Basnormand (discussion) 1 juin 2017 à 21:34 (UTC)

l'amour[modifier]

190.115.181.56 1 juin 2017 à 16:28 (UTC)

toujours (ne pas confondre avec tambour) --Basnormand (discussion) 1 juin 2017 à 16:32 (UTC)

comment on ecrit plusieur personne qui voit quelque chose[modifier]

2A01:E34:EDA9:B5A0:C8B3:8667:B501:9B4E 1 juin 2017 à 17:18 (UTC)

« Plusieurs personnes qui voient quelque chose. » ? --Basnormand (discussion) 1 juin 2017 à 21:27 (UTC)
Des « observateurs » ? - B Lemeukx (discussion) 3 juin 2017 à 16:06 (UTC)
Des témoins?--lassiccardinal [réf. nécessaire] 10 juin 2017 à 12:07 (UTC)

c'est quoi la concession[modifier]

Merci à votre intention 129.45.86.42 2 juin 2017 à 09:45 (UTC)

→ voir concession (il suffirait de rechercher le Wiktionnaire). Renard Migrant (discussion) 2 juin 2017 à 10:02 (UTC)

Yatie D'Msp[modifier]

78.246.11.123 3 juin 2017 à 09:03 (UTC)

Bonjour, vous augmenterez vos chances d'obtenir une réponse en faisant une phrase comportant si possible une formule de politesse et en indiquant le contexte où vous avez entendu ou lu le mot. Cordialement, Delarouvraie 🌿 3 juin 2017 à 17:17 (UTC)

Comment appelle-t-on une personne qui travaille au téléphone il démarre son téléphone[modifier]

88.141.80.25 3 juin 2017 à 10:18 (UTC)

→ voir demoiselle du téléphone ? Sourire Alphabeta (discussion) 3 juin 2017 à 11:51 (UTC)
Un téléphoniste, quelqu un qui travaille dans une plateforme téléphonique ou sur un sevice online (hotline) ... Basnormand (discussion) 3 juin 2017 à 12:34 (UTC)

quand la grenouille chante[modifier]

2.5.120.102 3 juin 2017 à 13:24 (UTC)

→ voir grenouille : je n’ai trouvé dans cet article (mais ai-je bien cherché ?) le renseignement suivant : la grenouille coasse → voir coasser. Alphabeta (discussion) 3 juin 2017 à 14:25 (UTC)
Alors que Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (grenouille) indique : « Les grenouilles coassent. » Alphabeta (discussion) 3 juin 2017 à 14:29 (UTC)
... Le bœuf meugle Basnormand (discussion) 3 juin 2017 à 14:33 (UTC)
Conflit d’accès ! fait Fait : j’ai rajouté « * coasser, coassement (pousser son cri en parlant de la grenouille) » dans l’entrée du Wix. Alphabeta (discussion) 3 juin 2017 à 14:34 (UTC)

comment appelle t'on les pirates qui mette des virus dans les ordinateurs[modifier]

91.69.184.142 3 juin 2017 à 15:55 (UTC)

L’article Hacker de Wikipédia vous donne six réponses. Delarouvraie 🌿 3 juin 2017 à 17:17 (UTC)
Des pirates informatiques. Basnormand (discussion) 4 juin 2017 à 08:52 (UTC)

qui ce qu'il signifie le mot soins[modifier]

160.178.165.254 3 juin 2017 à 17:36 (UTC)

Pluriel du nom commun soin. Renard Migrant (discussion) 3 juin 2017 à 17:51 (UTC)

Comment s'appelle une personne qui est en congé?[modifier]

197.149.221.51 4 juin 2017 à 01:24 (UTC)

Au passage : cette question a été posée, dans Wiktionnaire:Questions sur les mots/novembre 2016#comment s'appelle quelqu'un en congé? en vacances on dit vacancier. et en congé ?, question n° 130 ou environ du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/novembre 2016. Alphabeta (discussion) 4 juin 2017 à 12:50 (UTC)
À Delarouvraie (d · c · b) : j’ai rétabli les termes que avez cru devoir biffer (« ou environ » : voir le « diff » [1]) dans ma communication : cette mention me semble nécessaire au motif que certains intervenants (ArséniureDeGallium (d · c · b) (Ars') mais pas que) suppriment des paragraphes dans cette rubrique WT:QM, ce qui a pour effet de modifier la numérotation des questions, d’où ma prudence. Alphabeta (discussion) 22 juin 2017 à 11:50 (UTC). — PS : j’ai été amené à corriger une coquille matérielle dans une comm’ de DLR (voir le « diff » [2]) mais je ne m’attendais pas à une avalanche de contre-corrections (voir le « diff » [3] déjà mentionné ici). Je vais maintenant hésiter à effectuer la moindre correction chez autrui… Alphabeta (discussion) 22 juin 2017 à 11:50 (UTC)

esprit[modifier]

90.85.102.250 4 juin 2017 à 05:12 (UTC)

→ voir esprit Basnormand (discussion) 4 juin 2017 à 08:49 (UTC)

Comment apple- t -on celui qui va en congé[modifier]

154.121.251.149 4 juin 2017 à 12:40 (UTC)

Au passage : la question a déjà été posée, dans Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2016#comment appelle t on celui qui va en congé, question n° 139 vel circa du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2016. Alphabeta (discussion) 4 juin 2017 à 12:53 (UTC)
Celui qui va (le terme suggère qu’un trajet est effectué) en congé est un touriste. Alphabeta (discussion) 4 juin 2017 à 13:47 (UTC)
Au passage : en France, pendant longtemps, ceux qui partaient en congé puis en revenaient se répartissaient en deux catégories principales selon le mois choisis pour ces congés : les juillettistes et les aoûtiensAlphabeta (discussion) 4 juin 2017 à 18:02 (UTC)
À Delarouvraie (d · c · b) : j’ai rétabli les termes que avez cru devoir biffer (« vel circa » : voir le « diff » [4]) dans ma communication : cette mention me semble nécessaire au motif que certains intervenants (ArséniureDeGallium (d · c · b) (Ars') mais pas que) suppriment des paragraphes dans cette rubrique WT:QM, ce qui a pour effet de modifier la numérotation des questions, d’où ma prudence. Alphabeta (discussion) 22 juin 2017 à 11:33 (UTC). — PS : j’ai été amené à corriger une coquille matérielle dans une comm’ de DLR (voir le « diff » [5]) mais je ne m’attendais pas à une avalanche de contre-corrections (voir le « diff » [6] déjà mentionné ici). Je vais maintenant hésiter à effectuer la moindre correction chez autrui… Alphabeta (discussion) 22 juin 2017 à 11:46 (UTC)

comment s'écrit "un box "au pluriel en français ? de même "un sandwich" au pluriel en français ? ajoute-t-on un "s" ou "es" ? "un parking" au pluriel en français ?ajoute-t-on un "s" ou pas ?[modifier]

78.226.46.14 4 juin 2017 à 15:54 (UTC)

→ voir box, sandwich et parking Pamputt [Discuter] 4 juin 2017 à 15:59 (UTC)

comments appelle t'on celui ki part en congè[modifier]

41.244.243.161 4 juin 2017 à 16:19 (UTC)

Réponse : cliquez donc sur « #Comment apple- t -on celui qui va en congé », question n° 17 de ce mois. Alphabeta (discussion) 4 juin 2017 à 18:07 (UTC)

définition relation inter-professionnelle[modifier]

41.221.185.130 5 juin 2017 à 11:25 (UTC)

Une relation inter-professionnelle. Inter- veut dire entre alors entre deux (ou plusieurs) professions. Renard Migrant (discussion) 7 juin 2017 à 10:51 (UTC)

conception poussin[modifier]

86.216.81.170 5 juin 2017 à 14:09 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 5 juin 2017 à 17:06 (UTC)
Je signale la profession de sexeur, sexeuse, pratiquant le sexage des poussins. --Basnormand (discussion) 5 juin 2017 à 21:25 (UTC)

montillien[modifier]

77.192.108.248 5 juin 2017 à 14:47 (UTC)

→ voir montilien (avec un seul l) ? Alphabeta (discussion) 5 juin 2017 à 17:09 (UTC)

occupe[modifier]

128.79.169.133 5 juin 2017 à 15:29 (UTC)

Quelle est la question ? Alphabeta (discussion) 5 juin 2017 à 19:40 (UTC)

développement économique régional[modifier]

197.149.194.124 5 juin 2017 à 18:22 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 5 juin 2017 à 19:39 (UTC)

(b. c.)[modifier]

Bonjour à tous,

En quatrième de couverture d’un livre de poche imprimé en 1956 on trouve les prix ainsi libellés : "Frs : 150 (b.c.). F.b. : 22. F.s. : 2.", Il s’agit, bien sur, des francs français, belges et suisses mais quel est le sens de cet énigmatique (b.c.) après le prix en francs français ? CordialementBasnormand (discussion) 5 juin 2017 à 22:19 (UTC)
Un conseil :, soyez rusé : vous pouvez répéter votre question dans w:fr:Wikipédia:OracleAlphabeta (discussion) 6 juin 2017 à 15:06 (UTC)
Notification Basnormand : je crois que j’ai trouvé quelque chose : [7]. — TAKASUGI Shinji (d) 8 juin 2017 à 09:23 (UTC)
Notification TAKASUGI Shinji : Merci beaucoup Shinji, je pense que c’est bien cela. Sur w:fr:Wikipédia:Oracle on ne me proposait qu’une coquille d’impression de (t.c.) (pour taxe comprise) mais j’avais un doute sur cette « interprétation ». Comme quoi, il n’y a pas a remonter aux Aztèques et aux Mayas pour se trouver face à des énigmes linguistiques. :-) --Basnormand (discussion) 8 juin 2017 à 09:52 (UTC)
Voir plus précisément w:fr:Wikipédia:Oracle/semaine 23 2017#(b.c.) chez Oracle… Alphabeta (discussion) 8 juin 2017 à 16:36 (UTC)

Orthographe d'un mot[modifier]

S'il vous plaît, me dire comment s'écrit PAPIER-REBUT? Est-ce ainsi? Merci. N.C.

papier de rebut, il me semble. --— Lyokoï (Discutons Mort de rire) 7 juin 2017 à 09:19 (UTC)
Je ne pense pas qu'il s'agit d'un mot à par entière, si l'on a du papier qui est rebuté, on parlera éventuellement de « papier de rebut », encore que cela puisse être confondu avec les « papiers du rebut », c'est à dire les documents assurant la traçabilité relative au traitement des déchets. On peut également dire « papier rebuté » mais je ne pense pas que « papier-rebut » soit très français, sauf s'il faut écrire quelque chose sur la poubelle réservée au papier rebuté, et qu'on doit abréger. Petit détail, il me semble que dans ce cas, même si l'on a beaucoup de rebuts de papier, papier reste invariable. --Cqui (discussion) 9 juin 2017 à 11:08 (UTC)

depuis 3 mois j'ai des difficultés pour me déplacer -au début j'ai cru que j'étais dénutrie mais je mange normalement -pourriez-vous me dir àquoi c'est dû merci[modifier]

176.156.94.109 6 juin 2017 à 09:52 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. JackPotte ($) 6 juin 2017 à 09:59 (UTC)
Allez voir un médecin ? Ce serait bien. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 6 juin 2017 à 11:29 (UTC)
Ou un ébéniste, des fois que vous soyez cloué au lit.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 10 juin 2017 à 12:13 (UTC)

vingt-deux : prononciations[modifier]

Je préfère noter tout de suite la chose ici avant de l’oublier. Dans l’entrée « vingt-deux » je n’ai pas trouvé trace de la prononciation alternative \vɛ̃.tə.dø\. À ce que je crois savoir on aurait imposé cette prononciation aux demoiselles du téléphone tenues de fournir l’heure à tous ceux qui le leur demandaient (il suffisait d’appeler le standard téléphonique). Si quelqu’un avait des infos là-dessus… Alphabeta (discussion) 6 juin 2017 à 14:57 (UTC)

On me dit que la prononciation \vɛ̃.tə.dø\ aurait perduré avec l’apparition de l’horloge parlante… Alphabeta (discussion) 7 juin 2017 à 10:31 (UTC)

c'est quoi un phénomène démographique?[modifier]

197.239.80.37 7 juin 2017 à 07:50 (UTC)

→ voir phénomène, démographie et démographique pour les mots.--Basnormand (discussion) 7 juin 2017 à 14:14 (UTC)

Signification de mot[modifier]

Bonjour je suis synthelu étudiant à l'Université Marien Ngouabi de Brazzaville ,république du Congo .j'entends devenir devenir un spécialiste en critique littéraire anglaise.Pour le cadre de mon diplôme de master ,j'entreprends une étude critique de l'œuvre du docteur Grace OGOT "the promised land" cependant il me faut traduire des termes locaux de la languz LUO en anglais .Ainsi je sollicite votre aide.j'aimerais que vous me traduisez ces mots:Kuon ;Shamba ;siala tree ;A panga ;A jembe ;Kanzu ;Ojuri;Pak ;Aya. Merci je compte sur vous !car votre réponse sera pour moi un pur soulagement.

que veux dire estrons[modifier]

2A01:E34:EFBC:7020:3DA7:AFD1:86C7:AB5 7 juin 2017 à 12:13 (UTC)

Je n’ose le dire : estrons est le pluriel de estronAlphabeta (discussion) 7 juin 2017 à 12:42 (UTC)

Comment appelle t'on celui qui va en congé[modifier]

41.202.219.79 7 juin 2017 à 13:35 (UTC)

La proximité des vacances scolaires suscite beaucoup de questions chez les futurs vacanciers...--Basnormand (discussion) 7 juin 2017 à 13:58 (UTC)
Comme c'est une question qui est clairement posée abusivement (plusieurs fois par jour quelles que soient les réponses), j'avais déjà créé un filtre anti-abus et je propose de la révoquer à vue. JackPotte ($) 8 juin 2017 à 08:37 (UTC)

isolexisme : prononciation[modifier]

Je voudrais désamorcer une guéguerre naissante à propos de « isolexisme ».

Perso j’hésite un peu entre \i.zo.le.ksism\ (qui a ma préférence ; \i.zo.lɛ.ksism\ me paraît exclu) et \i.zo.lɛk.sism\.

Faudrait-il mentionner ces deux prononciations ?

Je pense avoir déjà été confronté au problème de la syllabation du x intervocalique… Le Wix a-t-il réglé ou tenté de régler la question de façon générale ?

Merci d’avance pour lumières. Alphabeta (discussion) 7 juin 2017 à 14:49 (UTC)

J’apporte une pièce (pas forcément probante) au dossier : l’entrée « lexie » fournit une prononciation unique : \lɛk.si\ . PCC Alphabeta (discussion) 7 juin 2017 à 15:02 (UTC)
En français (ce n’est pas le cas pour d’autres langues) seuls les clusters de consonnes internes composés d’une occlusive suivi d’une liquide ne doivent pas être séparés. Les autres devraient être séparés entre les deux consonnes qui ne sont pas de ce type. Voir syllabation pour un résumé en ligne (j’avais, à l’époque des premières discussions, fournies d’autres sources). — Unsui Discuter 7 juin 2017 à 15:08 (UTC)
Je préfère répéter le lien fourni sans le masquer par autre chose : http://www.sfu.ca/fren270/phonologie/syllabatn.html « Quelques règles de syllabation en français : (tiré de Léon, Bhatt, Baligand 1992) »… Alphabeta (discussion) 7 juin 2017 à 15:55 (UTC)
Je viens de « découvrir » Annexe:Prononciation/français#Attaques : « Les affriquées, quant à elles, n’existent qu’en début ou fin de mot mais deviennent séparables en milieu de mot : /ps/, /bz/, /pʃ/, /bʒ/, /ts/, /dz/, /tʃ/, /dʒ/, /ks/, /ɡz/, /kʃ/ et /ɡʒ/ ; dans ce cas, la partie occlusive termine la syllabe précédente, et la partie fricative peut soit former l’attaque de la syllabe suivante, soit rester extrasyllabique si l’affriquée n’est pas suivie immédiatement d’une voyelle. » PCC Alphabeta (discussion) 7 juin 2017 à 15:46 (UTC)
Il va sans dire (et encore mieux en le disant) que des sources (documents avec son, transcriptions écrites avec syllabation) allant dans le sens contraire peuvent être citées dans les entrées du Wix. Alphabeta (discussion) 7 juin 2017 à 15:50 (UTC)
Sans compter que [ks] n’est pas à proprement parlé une affriquée puisque [k] une une vélaire et [s] une alvéolaire. On parle d’affriquée seulement dans le cas d’une occlusive suivie d’une fricative ayant le même point d’articulation. — Unsui Discuter 7 juin 2017 à 16:39 (UTC)
Et dire que je m’étais bêtement calée sur paroxysme pour indiquer la prononciation. Ce mot me paraissait comparable à isolexisme : terme didactique, néologisme, d’origine grec ancien. Bon, si la prononciation que je propose n’est pas adoptée, je demande au rectificateur·à la rectificatrice de


Par avance, merci. Delarouvraie 🌿 7 juin 2017 à 18:10 (UTC)

Il me semble clair que le e se prononce ici ɛ. Pour ce qui est de la syllabation, les règles évoquées ne sont que des constatations forcément simplifiées et ne rendant pas compte de tous les cas, c’est donc aux locuteurs de la langue de découper comme ça leur semble le plus naturel. Il y a eu une très longue discussion à ce sujet, qui s’est malheureusement interrompue quand j’ai commencé à donner des arguments se basant sur des résultats de recherches (thèses). Lmaltier (discussion) 7 juin 2017 à 20:19 (UTC)

Ce qui, comme souvent, n’explique en rien les différents traitements des mots évoqués ci-dessus. Si ce n’est : faites comme vous voulez. Et bien moi, locuteur de la langue, il me semble naturel de couper entre le k et le s. Donc je suis dans la ligne recommandée (d’ailleurs j’en modifie de temps à autre). — Unsui Discuter 7 juin 2017 à 20:26 (UTC)
A moi aussi, ça me semble naturel. Lmaltier (discussion) 7 juin 2017 à 20:32 (UTC)
OK, car ne pas se donner de règles engendre nombre de joyeusetés comme avoir deux syllabations différentes pour le même mot  : complexifiait \[il/ɛl/ɔ̃] kɔ̃.plɛ.ksi.fjɛ\ dans le tableau de conjugaison de complexifier mais complexifiait \kɔ̃.plɛk.si.fjɛ\ dans la page correspondante. Je ne comprends vraiment pas que l’on accepte ça. — Unsui Discuter 7 juin 2017 à 20:44 (UTC)
En fait il y a pas mal d’erreurs de syllabation dans notre dictionnaire. Corrige-les si possible. La séquence /ks/ entre deux voyelles se sépare toujours en deux syllables. On n’écrit donc jamais éx en français. — TAKASUGI Shinji (d) 8 juin 2017 à 08:06 (UTC)
a) Je vois là l’application d’un oukase de grammairien : comme je l’ai suggéré il serait bon d’enrichir autant que possible les entrées du Wix par des attestations de prononciation (allant dans le sens de la « règle » telle qu’édictée, ou dans le sens contraire).
b) Je rappelle l’existence de la discussion Wiktionnaire:Questions sur les mots/janvier 2016#Prononciation de « Rothschild » B : Excursus sur la syllabation de tʃ interv. en français = § 23.2 du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/janvier 2016
c) Mais au fait était-il vraiment nécessaire d’introduire cette syllabation dans le Wix pour le français ?
d) Cordialement à tous. Alphabeta (discussion) 8 juin 2017 à 17:36 (UTC)
La syllabation est très utile, mais uniquement pour faciliter la lecture (en aérant l’API) et faciliter la mémorisation. Lmaltier (discussion) 8 juin 2017 à 17:44 (UTC)
En tout cas le TLFi se passe de cette syllabation : voir par exemple « proxénète », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage. Au passage : proxénète (\pʁɔk.se.nɛt\ dans le Wix), proxénétisme (\pʁɔk.se.ne.tism\ dans le Wix) et proxo (\pʁɔk.so\ dans le Wix) sont à rajouter dans les listes fournies supra par DLR. Alphabeta (discussion) 8 juin 2017 à 18:10 (UTC)


Delarouvraie 🌿 8 juin 2017 à 20:52 (UTC)

chromaffine[modifier]

2.11.255.170 7 juin 2017 à 18:21 (UTC)

→ voir chromaffine --Basnormand (discussion) 7 juin 2017 à 20:07 (UTC)

andropogonée?[modifier]

197.155.129.20 7 juin 2017 à 19:53 (UTC)

Voir andropogonées sur encyclopedie_universelle.fracademic.com --Basnormand (discussion) 7 juin 2017 à 20:12 (UTC)
Serait-ce un synonyme de Andropogoneae ?, que WP ne mentionne que sous cette forme « savante » : voir w:fr:Andropogoneae. Alphabeta (discussion) 8 juin 2017 à 16:51 (UTC)

Nom de montagne[modifier]

82.232.208.127 7 juin 2017 à 21:13 (UTC) Chaîne de montagne, mot de 8lettres se terminant par Y

L’article encyclopédique w:fr:monts Allegheny signale la variante AlleganyAlphabeta (discussion) 8 juin 2017 à 19:14 (UTC)

celui qui prend des vaccances est appelé vaccancier celui qui prend des congés comment on l'appelle?![modifier]

141.250.218.119 7 juin 2017 à 22:44 (UTC)

Déjà → voir vacances et vacancier avec un seul c. --Basnormand (discussion) 8 juin 2017 à 06:23 (UTC)
De quelqu’un qui prend des congés, on dit :« il (elle) est en congé », le mot congédié a un sens différent. --Basnormand (discussion) 8 juin 2017 à 06:27 (UTC)

se respecter[modifier]

88.182.20.160 8 juin 2017 à 14:10 (UTC)

La question ? Renard Migrant (discussion) 8 juin 2017 à 22:00 (UTC)

Argousin[modifier]

186.4.155.10 8 juin 2017 à 22:28 (UTC)

→ voir argousin --Basnormand (discussion) 9 juin 2017 à 06:20 (UTC)

cuicidae aedes[modifier]

169.255.163.29 9 juin 2017 à 05:31 (UTC)

On trouve plutôt Culicidae aedes, qui doit être le nom d’une espèce de moustique. --Basnormand (discussion) 9 juin 2017 à 06:26 (UTC)
Voir aussi l’article Aedes sur Wikipédia, ces petites bêtes sont vectrices de la dengue, du chikungunya et autres maladies...--Basnormand (discussion) 9 juin 2017 à 06:31 (UTC)

Culicidae est le nom de la famille, et Aedes est le nom du genre. Lmaltier (discussion) 9 juin 2017 à 19:39 (UTC)

qu'est ce que une année lumiere?[modifier]

217.171.93.66 9 juin 2017 à 07:35 (UTC)

→ voir année-lumière et l’article année-lumière sur Wikipédia. --Basnormand (discussion) 9 juin 2017 à 08:32 (UTC)

la depigmentation[modifier]

la depigmentation en milieu scolaire 197.239.80.90 9 juin 2017 à 19:42 (UTC)

Plein d’articles universitaires dédiés à la question ici. --lassiccardinal [réf. nécessaire] 9 juin 2017 à 20:47 (UTC)

comment utiliser les touches du clavier[modifier]

78.114.241.166 10 juin 2017 à 11:28 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. JackPotte ($) 10 juin 2017 à 11:37 (UTC)
La base: avec les doigts.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 10 juin 2017 à 11:57 (UTC)
On peut s’en servir comme moule à raviolis. Delarouvraie 🌿 11 juin 2017 à 12:46 (UTC) Ou à gaufres.
Ou pour jouer au scrabble ou aux osselets. (mais faut démonter le clavier.)--lassiccardinal [réf. nécessaire] 12 juin 2017 à 09:00 (UTC)

Croix occitane[modifier]

Croix occitane est donné comme une locution adjectivale. Selon moi, c’est une locution nominale. Avant de corriger, j’ai regardé la page Locutions adjectivales : beaucoup de locutions sont données comme adjectivales alors qu’elles sont nominales. Comme le nombre de ces locutions est important, je me suis demandé, et vous le demande ici : y aurait-il une raison interne au Wix pour que cela soit ainsi ? D’avance, merci. Delarouvraie 🌿 10 juin 2017 à 18:35 (UTC)

Pour l’entrée « wikt:fr:croix occitane », il faut corriger sans plus tarder. Et comme d’hab j’ai dû rajouter dans l’article w:fr:Croix occitane le lien manquant vers l’entrée homonyme du Wix… Alphabeta (discussion) 11 juin 2017 à 13:40 (UTC)


Ce sont des erreurs non détectées, tout simplement. J’ai corrigé bassin d’impact. Je n’en vois pas d’autres à première vue (attention : beaucoup sont définis à la fois comme nom et comme adjectif). Lmaltier (discussion) 11 juin 2017 à 16:57 (UTC)

Je pense qu’il est utile de commencer par signaler ces « erreurs non signalées » (ce sont elles qui, véritablement, « polluent » le Wix), surtout si elles sont anciennes : cela permet d’effectuer une auto-évaluation du Wix. Alphabeta (discussion) 11 juin 2017 à 18:52 (UTC)
Mais voilà : à agir ainsi (comme on l’a fait dans Wiktionnaire:Questions sur les mots/mai 2017#ptoléma:ique ?, question n° 11 du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/mai 2017, pour prendre un exemple) on finit par passer pour un « méchant »… Alphabeta (discussion) 14 juin 2017 à 18:37 (UTC)

Syllabation du groupe \ps\ intervocalique[modifier]

Alphabeta (discussion) 11 juin 2017 à 16:00

whisky armoirie[modifier]

192.250.18.187 11 juin 2017 à 23:18 (UTC)

→ voir armoirie et whisky ?? --Basnormand (discussion) 12 juin 2017 à 06:45 (UTC)

slt! pouviez vous m'indiquer les proprietes physico-chimiques des rayons alpha,beta,gamma[modifier]

200.113.248.189 12 juin 2017 à 02:19 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Basnormand (discussion) 12 juin 2017 à 06:42 (UTC)
Je crois me rappeler que les rayons gamma transforment les gens en Hulk.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 12 juin 2017 à 06:59 (UTC)
Et les rayons alpha rendent les gens un peu bêtas (bof, bof, moyen) --Basnormand (discussion) 12 juin 2017 à 15:24 (UTC)
Bon dieu ! mais c'est bien sûr ! ( Solution des jeux: bêta, bon dieu. J’ai fait pire que toi, lalalère….)--lassiccardinal [réf. nécessaire] 13 juin 2017 à 00:47 (UTC)

non d'un village ;Vouharte en Charente[modifier]

2.6.220.204 12 juin 2017 à 12:53 (UTC)

C’est bien Vouharte, et c’est bien un village de Charente. --— Lyokoï (Discutons Mort de rire) 12 juin 2017 à 13:14 (UTC)
Voir la rubrique toponymie de l’article Wikipédia consacré à la commune pour en savoir plus sur l’origine du nom... --Basnormand (discussion) 12 juin 2017 à 15:38 (UTC)
Et comme d’hab j’ai dû rajouter dans w:fr:Vouharte le lien interprojets vers wikt:fr:Vouharte qui manquait… Alphabeta (discussion) 12 juin 2017 à 16:59 (UTC)

aquathlon[modifier]

qu'est-ce-que l'aquathlon

→ voir aquathlon --Basnormand (discussion) 12 juin 2017 à 13:38 (UTC)


difference entre heure legale et solaire[modifier]

2A01:E34:EF34:9CF0:6CBE:1294:E6F4:9B13 12 juin 2017 à 15:18 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 12 juin 2017 à 17:00 (UTC)
→ voir heure légale dans le Wiktionnaire. Et dans Wikipédia, w:fr:heure légale est une redirection pointant sur l’article w:fr:fuseau horaire. Alphabeta (discussion) 12 juin 2017 à 19:31 (UTC)

croître[modifier]

92.136.106.233 12 juin 2017 à 16:29 (UTC)

→ voir croître. Alphabeta (discussion) 12 juin 2017 à 17:04 (UTC)

comment peut on identifier et définir l'anticonformisme dans l'Etranger d'Albert CAMUS?[modifier]

41.189.61.35 12 juin 2017 à 19:49 (UTC)

Trop tard.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 13 juin 2017 à 00:41 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 13 juin 2017 à 16:40 (UTC)

origine du mot bagnole pour une voiture[modifier]

rechercher l'origine de l'appellation bagonole signifiant voiture

merci 79.91.31.42 13 juin 2017 à 11:42 (UTC)

Voir l’étymologie de bagnole. --Basnormand (discussion) 13 juin 2017 à 12:02 (UTC)
On peut aussi consulter : « bagnole », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage. Alphabeta (discussion) 13 juin 2017 à 16:48 (UTC)
Et j’ai rajouté dans l’entrée « bagnole » du Wix la référence suivante suivante : « bagnole », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage. Alphabeta (discussion) 13 juin 2017 à 17:03 (UTC)
Voir encore : Dictionnaire de l’Académie française, neuvième édition, 1992– → consulter cet ouvrage (bagnole). Alphabeta (discussion) 13 juin 2017 à 17:04 (UTC)

Couleur du campagnol[modifier]

81.48.118.47 13 juin 2017 à 12:37 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. --— Lyokoï (Discutons Mort de rire) 13 juin 2017 à 13:46 (UTC)

comment appelle ton celui qui dort dans la cuisine[modifier]

Un dormeur (aussi appelé tourteau) --Basnormand (discussion) 13 juin 2017 à 15:10 (UTC)
Ils étaient super bons, et bien dorés.
Miam miam.
Cosette dormait peut-être dans la cuisine des Thénardier ? --Basnormand (discussion) 14 juin 2017 à 21:25 (UTC)

41.189.56.170 13 juin 2017 à 14:52 (UTC)

Vraiment pas de mot pour ça, sauf dormeur, celui qui dort. Renard Migrant (discussion) 14 juin 2017 à 12:00 (UTC)
A moins qu’il ne s’agisse de celui qui dore (aux jaunes d’œufs). Donc idem que Renard Migrant : vraiment pas de mot pour ça, sauf doreur: celui qui dore. --lassiccardinal [réf. nécessaire] 14 juin 2017 à 12:45 (UTC)--lassiccardinal [réf. nécessaire] 14 juin 2017 à 12:45 (UTC)
Notification Classiccardinal : Bonjour, au passage, la pâtisserie (?) qui dore en illustration a t’elle un nom spécifique ? Cordialement. --Basnormand (discussion) 14 juin 2017 à 14:31 (UTC)
Mea culpa, je viens de voir le nom du fichier d’illustration friands à la truffe donc ?? --Basnormand (discussion) 14 juin 2017 à 14:36 (UTC)
Tout à fait, Basnormand. Normalement, on y met aussi du fois gras, mais y’en avait plus…--lassiccardinal [réf. nécessaire] 14 juin 2017 à 14:43 (UTC)--lassiccardinal [réf. nécessaire] 14 juin 2017 à 14:43 (UTC)
Ah oui, en effet. Ça vaut le coup de dormir dans la cuisine. Delarouvraie 🌿 14 juin 2017 à 15:21 (UTC)
w:fr:Cendrillon#Le nom de l'héroïne indique « Cendrillon n'est que le surnom de l'héroïne, dérivé du fait qu'elle travaille constamment auprès du foyer et qu’elle est donc salie par la cendre, qui a toujours été symbole d'humiliation et de pénitence ». Cendrillon n’aurait-elle pas fini par devoir dormir près du foyer ? Mais j’ai oublié les détails du conte… Alphabeta (discussion) 14 juin 2017 à 18:50 (UTC)
Ne serait-ce point plutôt La Belle au bois dormant ?? même si je doute que dans le conte, elle dorme dans la cuisine... --Basnormand (discussion) 14 juin 2017 à 19:10 (UTC)
Pour dormir (définitivement) dans la cuisine on peut prendre un bouillon d’onze heures ou tirer un coup de pistolet dans le bouillon... (voir Bouillon sur www.russki-mat.net) --Basnormand (discussion) 14 juin 2017 à 19:21 (UTC)

comment appel-t-on celui qui depose une chose quelconque dans un endroit auprès d'une autre personne[modifier]

196.47.188.130 13 juin 2017 à 16:05 (UTC)

Un déposant dépose un dépôt chez un dépositaire. (si il s’agit de drogue, le trafiquant ou le dealer dépose sa marchandise chez une nourrice (6)). On pouvait aussi autrefois déposer un objet dans une consigne automatique. --Basnormand (discussion) 13 juin 2017 à 16:13 (UTC)

comment expulse l'air contenu dans un pycnomètre ??[modifier]

197.239.80.46 13 juin 2017 à 18:30 (UTC) Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.

huitain : dans un cadre de bail à cens, et pas au sens de "strophe de huit vers" dans un poème.[modifier]

Ayant trouvé dans un acte de bail à cens de l'ancien régime le mot "huitain" j'ai cherché sur Wiktionnaire ce qu'il voulait dire. Je n'ai pas trouvé directement ce mot. Je l'ai trouvé dans la rubrique "vintain"... Un des sens de "vintain" étant un cens ou un impôt du vingtième de la récolte, on peut penser que huitain est un cens ou un impôt du huitième de la récolte. Faudrait-il ajouter ce sens de "huitain" dans le Wiktionnaire?

Les trois mots "huitain, dizain, vintain" aparaissent à la page 146 du livre d'Arithmétique de Ian Trenchant de 1561, livre qu'on trouve sur internet.

La citation trouvée dans la rubrique "vintain" est un extrait de ce livre qui n'a guère de sens.

Je voulais vous demander de remplacer par l'énoncé complet du problème qui parle de gabelle, mais je ne comprends pas l'énoncé que voici : "Quand la gabelle du huittain, dizain et vintain, s'assence 600l, combien vaut chacun par soy? Et je ne comprends pas non plus la solution. Est-ce qu'un autre matheux comprendrait ce texte qui est le deuxième exemple du paragraphe 13 du chapitre sur les partages proportionnellement à des quantités fixées à l'avance ?

REVENONS À MON ACTE DE BAIL À CENS . Nous sommes en 1540 dans ce qui est aujourd'hui le Nord du département du Puy de Dôme. Le prieuré de Lac Roy est sur la commune actuelle de Saint-Hilaire-la-Coix. Il est écrit dans le dossier S6671 des Archives Nationales, à la page 52 : "Le chapitre d'Aigueperse abandonne au prieur de Lac Roy le droit et portion qu'il avait conjointement avec lui sur

    Les dixmes de Las Rayras, hautes et basses.
    Plus le huitain dudit territoire de las Rayras
    et la dixme et dixième partie des fruits du Puy Renault en ce non compris les terres à présent labourables estant comprises et déclarées envers ladite dimerie de la Rayras hautes et basses desquelles les parties jouiront en commun.
    Plus le huitain que ledit Chapitre avait accoutumé de prendre avec ledit prieuré de Lac Roy, le Chapitre d'Artonne,et le Seigneur de la Roche des territoires de la Bosse et du Peyrou haut et bas.

Et en contre échange le prieuré et Convent de Lac Roy abandonnent audit chapitre d'Aigueperse les portions et droits qu'ils prenoient d'un dixme de vin de la Suchollas, celle du huitain sur 20 œuvres de vigne qui font le confin de bise dudit dixme de la Suchollas, et ce qui leur appartient dans le territoire de Lentillat.

Ledit échange daté du chateau du chancel le 26 aoust 1540. Signé Bellefame notaire royal."

Naelly Naelly (discussion) 13 juin 2017 à 22:29 (UTC)

Bonjour, Merci pour cet apport savant. Peut-être la mystérieuse formule mathématique est une reconnaissance mécanique de caractères qui engendre des erreurs. Si vous avez accès à une photographie de ces imprimés ce serait bien de la voir. Cordialement, Delarouvraie 🌿 14 juin 2017 à 07:18 (UTC)
Il s'agit de taxes ou de redevances du 1/8 des récoltes ( & c’était en plus des dîmes, champarts & autres exactions fiscale). --François GOGLINS (discussion) 14 juin 2017 à 08:44 (UTC).
Pas dans le Dictionnaire du moyen français mais le Godefroy l’a avec une attestation de 1465. Renard Migrant (discussion) 14 juin 2017 à 11:48 (UTC)
Merci François, → voir gabelle et 600l doit être 600 livres (ancienne monnaie de France). Renard Migrant (discussion) 14 juin 2017 à 11:53 (UTC)

Autre nom de la soupe a la tomate[modifier]

174.95.117.15 14 juin 2017 à 11:13 (UTC)

La soupe à la tomate d’Andy Warhol Delarouvraie 🌿 14 juin 2017 à 15:21 (UTC)


On trouve le gaspacho ou gazpacho, soupe froide le plus souvent à base de tomates. --Basnormand (discussion) 14 juin 2017 à 11:30 (UTC)
Question qui m’a permis de découvrir l’article royco, que je trouve léger, car sans références.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 14 juin 2017 à 15:00 (UTC)--lassiccardinal [réf. nécessaire] 14 juin 2017 à 15:00 (UTC)
royco n’est plus léger. Merci qui ? Delarouvraie 🌿 14 juin 2017 à 19:45 (UTC)
Merci Madame. Vu que vous êtes en mode amélioration, je vous signale au passage que moit-moit, pour moi, ça veut dire fondue moitié-moitié, et que vous venez de m’inviter à diner. --lassiccardinal [réf. nécessaire] 14 juin 2017 à 20:03 (UTC)
Par chez moi, quand on fait moit moit ou moite-moite, çà veut dire qu’on partage la note du restaurant en deux... Pas question d’invitation donc... --Basnormand (discussion) 14 juin 2017 à 20:13 (UTC)
Même pas en rêve Je te tire la langue Chez moi, c’est cool : on met ce qu’on veut dans cette expression, du moment qu’on divise par deux. Delarouvraie 🌿 14 juin 2017 à 20:38 (UTC)
OK, j’ai compris Delarouvraie. Donc, tu m’invites, et on fait double moit-moit? --lassiccardinal [réf. nécessaire]

16 juin 2017 à 13:05 (UTC)

Quelqu’un parle, là ? J’entends rien Sifflote Delarouvraie 🌿 16 juin 2017 à 17:07 (UTC)

Naisil, c’est où au fait ?[modifier]

Dans Garin le Loherain (et d’autres œuvres du moyen âge, trouvables sur Google Livres) on trouve la ville de Naisil (exemple). Ça me gêne un peu. On dirait dans le nord, les autres villes citées sont Amiens, Beauvais, Laon (et d’autres). 2.30.97.120 14 juin 2017 à 11:45 (UTC)

Mes excuses pour la déconnexion. Renard Migrant (discussion) 14 juin 2017 à 11:45 (UTC)
Bonjour, ce serait apparemment le village de Naix-aux-Forges (latin : Nasium) dans la Meuse (d’après le site web Château de Moyen sur www.quiquengrogne.fr) Cordialement, --Basnormand (discussion) 14 juin 2017 à 12:02 (UTC)
Au passage : Et comme d’hab j’ai dû rajouter dans w:fr:Naix-aux-Forges le lien vers wikt:fr:Naix-aux-Forges qui manquait… Alphabeta (discussion) 14 juin 2017 à 14:22 (UTC) . — PS : et pareil pour w:fr:Nasium. Alphabeta (discussion) 14 juin 2017 à 14:47 (UTC)
Voir : https://books.google.fr/books?id=sa0Pa_OM-jYC&pg=PA213&lpg=PA213&dq=Naisil&source=bl&ots=lg3mJHnSf6&sig=lwCY-EcL671yKUOgaTrcQuNshPo&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwi82-mj3L3UAhULnRoKHc1_BYs4ChDoAQg7MAc#v=onepage&q=Naisil&f=false : la note 1 de la page 213 confirme « Naisil = Naix(-aux-Forges) ». Référence (comme on voit c’est du sérieux) : Ferdinand Lot (1866-1952), « L’élément historique de Garin le Lorrain » in (pages 201 et suiv.) Études d'histoire du moyen âge : dédiées à Gabriel Monod, (cf. w:fr:Gabriel Monod, 1844-1912), édité par Slatkine, 1975, 463 pages, page 213 note 1. Alphabeta (discussion) 14 juin 2017 à 16:38 (UTC)
On trouve quelques occurrences de « Naisil » dans Wikisource, voir https://fr.wikisource.org/w/index.php?search=Naisil&title=Sp%C3%A9cial:Recherche&profile=default&fulltext=1&searchToken=6rxw0fbq9weuj5fai82dph3za . Alphabeta (discussion) 14 juin 2017 à 16:43 (UTC)

ta geule[modifier]

81.248.44.57 14 juin 2017 à 13:44 (UTC)

Variante orthographique de ta gueule --Basnormand (discussion) 14 juin 2017 à 13:47 (UTC)
Et quand on est poli, on dit plutôt votre gueule. (Ta Majesté, Lord Brett Sinclair), Hommage à Roger Moore qui vient de nous quitter... --Basnormand (discussion) 14 juin 2017 à 20:21 (UTC)
Ne dit-on pas plutôt Sa gueule à une altesse ? Delarouvraie 🌿 16 juin 2017 à 07:27 (UTC)

Signification yéké ou Yéké, origine yiddish  ?[modifier]

Lors d’un reportage télévisé sur la communauté juive, il a été cité en anglais et sous-titré en français le mot yéké, il me semble que c’était sous forme d’adjectif « il(s) étai(en)t un peu yéké ». Quelqu’un aurait-il des « lumières » ? Merci --Basnormand (discussion) 14 juin 2017 à 17:39 (UTC) Basnormand (discussion) 14 juin 2017 à 17:39 (UTC)

Quand on cherche on trouve !!, c’est yekke, juif qui parle « allemand » donc plus ou moins synonyme d’ashkénaze... Basnormand (discussion) 14 juin 2017 à 17:59 (UTC)
D’après David Gold, c’est un nom plaisant pour désigner les juifs ashkénazes germanophones d’Europe de l’Ouest tels qu’Alsaciens, Hollandais, Suisses. Delarouvraie 🌿 14 juin 2017 à 18:04 (UTC)
Notification Delarouvraie : Merci !!! Je n’ai pas le niveau en anglais pour comprendre toutes les subtilités de l’article assez « technique » mais il me semble qu’il n’est pas fait allusion à jaune d’œuf qui est cité dans l’étymologie de yekke du Wix, Bien cordialement, --Basnormand (discussion) 14 juin 2017 à 18:16 (UTC)
Non, il n’y est pas fait allusion. Mais la définition du Wix n’est pas très précise ; quant à balancer une citation en guise d’étymologie, je trouve cela cavalier. Delarouvraie 🌿 14 juin 2017 à 18:27 (UTC)
L’article semble indiquer que par dérivation vulgaire yekke signifie aussi fool c.a.d. Idiot, benêt, imbécile. Basnormand (discussion) 14 juin 2017 à 18:29 (UTC)
Notification Delarouvraie : Comme toutes choses en ce monde et sur le Wix, l’étymologie est perfectible... Cdt Basnormand (discussion) 14 juin 2017 à 18:36 (UTC)
Si l’on ajoute l’adjectif allemand nar, (Narr en fait). Disons que l’on peut composer en disant un fou de yeke, un benêt de yeke mais en ajoutant le mot correspondant. Delarouvraie 🌿 14 juin 2017 à 18:40 (UTC)

huitain, vintain : j'ai éclairci le sujet, mais il faudrait désormais corriger Wiktionnaire[modifier]

Sur http://www.cnrtl.fr/definition/huitain//1 les exemple donnés correspondent en gros aux sens de 8 ou "paquet de 8" pour Huitain et de 20 ou "paquet de 20" pour vintain, mais ça ne recouvre pas le sujet.

Lu sur https://fr.wiktionary.org/wiki/vintain

En plus d'exemples ou vintain veut plutôt dire 20 ou une vingtaine, il y a des exemples où vintain signifie vingtième, avec la signification fractionnaire 1/20 , en particulier dans des baux à cens où le tenancier doit payer un vingtième de la récolte au seigneur.


Un des exemples cité dans Wiktionnaire est un énoncé de problème du livre d'arithmétique de Ian Trenchant publié en 1561. Mais il y a plusieurs confusions. Il y a l'énoncé avec un tout petit début de la solution, ce qui est batard. Il faut dire que ce texte n'est pas tout à fait simple à comprendre.

p 140 Chapitre VIII Répartir proportionnellement

page 146 - section 13 - deuxième exemple

Voici l'énoncé de ce deuxième exemple: "Quand la gabelle du huittain, dizain et vintain s'assence 600 livres (monnaie) combien vaut chacun par soy?"

Énoncé en langage d'aujourd'hui :

Trois paysans doivent payer une gabelle de 600 livres (monnaie), proportionnellement aux nombres 1/8, 1/10 et 1/20. Quelle somme chacun doit-il payer?

Solution en langage d'aujourd'hui :

Pour mettre les trois fractions au même dénominateur utilisons le PPCM (Plus Petit Commun Multiple) des dénominateurs 8, 10 et 20. Comme 8 = 23 10 = 2x5 et 20 = 22x5, PPCM (8,10,20) = 23 x 5 = 40

1/8 + 1/10 + 1/20 = 5/40 + 4/40 + 2/40 =11/40

Partageons 600 en onze parts. Le premier paysan paiera 5 telles parts, le second en paiera 4 et le troisième 2.

600 = 54x11 + 6 donc 600/11 =54 + 6/11

Le premier paysan doit payer 5 x (54 + 6/11) livres, soit (270 + 30/11) livres, soit (272 + 8/11) livres.

Le deuxième paysan doit payer 4 x (54 + 6/11), soit (216 + 24/11) livres, soit (218 + 2/11) livres.

Le troisième paysan doit payer 2 x (54 + 6/11), soit (108 + 12/11) livres, soit (109 + 1/11) livres.


Vérification : la somme des trois montants trouvés est bien 600 livres

Expression des résultats en écriture décimale : Les trois paysans doivent payer respectivement : 272,73 livres, 218,18 livres et 109,09 livres.

Remarque : Il y a une petite coquille dans la solution de l'ouvrage de 1561; il trouve (290 + 10/11) livres pour le premier paysan au lieu de (272 + 8/11) livres. Nous sommes d'accord avec les deux autres résultats mais certains chiffres sont difficiles à lire.

Conclusion : Selon les contextes huitain veut dire 8 ou 1/8 vintain veut dire 20 ou 1/20 etc' Et dans ce problème, vintain signifie 1/20, ce problème est un exemple du sens 1/20 , mais pas du sens 20 comme écrit dans Wiktionnary.Ceci aussi est à corriger

Naelly Naelly (discussion) 14 juin 2017 à 20:18 (UTC)

Idem, douzain indique actuellement « vers de douze strophes » mais il me semble que dans le langage tourangeau du roman Eugénie Grandet de Balzac cela signifie une dot de douze (ou douze douzaines) de pièces d’or... on a jamais fini de compléter le Wiktionnaire. Cordialement --Basnormand (discussion) 14 juin 2017 à 20:32 (UTC)

exadactylos[modifier]

129.195.0.237 15 juin 2017 à 08:39 (UTC)

Voir plutôt hexadactylie, fait d’avoir six doigts à une main. --Basnormand (discussion) 15 juin 2017 à 09:46 (UTC)

Je voudrai savoir comme s'écrit aide moi en baoulé[modifier]

2A02:120B:2C11:59C0:99A0:5AB5:FA8B:668F 15 juin 2017 à 11:33 (UTC)

Bonjour, plutôt dur dur de trouver un contributeur féru en baoulé, ça risque d’être aide-toi, le ciel t’aidera... Cdt --Basnormand (discussion) 17 juin 2017 à 10:41 (UTC)

une femme qui reste avec un enfant[modifier]

178.135.39.70 15 juin 2017 à 16:21 (UTC)

Ça dépend du contexte. Je ne trouve pas de mot pour ça en général. Renard Migrant (discussion) 15 juin 2017 à 16:32 (UTC)
Dans le cas d’une femme (mais aussi d’un homme) qui élève seule son enfant, on parle de famille monoparentale (familièrement de famille monop)... L’adjectif monop ayant tendance à se nominaliser (?) un(e) monop, un(e) divorcé(e), un(e) solo...--Basnormand (discussion) 15 juin 2017 à 17:15 (UTC)

Embastillé[modifier]

129.45.99.192 15 juin 2017 à 17:04 (UTC)

→ voir embastillé et Bastille --Basnormand (discussion) 15 juin 2017 à 17:21 (UTC)

Le mot "rien" ne veut pas dire "a cote, appuye sur ..."[modifier]

67.79.243.78 15 juin 2017 à 17:08 (UTC)answer rien À côté, appuyé sur quelque chose. Avec cela, avec lui, avec elle. À la fin, après un long temps, après une longue attente. Beaucoup.


Le mot "rien" veut "aucune chose".

Puisque qu’un peu plus "haut", on parle de Bastille, restons dans l’esprit de 1789 et citons Sieyès « Qu’est-ce que le Tiers État ? Tout. Qu’a-t-il été jusqu’à présent dans l’ordre politique ? Rien. Que demande-t-il ? À être quelque chose. » --Basnormand (discussion) 15 juin 2017 à 17:26 (UTC)
Sinon pour répondre plus sérieusement, il me semble que ce que vous citez à côté, avec, appuyé sur quelque chose ou quelqu’un évoque plutôt le mot lien que le mot rien (« aucune chose ») ... Cordialement --Basnormand (discussion) 15 juin 2017 à 17:37 (UTC)
Je sais pas si c’est pasque je rentre de l’apéro, mais je pane strictement rien à cette conversation. Je vais voir ailleurs pour vérifier.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 15 juin 2017 à 17:54 (UTC)
Notification Classiccardinal : Je n'ai pas non plus compris grand chose à la "question" mais il me semble qu’elle est posée par un non-francophone. Pour certains asiatiques (coréens) La différence entre r (ʁ) et l n’est pas évidente ce qui m’a amené à envisager une confusion entre rien et lien... quant à paner ? il faut ajouter une déf. ;-) Cdt --Basnormand (discussion) 15 juin 2017 à 18:03 (UTC)
Exact, j’ai vu que la définition manquait quand j’ai voulu vérifier (…la honte…) le nombre de n à paner.(faut dire que j’ai eu une grosse journée)--lassiccardinal [réf. nécessaire] 15 juin 2017 à 19:14 (UTC)
Notification Classiccardinal : Ah ! OK panner au sens 7, c’est donc du « savoyard » Je ne connaissais pas, j’suis un gars de l’Ouest pour moi la Savoie, c’est un pays de l’Est... Cdt --Basnormand (discussion) 15 juin 2017 à 21:03 (UTC) P.S. : Je doute que le « coréen » comprenne toutes ces « subtilités ».
C’est pire que je pensais, j’avais même pas trouvé la version à 2 n.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 15 juin 2017 à 22:31 (UTC)
Il y a beaucoup de significations que le mot rien n’a pas. Je n’ai pas très envie d’en faire une liste. Renard Migrant (discussion) 16 juin 2017 à 16:32 (UTC)

s’il vous plaît, "germanisme" (ou non) ?[modifier]

Bonjour, Je suis habitué à l’emploi de s’il vous plaît, formule de politesse après une requête. J'avais donc été très surpris de l’emploi de la locution par une serveuse de restaurant au sens de voila (sens 4 de s’il vous plaît) ou de formule un peu automatique après une action en Seine-Maritime (je m’aventure rarement aussi au nord de la Normandie...). On m’avais dit à l’époque que cela était un « germanisme » ou un « flandrisme » (?) correspondant donc à une « traduction » ou une « adaptation » d’une expression équivalente en allemand, flamand ou néerlandais ... Quelqu’un aurait-il plus de précision ? Cdt --Basnormand (discussion) 15 juin 2017 à 21:56 (UTC)

Oui, c’est un germanisme, et pas seulement un flandrisme. Il est couramment utilisé dans l’est de la France. Son origine vient de la double signification de « s’il vous plait|je vous en prie » du mot allemand bitte. On a la même chose avec le mot grec παρακαλώ. Delarouvraie 🌿 16 juin 2017 à 07:27 (UTC)
Notification Delarouvraie : Merci pour ces infos. --Basnormand (discussion) 16 juin 2017 à 18:49 (UTC)

Honte de ses origine[modifier]

82.226.7.49 16 juin 2017 à 07:30 (UTC)

Je ne sais pas, mais cela peut concerner le nouveau riche alias le parvenu. JackPotte ($) 16 juin 2017 à 09:42 (UTC)
Les gens du Loir-et-Cher avaient peur que Michel Delpech ait honte de ses origines (mais il est né à Courbevoie)
Le Loir-et-Cher sur www.youtube.com --Basnormand (discussion) 16 juin 2017 à 11:39 (UTC)
Un De Puypeu. Delarouvraie 🌿 16 juin 2017 à 17:44 (UTC)

que veut dire kif[modifier]

2A01:E35:8B0C:50D0:E051:53F7:C8B6:E3CA 16 juin 2017 à 09:39 (UTC)

Tout est déjà marqué dans l'article kif. JackPotte ($) 16 juin 2017 à 09:41 (UTC)

Comment programme une télécommande[modifier]

Salut beaucoup de téléviseurs d'occasion en provenance de l'Europe arrivent en Afrique sans télécommande je veux savoir comment on peut programme unetélécommande pour un téléviseur

129.0.44.231 17 juin 2017 à 01:55 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. --Basnormand (discussion) 17 juin 2017 à 05:44 (UTC)

poste d’essence, poste à essence[modifier]

Bonjour

J’ai hésité a mettre cette intervention entre « question sur les mots » et « proposer un mot ».
Dans la chanson Le Loir-et-Cher sur www.youtube.com (1977) de Michel Delpech vers 1 mn 30 s on entend la locution poste d’essence pour l’actuelle station-service, il me semble, en effet avoir encore entendu cela dans les années 1970 (mais j’étais bien jeune alors) ensuite il me semble que cette expression s’est complètement "perdue".
Je note qu’il existe poste à gaz au Canada. Je me demande si poste d’essence ou poste à essence ne désigne pas une réalité aujourd’hui complétement disparue (comme les cabines téléphoniques) à savoir une ou deux pompes à essence à l'extérieur d’un petit atelier ou garage de réparations automobiles (le poste à essence serait donc apparu vers 1920 (ou plus tôt) avec le développement de l’automobile). Existerait-il encore des régions de France ou francophones où cette expression est encore employée ? --Basnormand (discussion) 17 juin 2017 à 13:43 (UTC)
Il me semble avoir entendu cette expression il y a très longtemps, pour une pompe à essence devant un commerce qui n'est pas une station service, c'est à dire qui ne fournis pas d'autres service aux automobiles, comme un garage. --Cqui (discussion) 19 juin 2017 à 15:02 (UTC)

qu'est-ce la variété de cerise "Pella"[modifier]

194.230.159.221 17 juin 2017 à 14:47 (UTC)

Bonjour, on ne trouve pas d’occurrence de cette variété sur Internet... Sinon Pella est une cité de la Grèce antique (ou de la Macédoine antique, ménageons les susceptibilités) patrie d’Alexandre le Grand, enfin il existe des cerises burlat... Cdt --Basnormand (discussion) 17 juin 2017 à 22:20 (UTC)
Et, accessoirement, Cerise Bella est une marque commerciale de lingerie dont je viens d’apprendre l’existence...--Basnormand (discussion) 17 juin 2017 à 22:30 (UTC)

anaphore adverbiale definition[modifier]

196.47.129.22 17 juin 2017 à 17:50 (UTC)

C’est l’utilisation d’un adverbe renvoyant à un élément déjà évoqué précédemment dans l’énoncé : Il entra dans la maison. C’est qu’il avait vécu durant toute son enfance.Unsui Discuter 17 juin 2017 à 19:24 (UTC)

étymologie de esquiver[modifier]

L’étymologie de eschew en Anglais me parait plus sérieuse car la balade de France vers Espagne et retour en France est un peu légère... From Middle English eschewen, from Anglo-Norman eschiver (third-person present eschiu), from Frankish *sciuhan (“to dread, shun, avoid”), from Proto-Germanic *skiuhwijaną (“to frighten”). Cognate with Old High German sciuhen (“to frighten off”).

D'une façon générale les étymologies proposée pour les mots français sont plus pauvres que pour les mots anglo-saxons. Pourquoi ?

Frederic Y Bois (discussion) 18 juin 2017 à 06:03 (UTC)

Notification Frederic Y Bois :. Bonjour, Faites vous une comparaison entre le Wiktionnary et le Wiktionnaire (cela semble le cas) ou à l’intérieur du Wiktionnaire ?
Car si l’on regarde l’étymologie d’esquiver, on trouve eschiver et si l’on regarde l’étymologie de ce dernier mot on trouve « De l’ancien bas vieux-francique *skiuhjan [1] (« craindre ») apparenté à eschif (« réticent »), shy, scheu (« timide ») en anglais et allemand. » donc pas si éloigné (si ce n’est l’absence du from Proto-Germanic *skiuhwijaną (“to frighten”)) de l’étymologie d’eschew en anglais que vous citez (sauf que cela a une forme « gigogne ».)
Enfin eschew et esquiver sont deux mots différents même si ils veulent dire la même chose en anglais et en français. Si leur étymologie « profonde » est commune, ils ont des histoires différentes et l’emprunt pour la forme du mot français actuel à l’espagnol esquivar est peut-être justifié (je ne suis moi-même absolument pas un spécialiste des étymologies pour en décider et je réponds en toute modestie).
Quant au manque d’homogénéité des étymologies, je pense que cela est un peu inévitable, étant donné la diversité des contributeurs. (et/ou du à l’état de la recherche, l’étymologie de certains mots va faire mention de la racine indo-européenne tandis que d’autres vont rester à l’état d’ébauche) Cordialement, --Basnormand (discussion) 18 juin 2017 à 06:42 (UTC)
Exemple de manque d’homogénéité, eschiver est de  l’ « ancien français » dans le Wiktionnaire tandis que c’est de l’« anglo-normand » dans l’étymologie que vous citez (mais çà doit être (plus ou moins) la même chose, je ne suis pas, là encore, un spécialiste) --Basnormand (discussion) 18 juin 2017 à 07:03 (UTC)
En fait c’est de l’ancien français (de Normandie ?) qui est devenu de l’anglo-normand grâce à Guillaume le Conquérant, Hastings, 1066, etc... --Basnormand (discussion) 18 juin 2017 à 07:08 (UTC)
Le normand, le picard, le lorrain, le francien, etc. composent l’« ancien français ». L’unité linguistique non administrative a commencé vers le XIVe siècle. Delarouvraie 🌿 18 juin 2017 à 11:08 (UTC)
Sur le Wiktionnaire anglophone, on a intégré l’anglo-normand dans l’ancien français. On trouve anglo-normand uniquement dans les étymologies. Je remarque que le TLFi et le Godefroy (Dictionnaire de l’ancienne langue ...) les traitent également comme une seule langue. Pour ajouter une section anglo-nromande il suffit de faire copier-coller et enlever tous les attestations. Sauf quand c’est une attestation anglo-normande. Renard Migrant (discussion) 18 juin 2017 à 11:50 (UTC)
Notification Delarouvraie : Le normand, le picard, le lorrain, le francien, etc. composent l’« ancien français ». Ouuuuuulala ! Malheureuse ! Mais que dis-tu ? Ces langues d’oil apparaissent à partir du XIVe ! Avant ce ne sont que des scriptaes où l’intercompréhension a été prouvée, chose qui s’est délitée avec le temps pour former les langues d’oïl moderne. --— Lyokoï (Discutons Mort de rire) 23 juin 2017 à 13:33 (UTC)
Notification Lyokoï : Ah mais ! Ah mais ! Ah mais ! Une telle divergence ne peut reposer que sur un malentendu !
    • Marie de France, 1160-1210 : anglo-normand ;
    • Aucassin et Nicolette, XIIe siècle ou première moitié du XIIIe siècle, picard ;
    • Adam de la Halle, actif au XIII, picard ;
    • Tristan et Yseut de Béroul, XIIe siècle : normand.

C'est le mouvement inverse qui s'est produit. Du différent vers le semblable. Du latin parlé avec les « accents » des substrats des peuplades gauloises, puis superstrats des envahisseurs barbares, deux vagues achevées au sixième siècle : différences articulatoires à l'origine des dialectes. Puis volonté politique d'unifier le royaume par l'unification de la langue, avec prédominance du francien, langue du pouvoir. Delarouvraie 🌿 23 juin 2017 à 16:18 (UTC)

que signifie MATCHING ?[modifier]

77.128.248.115 18 juin 2017 à 12:00 (UTC)

→ voir matching. JackPotte ($) 18 juin 2017 à 12:06 (UTC)
Et éventuellement → voir Matching... --Basnormand (discussion) 18 juin 2017 à 15:53 (UTC)

Comment appelle-t-on un jeu duquel on ne sait pas se passer ? Auquel nous sommes accros.[modifier]

2A02:A03F:1EB4:7600:E8:AB53:E52A:EEB4 18 juin 2017 à 16:31 (UTC)

→ voir addictif et addiction. --Basnormand (discussion) 18 juin 2017 à 18:58 (UTC)
Corrections dans le titre faites par Delarouvraie 🌿

definition d'effet thermomagnetique[modifier]

41.79.131.15 19 juin 2017 à 04:42 (UTC)

→ voir thermomagnétique et thermomagnétisme pour les mots, pour la notion elle-même posez plutôt la question à l’Oracle de Wikipédia. --Basnormand (discussion) 19 juin 2017 à 06:04 (UTC)

flagrance[modifier]

Bonsoir,

J’ai ajouté une définition à ce mot- Mais existe-t-il vraiment un sens à ce mot en dehors du droit ?

Ars’ 19 juin 2017 à 18:49 (UTC)

Selon mon enquête, la réponse est non - je modifie donc l’article en conséquence - mais si qqun trouve un exemple d’usage hors sens de droit, il est le bienvenu --Ars’ 19 juin 2017 à 20:31 (UTC)
Ça un sens philosophique. Par exemple : La flagrance de l'être a la fulgurance de l'éclair : elle laisse paraître en échappant (sur cet éclair, voir la fin de la conférence Le Tournant). La flagrance de l'être, c'est dès lors ce que Heidegger nomme die Lichtung für das Sichverbergen … usw. --Delarouvraie 🌿 19 juin 2017 à 23:20 (UTC)
Je le trouve souvent employé fautivement pour fragrance. --lassiccardinal [réf. nécessaire] 20 juin 2017 à 21:57 (UTC)

comment appelle-t-on une personne qui aime le cou[modifier]

2A01:E35:2EF1:A8F0:3CC5:532E:3880:A464 20 juin 2017 à 08:23 (UTC)

Le cou de poulet ? de bambou ? de sirocco ?? --Basnormand (discussion) 20 juin 2017 à 11:57 (UTC)
Dans un sens sexuel ? Renard Migrant (discussion) 20 juin 2017 à 13:33 (UTC)
Parmi les pratiques « érotiques » concernant le cou, on trouve l’asphyxiophilie... --Basnormand (discussion) 20 juin 2017 à 14:08 (UTC)
Dracula.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 20 juin 2017 à 21:54 (UTC)

comment appel-t-on celui qui expose[modifier]

41.207.212.100 20 juin 2017 à 08:57 (UTC)

→ voir exposant --Basnormand (discussion) 20 juin 2017 à 11:51 (UTC)

Emploi en allemand du (des) mot(s) pour musulman.[modifier]

Bonjour à tous,

Une question un peu « sensible », on trouve en allemand les mots Muslim et Muslima qui sont, a priori, les formes utilisées actuellement.
On trouve (trouvait ?) aussi Muselmann (pluriel Muselmänner) dont l’entrée dans le Wiktionnaire précise que la page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Ce mot est issu du yiddish et a pris un sens bien particulier dans « le langage ou l’argot des camps » (w:fr:Lagersprache), voir w:fr:Muselmann.
Question 1, Étant donné le sens très « lourd » du mot Muselmann, est il encore employé en Allemagne ou complétement désuet, voire tabou ?
Question 2, Est il opportun de signaler le sens de « déporté tellement affaibli que sa mort est imminente. Apathique, prostré, il ne réagit plus et se résigne à sa propre fin. » qui n'a été employé que dans un « contexte » bien « particulier » ? Cordialement, --Basnormand (discussion) 20 juin 2017 à 11:39 (UTC)
Il faudrait poser la question sur le Wix allemand. Mais je n'ai pas le niveau de langue pour le faire. — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 20 juin 2017 à 12:07 (UTC)
Lyokoï, j’adore ton smiley totalement à la ramasse dans les conversations du genre.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 20 juin 2017 à 14:24 (UTC)--lassiccardinal [réf. nécessaire] 20 juin 2017 à 14:24 (UTC)

D’après le Wiktionary, le mot a deux usages : L’un, désuet, est encore employé par plaisanterie pour « musulman » ; l’autre est signalé comme historique, pour « détenu émacié d’un camp de concentration ». Dans le même ordre d’idées, le mot Führer (« guide ») continue à être employé. Par exemple, dans ce guide des champignons. Delarouvraie 🌿 24 juin 2017 à 15:46 (UTC)

AOI[modifier]

Roland oxford page 1 aoi highlight

fr:wikisource:La Chanson de Roland/Raoul Mortier on trouve beaucoup de « AOI ». Je me dis que ça veut dire « fin du folio » mais quand même, les lettres veulent dire quoi ? Folio en latin, c’est folio (ou folium), et ça commence par F... Renard Migrant (discussion) 20 juin 2017 à 13:31 (UTC)

Cela ne veut pas dire « fin du folio » car cela apparaît plutôt en fin de laisse, et à des moments émouvants du récit. Les romanistes se sont penchés sur la question. Les cahiers de civilisation médiévale recensent quelques hypothèses. --Delarouvraie 🌿 20 juin 2017 à 14:05 (UTC)
(Conflit d'édition) En fait si les AOI semblent tous être à la fin d'une ligne, ils ne sont pas tous à la fin d'un paragraphe. --Cqui (discussion) 20 juin 2017 à 14:07 (UTC)
Ah ! Oui ! ça n’a pas l’air d’être une question facile, même les médiévistes les plus chevronnés se prennent la tète avec çà ;-) --Basnormand (discussion) 20 juin 2017 à 16:36 (UTC)
Chez moi en tout cas le lien fr:wikisource:La Chanson de Roland/Raoul Mortier ne fonctionne pas , et le lien s:fr:La Chanson de Roland/Raoul Mortier fonctionne… Alphabeta (discussion) 20 juin 2017 à 17:15 (UTC)
Oui, pardon, je confirme. En passant, on trouve AOI dans le manuscrit ? Je me disais que c’était un rajout moderne. Renard Migrant (discussion) 20 juin 2017 à 20:05 (UTC)
Sept fois tu ouvriras tes 👀 avant de demander. Si on ne sait pas déchiffrer on compare le ms et la transcription en comptant le nombre de vers. --Delarouvraie 🌿 20 juin 2017 à 20:25 (UTC)
C’est dans le manuscrit ? J’aimerais bien qu’on me répond, je n’arrive pas à voir dans l’image. Renard Migrant (discussion) 21 juin 2017 à 16:53 (UTC)
Notification Renard Migrant : Je l’ai mis en surbrillance et en grand. Delarouvraie 🌿 23 juin 2017 à 23:21 (UTC)
C’est quoi ces pattes de mouches? --lassiccardinal [réf. nécessaire] 24 juin 2017 à 08:02 (UTC)
Des onciales (ou des carolines ?) Delarouvraie 🌿 24 juin 2017 à 09:59 (UTC)
Un grand merci, je viens de voir. Renard Migrant (discussion) 28 juin 2017 à 12:42 (UTC)

la dématérialisation[modifier]

145.242.20.231 20 juin 2017 à 13:57 (UTC)

→ voir dématérialisation dans le WT, entrée qui signale l’article w:fr:dématérialisation de WP… Alphabeta (discussion) 20 juin 2017 à 17:08 (UTC)
Et comme d’hab j’ai dû rajouter dans w:fr:dématérialisation un lien vers l’entrée homonyme du WT. Alphabeta (discussion) 20 juin 2017 à 17:10 (UTC)

Quelle est la différence entre une structure sous et une structure placée sous l'autorité de[modifier]

154.68.4.178 20 juin 2017 à 14:51 (UTC)

Différence entre structure sous tutelle et structure placée sous l'autorité de

154.68.4.178 20 juin 2017 à 14:58 (UTC)

Ca dépend du contexte mais, en régle générale, il me semble que tutelle et plus « fort » qu’autorité.
Autorité induit un lien hiérarchique tendit que tutelle suppose autorité et contrôles renforcés.
Exemple : Une Université est autonome sous l’autorité du Ministère de l'éducation (et du secrétariat d'État aux universités) mais ses comptes peuvent être mis sous tutelle en cas de problèmes financiers (budget en déficit)...--Basnormand (discussion) 20 juin 2017 à 15:11 (UTC)
De même, dans les États fédéraux, les structures fédérés (États, Landers etc) sont sous l’autorité de l’État fédéral mais en cas de problème (sécuritaires, financiers) il est souvent prévu des procédures de mise sous tutelle qui suspendent, temporairement au moins, l’autonomie des entités fédérées. --Basnormand (discussion) 20 juin 2017 à 15:19 (UTC)

Rotrou, le-Rotrou[modifier]

Bonsoir,

On trouve ce mot dans au moins deux toponymes en France : Nogent-le-Rotrou dans l’Eure-et-Loir et l’ancienne commune de Montfort-le-Rotrou (aujourd’hui Montfort-le-Gesnois) dans la Sarthe. la toponymie de w:fr:Nogent-le-Rotrou donne peu d’infos sur la deuxième partie du nom.
On trouve une famille de Rotrou représentée sur WP par w:fr:Jean de Rotrou, Quelqu'un aurait-il plus d’info sur ce mot/nom ? Basnormand (discussion) 20 juin 2017 à 21:06 (UTC)
En fait, les toponymes viennent du nom de famille, ce qui n’empêche pas de chercher l’onomastique de ce nom... --Basnormand (discussion) 20 juin 2017 à 21:14 (UTC)

malabar[modifier]

Quelle es la définition du mot "malabar" Bernard kendy (discussion) 21 juin 2017 à 03:28 (UTC)

→ voir malabar et Malabar --Basnormand (discussion) 21 juin 2017 à 06:26 (UTC)

traduction de lethal weapon en francais[modifier]

197.148.105.220 21 juin 2017 à 15:48 (UTC)

On peut traduire simplement par "arme létale", l'expression est courante même si c'est calqué sur l'anglais (par opposition à "arme non-létale" qui désigne les armes destinées à neutraliser sans risquer de tuer). On peut dire aussi "arme mortelle" qui n'est pas calqué sur l'anglais. 193.54.167.180 21 juin 2017 à 16:42 (UTC)
On peut jeter un œil sur l’article w:fr:arme non létale chez nos amis de la Pédia… Alphabeta (discussion) 21 juin 2017 à 17:20 (UTC). — PS : w:fr:arme non létale a w:en:non-lethal weapon comme interwiki anglais… Alphabeta (discussion) 21 juin 2017 à 17:23 (UTC)

signification de " sedes episcopi"[modifier]

Merci de me préciser si la bonne traduction de sedes episcopi est l'église de l'évêque ou le siège de l'évêque… C'est à propos de la charte de Charles le Chauve (844) qui reconnait l'église Saint-Etienne de Toulouse comme sedes episcopi.

77.202.236.13 21 juin 2017 à 16:05 (UTC)

Je dirais simplement "siège épiscopal". 193.54.167.180 21 juin 2017 à 16:44 (UTC)
Deux remarques : sedes episcopi signifie littéralement « siège de l’évêque », siège au sens matériel. (Vu dans un texte définissant les emplacements des objets dans une église lors de cérémonies : le siège de l’évêque est placé près de l’autel, etc.) ; le mot episcalis espiscopalis existe, il signifie « épiscopal » mais il n’est pas employé ici, mais bien le génitif singulier d’episcopus. Pourquoi ? À vous de répondre, pour traduire dans le sens que le texte entier vous indique. Le Wiktionnaire discute avant tout des mots et non des textes. --Delarouvraie 🌿 21 juin 2017 à 17:30 (UTC)

comment calculer l'intensité du courant èlèctrique[modifier]

196.50.9.9 21 juin 2017 à 17:02 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 21 juin 2017 à 17:11 (UTC)

anamartasique[modifier]

92.146.219.151anamartasique signification homme sans peche .le christ etait anamartasique. pourquoi ne trouve t on pas ce mot dans les dictionnaires?~

Peut-être parce que vous venez de l’inventer ? Ou bien qu'il y a une erreur dans l’orthographe ? Ou bien parce que c’est trop rare ? En tout cas, écrit comme ça, je n’en trouve aucune trace dans tout Internet ni sur Google Livres, que ce soit au singulier ou au pluriel. Lmaltier (discussion) 21 juin 2017 à 21:37 (UTC)
On précise que le Wiktionnaire possède (depuis 2008 : merci à Laurent Bouvier (d · c · b) qui a créé cette entrée) une entrée anamartésie «  Absence de péché. L’anamartésie de Jésus. »… Alphabeta (discussion) 22 juin 2017 à 09:47 (UTC)
anamartésique reste donc à créer (Merci à Alphabeta pour la trouvaille et au questionneur 92.146.219.151 pour la question) --Basnormand (discussion) 22 juin 2017 à 10:04 (UTC)
L’emploi de « anamartésique » se limiterait-il à au « message » http://www.chaslerie.fr/message.php?id=19265 (message de Aymen HACEN, daté du 20 janvier 2016) ? Ce « message » fait référence à http://golfes-dombre.nuxit.net/mots-rares/a.html où l’on ne trouve que « anamartésie ». Ce lexique de mots rares semble avant tout s’appuyer (comme l’entrée du Wiktionnaire) sur : « anamartésie », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage. Alphabeta (discussion) 22 juin 2017 à 12:32 (UTC)

Travail ou les hommes travail seulement[modifier]

45.58.212.235 21 juin 2017 à 21:17 (UTC) Comment s'appelle un endroit ou les hommes travail seulement et Aussi les femmes mais ils sont apars

Je ne sais pas si ça a un nom (à part des locaux de travail non mixtes). Vous pensez peut-être à un pays particulier ? Cela aiderait que vous fournissiez des précisions. En général, quand même, les locaux sont communs, sauf les vestiaires et les toilettes. Lmaltier (discussion) 21 juin 2017 à 21:43 (UTC)
Jusqu’à présent, seules des femmes se retrouvent au cœur de l’activité d’une salle de travail mais...on n’arrête pas le progrès... --Basnormand (discussion) 22 juin 2017 à 09:16 (UTC)
Unisexe ? Renard Migrant (discussion) 25 juin 2017 à 17:45 (UTC)

yny[modifier]

188.92.64.194 22 juin 2017 à 11:47 (UTC)

Abréviation de «  Yeah Nigga Yeah » (voir YNY sur www.urbandictionary.com) --Basnormand (discussion) 22 juin 2017 à 11:56 (UTC)

rajouter et ajouter[modifier]

J’ai été amené à corriger une coquille matérielle dans une comm’ de (voir le « diff » [21]), ce qui m’a valu une avalanche de contre-corrections (voir le « diff » [22]) parmi lesquelles j’ai remarqué des rajouter « corrigés » en ajouter ; d’où ma question :

  • cet emploi de rajouter est-il fautif ?

Alphabeta (discussion) 22 juin 2017 à 11:59 (UTC)

Si « officiellement », rajouter, c’est ajouter de nouveau, cela serait peut-être fautif mais j’avoue que, dans le langage parlé, au moins, je rajoute souvent qqchose sans avoir ajouté qqchose au préalable... Cela dit, il ne faut pas en rajouter (agraver une situation pas ses paroles, son attitude) :-) --Basnormand (discussion) 22 juin 2017 à 12:11 (UTC)
J’ai l’impression que, sauf à l’Académie française peut-être, les deux verbes sont devenus « quasi-synonymes » --Basnormand (discussion) 22 juin 2017 à 12:14 (UTC)
Et comme dirait M. de La Palice « On ne peut ajouter qu’une fois. Après, quelque soit le nombre, on ne fait que rajouter » --Basnormand (discussion) 22 juin 2017 à 12:21 (UTC)
On peut toujours en surajouter--lassiccardinal [réf. nécessaire] 22 juin 2017 à 14:14 (UTC)
C’est l’escalade verbale !...--Basnormand (discussion) 22 juin 2017 à 14:23 (UTC)
Merci pour toutes ces réponses. Pour ma part je ne suis pas sûr de renoncer de sitôt à utiliser remplir, rentrer, rajouter à ma façon… Sans compter qu’il y a encore « redoubler (une classe) »… Alphabeta (discussion) 22 juin 2017 à 14:55 (UTC)
Et pour compliquer encore, réajouter existe aussi… Alphabeta (discussion) 22 juin 2017 à 16:21 (UTC)

C’est notre deuxième sens cité dans rajouter. Et ce 2e sens me semble le plus fréquent actuellement, ce qui explique peut-être que, si on veut insister sur le fait qu’on avait déjà ajouté quelque chose, on ait tendance à plutôt utiliser réajouter. Lmaltier (discussion) 22 juin 2017 à 17:03 (UTC)

Je vois encore rerajouter : cette fois je suis noyé… Sourire Alphabeta (discussion) 22 juin 2017 à 17:19 (UTC)
L’emploi de réajouter et de l’« inesthétique » rerajouter tendent à montrer qu’ajouter et rajouter signifient actuellement à peu près le même chose...--Basnormand (discussion) 22 juin 2017 à 17:28 (UTC)
C’est bien ce que je pense, en fait… Alphabeta (discussion) 22 juin 2017 à 17:31 (UTC)
Connaissez vous ce beau néologisme internet qu’est le verbe désajouter?--lassiccardinal [réf. nécessaire] 22 juin 2017 à 18:21 (UTC)

écouter la musique[modifier]

83.204.151.93 23 juin 2017 à 13:40 (UTC) allegreto

→ voir allegretto (avec -tt- !). Alphabeta (discussion) 23 juin 2017 à 13:52 (UTC)
Et dans Wikipédia : w:fr:allegretto est une redirection pointant sur l’article w:fr:tempoAlphabeta (discussion) 23 juin 2017 à 13:56 (UTC)


c'est quoi l'abreviation du mot Entretien[modifier]

24.114.99.5 23 juin 2017 à 19:12 (UTC)

Entr. De rien. --Delarouvraie 🌿 25 juin 2017 à 16:06 (UTC)

Que veu dire erroné[modifier]

155.89.32.8 24 juin 2017 à 23:43 (UTC)

→ voir erroné. Alphabeta (discussion) 25 juin 2017 à 11:45 (UTC)

Mon chien mord les autre chien[modifier]

184.151.112.64 25 juin 2017 à 14:01 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 25 juin 2017 à 15:59 (UTC)
Et qui veut noyer son chien l’accuse de la rage... --Basnormand (discussion) 27 juin 2017 à 15:57 (UTC)

cherche un mot[modifier]

86.197.219.116 25 juin 2017 à 15:28 (UTC)

Lequel ? Renard Migrant (discussion) 25 juin 2017 à 17:46 (UTC)

Comment appelle-t-on quelqu'un qui aime le sang?[modifier]

Miam miam...


92.131.238.51 25 juin 2017 à 17:18 (UTC)

Ça me tente de dire hémophile (→ voir hémo- et -phile) mais j’ai des doutes. Vampire, mais même si on accepte que ces êtres fictifs sont des personnes, c’est plutôt un exemple de quelqu’un qui aime le sang. Renard Migrant (discussion) 25 juin 2017 à 17:49 (UTC)
sanguinaire? Zawer (discussion) 25 juin 2017 à 18:42 (UTC)
On trouve des animaux hématophages. Très indirectement, on pourrait dire que l’amateur de boudin noir est aussi un hématophage...--Basnormand (discussion) 25 juin 2017 à 22:22 (UTC)
Voir aussi sanguinivore --Basnormand (discussion) 26 juin 2017 à 10:19 (UTC)

lee radziwill était propriétaire d'un chateau (ou grande demeure) en France ,dans le département de l'oise ?[modifier]

199.101.188.167 25 juin 2017 à 20:17 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. --François GOGLINS (discussion) 25 juin 2017 à 20:50 (UTC).

canobie[modifier]

96.44.94.98 26 juin 2017 à 01:30 (UTC)

Canobie Lake Park est un parc d’attraction aux Etats-Unis. Le mot Canobie serait donc un toponyme ? Basnormand (discussion) 26 juin 2017 à 11:42 (UTC)
L’article w:en:Canobie Lake Park indique que ce parc est situé sur le rivage d’un lac, le Canobie Lake (voir w:en:Canobie Lake). Alphabeta (discussion) 26 juin 2017 à 17:16 (UTC)
L’article w:en:Canobie Lake précise : « The name "Canobie" came from a region in Scotland named Cannobie in honor of the Scotch Irish settlers who founded Windham. » Mais cette information est accompagnée de la mention « citation needed »… Alphabeta (discussion) 26 juin 2017 à 17:20 (UTC)
Étant donné la (les) définition(s) de Scots d’Ulster, la région d’origine pourrait être en Écosse ou en Irlande...--Basnormand (discussion) 27 juin 2017 à 14:33 (UTC)
Il existe aussi un hameau de Canobie au Nouveau-Brunswick (Canada), voir New Bandon-Salmon Beach --Basnormand (discussion) 27 juin 2017 à 14:37 (UTC)
Ce ne serait pas une fabrique de conteneurs de grande capacité, les fameuse Bennes Canobies. --Cqui (discussion) 28 juin 2017 à 14:44 (UTC)

Frequence[modifier]

Quelle est la fréquence d'usage des expressions qui que ce soit, quoi que ce soit en français ? MERCI

92.133.136.199 26 juin 2017 à 12:07 (UTC)

Ci-dessous les résultats que vous cherchez. Delarouvraie 🌿 26 juin 2017 à 19:39 (UTC) :
quoi que ce soit
qui que ce soit

quel mot je peux utiliser en parlant de lien de sang avec quelqu'un?[modifier]

154.232.84.182 27 juin 2017 à 14:04 (UTC)

Un peu paradoxalement, les frères de sang n’ont pas forcément de « liens de sang ».
« liens de sang » = liens « biologiques » = parents au sens large, famille, « lignée ». Basnormand (discussion) 27 juin 2017 à 21:37 (UTC)

comment peut-on appeler quelqu'un qui est en congé[modifier]

41.108.73.157 27 juin 2017 à 17:28 (UTC)

Question répétitive, posée pour la dernière fois dans #celui qui prend des vaccances est appelé vaccancier celui qui prend des congés comment on l'appelle?! (le 7 juin 2017)… Alphabeta (discussion) 27 juin 2017 à 17:37 (UTC)

Signification de hui[modifier]

Sur un acte de naissance de 1895: née avant hui . Faut -il comprendre née hier ou née avant hier. La mairie a conclu : avant hier. Est-ce la bonne interprétation? Merci de m'éclairer. Cordialement 2A01:CB08:81ED:9700:C4A1:74D8:A19B:6A21 28 juin 2017 à 05:46 (UTC)

Cela pourrait être l'un ou l'autre, hui < latin hodie "aujourd'hui" (et qui est le même que le "hui" dans aujourd'hui), donc cela voudrait dire que le bébé était né avant le jour où l'acte de naissance a été fait, mais sans préciser la date exacte qui n'est peut-être pas connue. Bu193 (discussion) 28 juin 2017 à 05:54 (UTC)

surréager[modifier]

84.140.96.56 28 juin 2017 à 05:51 (UTC)

surréagir ? --Cqui (discussion) 28 juin 2017 à 12:37 (UTC)

Personnes qui n'aime pas le beurre[modifier]

2.6.190.201 28 juin 2017 à 11:20 (UTC)

Le mot butyrophobe existe (ou plus fréquemment, le fait de ne pas aimer le beurre - la butyrophobie). Il s'agirait, littéralement, plus de quelqu'un qui a "peur du beurre" mais je pense qu'on peut sans inconvénient l'employer dans le sens plus général "qui n'aime pas le beurre" (comme par exemple hydrophobe désigne des molécules qui sont repoussées par l'eau et non des molécules qui ont peur de l'eau). Bu193 (discussion) 28 juin 2017 à 12:52 (UTC)
Le jeu du bouton-d'or sous le menton et du beurre expliqué par la science--lassiccardinal [réf. nécessaire] 29 juin 2017 à 07:55 (UTC)
butyrophobe & butyrophobie sont ébauchés. --François GOGLINS (discussion) 4 juillet 2017 à 14:00 (UTC).

homme qui met des paroles en musique[modifier]

89.81.30.233 29 juin 2017 à 11:14 (UTC)

Un tel homme est le compositeur je crois. En tout cas, on trouve dans l’entrée « parolier » l’exemple suivant : Le parolier et le compositeur ont des droits d’auteur sur leur œuvre. (Anne-laure Sterin, Guide pratique du droit d’auteur, 2e édition, page 250, 2013). Alphabeta (discussion) 29 juin 2017 à 18:49 (UTC)

C’est un parolier. — TAKASUGI Shinji (d) 30 juin 2017 à 13:48 (UTC)

Bonjour On se réveille, Shinji, ici et là-bas.Delarouvraie 🌿 30 juin 2017 à 14:35 (UTC)
« C’est un parolier. — TAKASUGI Shinji (d) 30 juin 2017 à 13:48 (UTC) » : le WT ignore cette acception. Alphabeta (discussion) 1 juillet 2017 à 18:05 (UTC)
Au passage : j’ai ajouté dans l’entrée « parolier » la référence suivante : « parolier », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage : là aussi il est précisé que le parolier ne s’occupe que des paroles, et nullement de la musique… Alphabeta (discussion) 2 juillet 2017 à 14:59 (UTC)
Boris Vian aurait pu écrire un musiqueur mais ce mot, en argot, désigne plutôt un mauvais musicien... --Basnormand (discussion) 2 juillet 2017 à 20:20 (UTC)
Et aussi le mélodiste. --François GOGLINS (discussion) 2 juillet 2017 à 21:01 (UTC).

L'évolution du mot cité du latin au français moderne[modifier]

41.82.212.193 30 juin 2017 à 15:58 (UTC)

Bonjour, vous augmenterez vos chances d'obtenir une réponse en faisant une phrase comportant si possible une formule de politesse. Pour info, l’histoire du mot comporte 2850 signes dans mon dictionnaire. Cordialement, Delarouvraie 🌿 30 juin 2017 à 17:06 (UTC)
L’ouvrage
contient nombre d’« exercices » de ce type. Par exemple il est indiqué en page 154 par quelles formes phonétiques successives est passé le latin abbatem pour aboutir à abbé. Malheureusement l’« Index des étymons pris comme bases d’exercices » (des pages 248-249) ne mentionne pas civitatem (qui a abouti à cité). Mais je suis sûr que quelqu’un saura effectuer l’exercice demandé ! Alphabeta (discussion) 1 juillet 2017 à 18:01 (UTC)
http://cnrtl.fr/etymologie/cit%C3%A9. Il y a aussi civitate, vers 950 dans le Sermon de Jonas. Dans la Passion du Christ, il n’est pas possible de savoir si le mot est ciutat ou civtat, mais je crois que toutes les éditions majeures (Koschwitz, Paris, Avalle) le transcrivent ciutat, probablement parce que c’est un texte plein de provençalismes. Renard Migrant (discussion) 2 juillet 2017 à 21:24 (UTC)

comment appelle t on un homme fort au lit?[modifier]

196.183.96.4 1 juillet 2017 à 14:53 (UTC)

Un homme fort violent au lit (Illustration de Gustave Doré, 1867).--Basnormand (discussion) 2 juillet 2017 à 21:18 (UTC)
Un surmâle : Le Surmâle, roman moderne est un roman d'Alfred Jarry, composé en 1901. Voir w:fr:Le Surmâle. Alphabeta (discussion) 2 juillet 2017 à 13:49 (UTC)
J’ai alerté les services compétents (Wiktionnaire:Proposer un mot/juillet 2017#surmâle) pour qu’une entrée soit créée dans le Wix… Alphabeta (discussion) 2 juillet 2017 à 14:01 (UTC)
C'est selon: un grand dormeur (le lit sert à dormir, je le rappelle à tous) ou une épée. --François GOGLINS (discussion) 2 juillet 2017 à 21:03 (UTC).
Martin Clin d’œil. Renard Migrant (discussion) 2 juillet 2017 à 21:11 (UTC)

Questions de juillet 2017


dacher[modifier]

24.200.144.21 1 juillet 2017 à 17:05 (UTC)

Bonjour, vous augmenterez vos chances d'obtenir une réponse en faisant une phrase comportant si possible une formule de politesse et en indiquant le contexte où vous avez entendu ou lu le mot. Cordialement, Delarouvraie 🌿 1 juillet 2017 à 19:56 (UTC)
→ voir dacher , Merci au questionneur 24.200.144.21, j’ignorais l’existence du mochène et des Mochènes...--Basnormand (discussion) 2 juillet 2017 à 20:29 (UTC)

« surgir » est-il un dérivé de « sur » ?[modifier]

Bonjour,

J’ai complété la liste de dérivés figurant dans l’entrée « sur- » : merci d’y jeter un œil (pas dit que la liste soit vraiment complète, etc.).

Plus particulièrement j’ai été surpris de trouver surgir et surgissement dans cette liste : mais là on préfère consulter avant de supprimer.

Merci d’avance pour vos lumières. Alphabeta (discussion) 2 juillet 2017 à 15:39 (UTC)

Selon surgo#la, quasiment l’inverse. Le préfixe latin étant sub ! Renard Migrant (discussion) 2 juillet 2017 à 21:34 (UTC)

J’ai finalement transmis le problème aux Wikidémiciens : voir Wiktionnaire:Wikidémie/juillet 2017#Dérivés de « sur » ?. Alphabeta (discussion) 17 juillet 2017 à 16:08 (UTC)

Administrations des affaires[modifier]

197.149.221.96 2 juillet 2017 à 20:01 (UTC)

On trouve sur Wikipédia w:fr:Maîtrise en administration des affaires, « administration des affaires » est le traduction-calque de l’anglais « business administration » (voir w:en:Business administration) --Basnormand (discussion) 2 juillet 2017 à 21:33 (UTC)


Pourquoi un accent circonflexe dans « forêt » ?[modifier]

ROLANDINO (discussion) 3 juillet 2017 à 13:20 (UTC)une question sur un mot est généralement d'ordre grammatical pourquoi la foret doit prendre un accent circonflexe alors que le et donne également< un son é pas bien sur pas è je ne comprends pas le principe de ce dictionnaire pourtant si avantageux ?

Cher questionneur ROLANDINO (d · c · b) : comme vous aviez « collé » votre question à la précédente, j’ai dû rajouter le titre de section « == Pourquoi un accent circonflexe dans « forêt » ? == »… Alphabeta (discussion) 3 juillet 2017 à 14:08 (UTC)
À ROLANDINO (d · c · b) : pour votre « je ne comprends pas le principe de ce dictionnaire pourtant si avantageux » : on rappelle que le Wiktionnaire décrit l’orthographe française en usage, en s’interdisant de recourir à une orthographe de son invention. Alphabeta (discussion) 3 juillet 2017 à 14:12 (UTC)
À ROLANDINO (d · c · b) : l’accent circonflexe de « forêt » a l’avantage de distinguer à l’écrit « (une) forêt » et « (un) foret », même si la prononciation indiquée par le Wiktionnaire est la même : \fɔ.ʁɛ\ c’est-à-dire « forè », et non « foré » comme vous semblez le dire. Alphabeta (discussion) 3 juillet 2017 à 15:27 (UTC)
Mais ne vous frappez pas : je fais moi-même partie de ceux qui on tendance à prononcer « forêt », « foret » et « foré » de la même façon : \fɔ.ʁe\ (« foré »). Alphabeta (discussion) 3 juillet 2017 à 16:30 (UTC)
Historiquement : à ce qui m’en souvient c’est en 1740 que l’Académie française a généralisé l’emploi de l’accent circonflexe, pour signaler les voyelles longues alors plus courantes en français qu’aujourd’hui : « ê » se prononçait alors \ɛː\ (« è »se prononçait \ɛ\ comme aujourd’hui ; « é » se prononçait \e\ comme aujourd’hui). Alphabeta (discussion) 3 juillet 2017 à 18:29 (UTC)
Je crois que c’est parce qu’en effet, forêt est une orthographe de forest avec le s écrit sur le e. C’est pour ça que le circonflexe représente la perte d’un s en ancien ou moyen français. Il est aussi utilisé pour d’autres lettres perdues et pour des cas ambigu comme du / dû. Pour grâce le circonflexe est probablement là pour indiquer la prononciation Et parfois le circonflexe n’a aucune justification. Mais j’ai du mal à penser à un exemple :(. Renard Migrant (discussion) 4 juillet 2017 à 11:43 (UTC)
À Renard Migrant (d · c · b). La section « Étymologie » de wikt:fr:forêt fournit des infos intéressantes sur ce mot qui, du latin au français ne semble n’avoir eu que 3 formes écrites : (*?)foreste(m), forest et forêt. Il serait peut-être intéressant de tenter de reconstituer toutes les formes orales (en API par exemple) successives de ce même mot du latin au français d’aujourd’hui… Alphabeta (discussion) 5 juillet 2017 à 19:38 (UTC)
Notification ROLANDINO : à ROLANDINO (d · c · b) (comme je me trompe facilement avec ces modèles, je mets le deux) : je vois encore une autre justification à l’accent circonflexe de « forêt » : par sa position il rappelle la « canopée » de certaines forêts… Alphabeta (discussion) 20 juillet 2017 à 12:50 (UTC)
J’ai une question incidente : acquêt, arrêt, benêt, crêt, il/elle/on dévêt, forêt, genêt, prêt, protêt, il/elle/on revêt, têt, il/elle/on vêt : existe-t-il d’autres mots finissant par -êt en français ? Alphabeta (discussion) 22 juillet 2017 à 14:10 (UTC)
Oui. Ils sont disponibles sur Anagrimes, que vous devriez finir par apprendre. Ci-dessous. Delarouvraie 🌿 22 juillet 2017 à 19:48 (UTC)
Merci pour les compléments apportés à ma propre liste. Anagrimme n’a pas mentionné acquêt. Je pense que cette liste mériterait d’être intégrée dans le Wix (d’une façon ou d’une autre). Alphabeta (discussion) 23 juillet 2017 à 15:20 (UTC)
Pour les cas intéressant, j’ai pensé à âge, qui vient de aage, le circonflexe représente la perte d’un a ! Pour l’orthographe en anc. fr, taper dans http://atilf.atilf.fr/scripts/dmfX.exe?LIEN_DMF;LEMME=arrêt en remplaçant le dernier mot, et lire ce que le lien GD ou GDC donne. Certains mots vont être trop modernes, bien sûr. Renard Migrant (discussion) 23 juillet 2017 à 15:34 (UTC)
Pour la liste des mots en -êts, on ne dispose pour l’heure que de Catégorie:ê en français. Alphabeta (discussion) 23 juillet 2017 à 15:50 (UTC)

qui peut me donner renseignements sur frères thiesselin petits fils de la marraine de jeanne d'arc[modifier]

les frères thiesselin dont les tombeaux se trouvent dans l'église de donrémy auraient suivi la pucelle lors de la prise d'orléans et auraient ensuite fait souche dans le loiret un grand merci 92.140.56.56 4 juillet 2017 à 05:44 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. --Basnormand (discussion) 4 juillet 2017 à 06:02 (UTC)

« Inspiré de » vs. « inspiré par »[modifier]

Bonjour tout le monde ! Dit-on « inspiré de » ou « inspiré par » ? Et si les deux se disent, lequel des deux privilégie-t-on ? et dans quels cas utilise-t-on chacun des deux ?

Merci infiniment, カビル (discussion) 4 juillet 2017 à 10:55 (UTC)

Bonjour, j’aurais tendance à penser et dire que « inspiré de » ( + objet : un livre, un film, une œuvre) et que « inspiré par » (+ une personne : un auteur, un « maître », un « modèle ») mais c’est peut-être purement subjectif et personnel et les deux expressions sont assez interchangeables...--Basnormand (discussion) 4 juillet 2017 à 11:59 (UTC)
Quoique les deux expressions puissent être suivies d’une personne : « ces adeptes ont été inspirés par un gourou », « ce tableau est inspiré [de ceux] de Léonard de Vinci » --Basnormand (discussion) 4 juillet 2017 à 13:56 (UTC)
« Ce tableau est inspiré de Léonard de Vinci » me semble différent de « Ce tableau est inspiré par Léonard de Vinci ».
Je suis d’accord. La difficulté est d’expliquer le différence entre les deux expressions... On en revient à « inspiré par » (+ une personne) ou inspiré de ( + un objet ou indirectement un objet crée par une personne). « Ce tableau est inspiré par Léonard de Vinci », « Ce tableau est inspiré de [l’œuvre de] Léonard de Vinci »...on peut aussi penser « Ce tableau est inspiré par [l’œuvre de] Léonard de Vinci ». En revanche, argument en faveur de « inspiré par » (+ une personne), on trouvera « ces fanatiques ont été inspirés par un gourou » et jamais « ces fanatiques ont été inspirés d’ un gourou » bien qu'ils s’inspirent d’un gourou et qu’ils ne s’inspirent pas par un gourou... --Basnormand (discussion) 5 juillet 2017 à 06:21 (UTC)
On pourrait faire un distinguo :
« Ce tableau est inspiré par Léonard de Vinci », « Ce tableau a été inspiré par Léonard de Vinci ». (par la personne Léonard de Vinci, « de son vivant »)
« Ce tableau est inspiré de Léonard de Vinci ». (par l’œuvre de Léonard de Vinci, y compris bien après sa mort)
mais cela reste soumis à l’interprétation de chacun...--Basnormand (discussion) 5 juillet 2017 à 06:33 (UTC)

S’inspirer de ;
être inspiré par.
Delarouvraie 🌿 5 juillet 2017 à 08:23 (UTC)

« être inspiré de » ? inspiré de sur www.linguee.fr --Basnormand (discussion) 5 juillet 2017 à 09:46 (UTC)
« s’inspirer par » L’oxygène s’inspire par la bouche ... dans ce cas inspirer est au sens propre tandis que le questionneur évoquait plutôt le sens figuré du participe passé du verbe. --Basnormand (discussion) 5 juillet 2017 à 10:14 (UTC)
Reste la question de l’intervenant anonyme : « Ce tableau est inspiré de Léonard de Vinci » me semble différent de « Ce tableau est inspiré par Léonard de Vinci ».--Basnormand (discussion) 5 juillet 2017 à 10:20 (UTC) Si quelqu'un a des lumières pour "sentir" la nuance et la différence ... --Basnormand (discussion) 5 juillet 2017 à 10:20 (UTC)
Dans le lien Linguee inspiré est un adjectif suivi d’un groupe verbal à l’infinitif. Avant de « "sentir" la nuance et la différence » il faut au minimum analyser les formes. Clin d’œil Delarouvraie 🌿 5 juillet 2017 à 11:27 (UTC)
« "sentir" la nuance et la différence » entre « inspiré de » et « inspiré par » était pourtant la question de カビル auquel j’ai essayé d’apporter une modeste réponse (dont je n’ai, sans doute, pas assez analysé les formes). Cordialement --Basnormand (discussion) 5 juillet 2017 à 11:36 (UTC)
(Aucune réponse n’est modeste, BN ; c’est la vôtre, je la respecte en tant que telle.) Pour ma part, j’interprète la question comme une question sur l’usage (« utilise-t-on »). D’où ma réponse grammaticale. Personnellement, je ne vois aucune nuance de sens entre les deux usages. Mais je suis curieuse de savoir si d’autres en voient. Delarouvraie 🌿 5 juillet 2017 à 12:07 (UTC)
Notification Basnormand et Delarouvraie : Rebonjour, je reviens clarifier ma question. J'évoquais, comme l'a bien compris Basnormand, la forme « être inspiré de/par » et non « s'inspirer de ». Je crois que Basnormand a un peu répondu à ma question, qui était large. Ceci dit, elle inclue tous les côtés, que sa soit le sens, la grammaire, etc. Au plaisir de lire vos réponses, カビル (discussion) 5 juillet 2017 à 12:48 (UTC)
Notification カビル : Simple curiosité, y a t'il une signification à カビル en japonais (?) --Basnormand (discussion) 5 juillet 2017 à 15:46 (UTC)
Notification Basnormand : Oui, bien évidemment. Sa Ça signifie kabyle. Cordialement, カビル (discussion) 5 juillet 2017 à 17:34 (UTC)
Juste pour ajouter mon inspiration personnelle, si je lit Il est inspiré de <nom d'un gourou>, je pense qu'on parle, par exemple, d'un personnage fictif inspiré d'un gourou, si je lit Il est inspiré par <nom d'un gourou> je pense qu'on parle d'un adepte du gourou. Mais ce n'est que moi. La différence est très faible. --Cqui (discussion) 6 juillet 2017 à 06:54 (UTC)

à même de s'accorde t-il ?[modifier]

46.226.129.22 4 juillet 2017 à 12:44 (UTC)

→ voir être à même de --Basnormand (discussion) 4 juillet 2017 à 13:51 (UTC)

Qui dors, dîne[modifier]

Que veux dire ce dicton

2A02:120B:C3CD:250:1C0:E0DB:9AD2:DF48 4 juillet 2017 à 14:26 (UTC)

→ voir qui dort dîne --Basnormand (discussion) 4 juillet 2017 à 15:03 (UTC)

gumboro[modifier]

41.74.208.63 4 juillet 2017 à 14:55 (UTC)

On trouve w:fr:Maladie de Gumboro, Gumboro étant l’endroit du Delaware où cette maladie a été découverte en 1962. --Basnormand (discussion) 4 juillet 2017 à 15:17 (UTC)

Maintenance[modifier]

212.84.63.215 4 juillet 2017 à 17:52 (UTC)

→ voir maintenance. Alphabeta (discussion) 4 juillet 2017 à 19:44 (UTC)

le desinteressement est la qualite moral[modifier]

200.113.248.165 4 juillet 2017 à 22:25 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 5 juillet 2017 à 10:39 (UTC)

comment s'appele celui ui annonce les nouvelle au moyen age[modifier]

175.158.171.229 5 juillet 2017 à 07:45 (UTC)

→ voir héraut. Alphabeta (discussion) 5 juillet 2017 à 10:38 (UTC)
→ voir crieurs publics. --Basnormand (discussion) 5 juillet 2017 à 11:18 (UTC)

« surnombrer » ?[modifier]

Bonjour,
Il me semble avoir déjà entendu le verbe surnombrer (« On va vous surnombrer ! »).
Et vous ?
Alphabeta (discussion) 5 juillet 2017 à 15:13 (UTC)

Bonjour, personnellement jamais entendu ce verbe, sens de noyer sous le nombre sans doute?
Voir la couverture de l’ouvrage de w:Georges Minois : Le poids du nombre. sur www.amazon.fr --Basnormand (discussion) 5 juillet 2017 à 15:54 (UTC)

J’ai créé la page. C’est clairement dérivé de surnombre, et surtout utilisé dans les sports collectifs tels que le handball ou le basket. Lmaltier (discussion) 6 juillet 2017 à 05:44 (UTC)

comment appelle ton celui qui ne s'occupe pas de son entourage[modifier]

41.202.86.197 5 juillet 2017 à 18:32 (UTC)

On peut dire ours. --Cqui (discussion) 6 juillet 2017 à 06:38 (UTC)

La flottaison a combien de partie[modifier]

41.243.1.199 5 juillet 2017 à 19:07 (UTC)

Le mot a trois syllabes (?) --Basnormand (discussion) 6 juillet 2017 à 06:08 (UTC).
Selon flottaison#fr, on ne peut pas mettre un chiffre à ça. Renard Migrant (discussion) 8 juillet 2017 à 10:11 (UTC)

le decteur de fumer[modifier]

202.22.238.217 6 juillet 2017 à 00:21 (UTC)

Le détecteur de fumée? Zawer (discussion) 6 juillet 2017 à 03:10 (UTC)
Il est bien utile car il n’y a pas de fumée sans feu. --Basnormand (discussion) 6 juillet 2017 à 12:31 (UTC)

sibilant[modifier]

Bonjour,

Lisant La paix des dupes de Philip Kerr, je me suis interrogé sur la définition de sibilant. Comme elle manquait sur WT, j'en ai intégré une, inspirée du CNRTL et ai mis en exemple l'extrait du roman.

Cependant, je me demande si le traducteur n'a pas traduit l'anglais sibilant en sibilant. Auquel cas, le sens serait strident. Avez-vous un avis sur cette question ? Merci. Cordialement. Gtaf (discussion) 6 juillet 2017 à 09:59 (UTC)

J’ai lu quelque part (mais ne retrouve plus où) que les exemples du Wix devaient venir de textes originellement écrits en français. Pour moi, une jupe droite qui préviendrait qu'elle mordrait la main qui oserait s'approcher de sa fermeture Éclair émettrait un bruissement crissant. Je ne connais pas Philippe Kerr, mais d’après ce que je viens de lire, Philippe Kerr est un auteur s’adressant à un grand public ou à des enfants. Or sibilant est un mot didactique (médecine, phonétique acoustique) et ne s’accorde pas avec son registre d’écriture. De cette première approche, je déduis qu’il s’agit peut-être d’une traduction rapide. Et qu’il conviendrait de trouver un autre exemple. Delarouvraie 🌿 7 juillet 2017 à 15:30 (UTC)
Les citations peuvent venir de traductions (après tout les traductions sont des textes comme les autres). Le seul inconvénient, c’est effectivement que le risque de mauvaise traduction existe : j’ai vu par exemple utilisé perceuse au lieu de perçoir en parlant d’un outil de pierre préhistorique. Il faut donc les éviter en tant qu’attestation de mots, ou au moins tenir compte de ce risque. Lmaltier (discussion) 7 juillet 2017 à 17:24 (UTC)
OK. Merci à tous les deux. Cordialement. Gtaf (discussion) 8 juillet 2017 à 12:32 (UTC)
Si c’est une traduction, on essaye d’indiquer le nom de la personne qui a traduit, car le choix des mots en français vient de cette personne. Pour le mot sibilant, on l’utilise effectivement en phonétique acoustique, mais plutôt au féminin, sous la forme sibilante (ou la définition linguistique est présente d’ailleurs) Sourire Noé 10 juillet 2017 à 10:46 (UTC)

Paralogue[modifier]

Bonjour, je viens de créer w:Paralogue et w:Paralogue (chant grec). Je suis bien incapable de créer un article dans le Wiktionnaire, mais il y a eu une demande sur WP et elle semble justifiée. Je vous laisse prendre l'affaire en main ? --Ptyx (discussion) 6 juillet 2017 à 22:26 (UTC)

Notification Ptyx : Bonjour, en tous cas paralogues existe déjà en anglais (je suis toujours un peu étonné de trouver des pluriels dont le singulier est « en rouge » ). Cordialement, --Basnormand (discussion) 7 juillet 2017 à 10:20 (UTC)
P. S. : vous pouvez vous même créer l’article grâce au « canevas » "créer un article"/nom commun.

celui qui fait du porte à porte[modifier]

66.129.134.146 6 juillet 2017 à 23:15 (UTC)

Un démarcheur, un prospecteur, un commerçant itinérant ou un vendeur itinérant. Zawer (discussion) 7 juillet 2017 à 00:10 (UTC)
Un VRP --Basnormand (discussion) 7 juillet 2017 à 06:29 (UTC)

nom de la course cycliste au pays basque espagnol[modifier]

2A01:CB05:8850:7F00:647E:D8BE:DEBB:CDD2 7 juillet 2017 à 07:20 (UTC)

On trouve :
Euskal Herriko Itzulia dans l’article w:fr:Tour du Pays basque.
txirrindulari et txirrindularitza, mots basques pour cycliste et cyclisme.
mais pas d’expression basque pour course cycliste (qui reste également à entrer en français) --Basnormand (discussion) 7 juillet 2017 à 08:02 (UTC)
Au passage, cycliste doit-il être considéré comme un adjectif dans cette locution ? Auquel cas, il faudrait (r)ajouter cette nature grammaticale dans l’article... --Basnormand (discussion) 7 juillet 2017 à 08:13 (UTC)
Adj. cycliste, « Relatif au cyclisme », différent de cyclable « Où l’on peut faire du vélo » --Basnormand (discussion) 7 juillet 2017 à 08:18 (UTC)
Bien sûr. J’ai créé la section Adjectif. Lmaltier (discussion) 8 juillet 2017 à 17:56 (UTC)

mauvaise écriture[modifier]

154.242.38.98 7 juillet 2017 à 14:24 (UTC) bonjour

comment appelle t on celui qui a une mauvaise écriture ?

Un•e cacographe. Delarouvraie 🌿 7 juillet 2017 à 15:30 (UTC)
Un médecin. Mort de rire Gtaf (discussion) 8 juillet 2017 à 12:33 (UTC)

Domotique[modifier]

41.138.91.156 7 juillet 2017 à 15:03 (UTC)Mise en place d'une plateforme de télécommande des équipements électriques à distance

Et sinon, quelle est la question ? Delarouvraie 🌿 7 juillet 2017 à 15:30 (UTC)

adombrer - définition[modifier]

2A01:CB04:B6:EF00:DC8C:2A95:D0A:EEEA 7 juillet 2017 à 15:22 (UTC)

Bonjour, vous augmenterez vos chances d'obtenir une réponse en faisant une phrase comportant si possible une formule de politesse et en indiquant le contexte où vous avez entendu ou lu le mot. Cordialement, Delarouvraie 🌿 7 juillet 2017 à 15:30 (UTC)

J’ai créé la page. Lmaltier (discussion) 7 juillet 2017 à 18:15 (UTC)

Avha, on dit "de Ouessant" ou "d'Ouessant" ?[modifier]

Image satellite d’Ouessant avec en bas à droite l'île de Bannec appartenant à la commune du Conquet (et qui voit Ouessant voit son sang).--Basnormand (discussion) 7 juillet 2017 à 18:15 (UTC)

.

Localisation de l’île dans son archipel. --Basnormand (discussion) 10 juillet 2017 à 18:13 (UTC)

→ voir Ouessant

Ars’ 7 juillet 2017 à 17:29 (UTC)

Je pense qu’à défaut de l’écrire on dit les deux et quand on est « du coin », on va à Enez-Eusa par le bateau du même nom...--Basnormand (discussion) 7 juillet 2017 à 17:49 (UTC) (Bas-Normand mais Breton de cœur !)
Pour une réponse plus sérieuse, amha, à l’oral on dit plus souvent « d’Ouessant », « de Ouessant » étant plus « soutenu ». Cette dernière expression fait plus « journaliste parisien » (à propos du festival des vieilles charrues, j'ai encore entendu sur une radio nationale Carhaix prononcé "carex" (çà fait mal aux oreilles) alors que cela se prononce comme carré)... --Basnormand (discussion) 7 juillet 2017 à 18:00 (UTC)
En français, on dit « d’Ouessant ». « De Ouessant » est incorrect. La règle d’élision est la même pour les noms propres que pour les noms communs, mis à part quelques exceptions dont Ouessant ne fait pas partie. Delarouvraie 🌿 7 juillet 2017 à 20:35 (UTC)
La réponse correcte, c'est que les deux se disent. Si on cherche "de Ouessant" sur Google Livres, on trouve de nombreux exemples, y compris par des Bretons (le premier est d’Henri Queffélec). Je ne sais pas si on peut dire que l’un est plus soutenu que l’autre. La raison de l’hésitation, je pense, est simple : le mot commence orthographiquement par une voyelle, mais phonétiquement par le son [w], qui n’est pas une voyelle. Encore une fois, les règles sont toujours construites à partir de l’usage. Si des règles semblent contradictoires avec l’usage, c’est soit qu’on les a mal comprises (par exemple parce qu’elles ont été mal exprimées), soit qu’elles sont fausses ou trop simplistes, soit qu’elles sont obsolètes. Lmaltier (discussion) 7 juillet 2017 à 21:14 (UTC)
On trouve un occurrence « fautive  » ici : Un homme a braqué la banque de Ouessant à visage découvert sur www.francebleu.fr, 15 fevrier 2017. --Basnormand (discussion) 7 juillet 2017 à 21:19 (UTC)
Pourquoi dire "fautive" ? C’est toujours une erreur de parler de faute pour des usages courants. Je signale une discussion Wikipédia sur ce même sujet : w:Discussion:Ouistreham. Lmaltier (discussion) 7 juillet 2017 à 21:25 (UTC)
Je réagissais à l’orthographe « correcte » de Delarouvraie mais il y a eu conflit d’édition... par ailleurs (mais je doute de la pertinence de l’analyse) on pourrait faire un distinguo subtil entre l’île d’Ouessant et « Ouessant-city » = Le bourg capitale, Lampaul...La banque de Ouessant (ville) n’étant pas la banque de l’île d’Ouessant...--Basnormand (discussion) 7 juillet 2017 à 21:35 (UTC)
Et de toutes façons, on trouve sur des sites officiels « mairie d’Ouessant » et « mairie de Ouessant » --Basnormand (discussion) 7 juillet 2017 à 21:48 (UTC)
Au passage, l'île de Sein, en breton Enez-Sun, est une île française qui a donné son nom à la commune de l'Île-de-Sein. Pour l’île d’Ouessant, il semblerait que le nom officiel de la commune soit simplement Ouessant (et non Île-de-Ouessant ou Île-d’Ouessant). --Basnormand (discussion) 7 juillet 2017 à 22:19 (UTC)
Je dépose une croix de proëlla en l’honneur du « e » disparu du « de » d’Ouessant, je n’ai pas souvent l’occasion de sortir cette locution, j’en profite ;-) --Basnormand (discussion) 7 juillet 2017 à 22:29 (UTC)
« je doute de la pertinence de l’analyse » : ça tombe bien, je doute de la vôtre. Ma référence : § 44-45 (Maurice Grévisse, Le Bon Usage, Duculot, 1993). Et la vôtre ? …
Notification Delarouvraie : Bonjour, quand j’écrivais par ailleurs (mais je doute de la pertinence de l’analyse) Je parlais de la pertinence de mon analyse : La distinction entre Ouessant-île et « Ouessant-ville » qui est en effet complétement "tirée par les cheveux" quant à votre référence elle est bien sur respectable (il y a des règles de bon usage), je constate simplement que l’occurrence de l’expression « de Ouessant » est plus fréquente que moi-même je ne le pensais (dans un reflexe provincial d’antimédiatisme et d’anti-parisianisme volontiers déplaisants, j’y voyais même un vocabulaire de "journalistes parisiens") Je me suis "planté".
 Sur le fond, savoir si « de Ouessant » est correct, n’étant pas Académicien et « gardien de la pureté » de notre bel idiome, je vous laisse débattre avec Lmaltier de ce point. Cordialement, --Basnormand (discussion) 8 juillet 2017 à 13:22 (UTC)
Cela me rappelle un peu l’annonce audio de la SNCF, « Le train arrive en gare de Le Mans, Le Mans, 2 minutes d’arrêt » (je ne sais pas si elle existe encore). Tous les Manceaux et les Mancelles, quant à eux, partent et arrivent de la gare du Mans... --Basnormand (discussion) 8 juillet 2017 à 13:42 (UTC)
Et (promis, après, je ne dit plus rien sur le sujet) finalement je trouve que dire « Tu viens de Ouessant ? » fais plus classe et smart que dire « Tu viens d’Ouessant ? » qui fait un peu pedzouille même si les deux expressions désignent la même réalité...--Basnormand (discussion) 8 juillet 2017 à 13:58 (UTC)
Au temps pour moi ! Moi non plus, je ne dis plus rien sur le sujet :) Delarouvraie 🌿 8 juillet 2017 à 14:09 (UTC)
En parlant de Grevisse, il conforte mon analyse : voir page 28, b) dans https://books.google.fr/books?id=OcuzBXD1p_UC&printsec=frontcover&dq=Maurice+Gr%C3%A9visse,+Le+Bon+Usage,&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwj8j_O3ofrUAhWIVxoKHdh1C-MQ6AEIIjAA#v=onepage&q=Maurice%20Gr%C3%A9visse%2C%20Le%20Bon%20Usage%2C&f=false
Attention : lire jusqu’à la fin de la page, il y a une liste intéressante en fin de page. Il faut aussi noter le notamment.
Pour ce qui concerne les annonces SNCF, c’est très probablement une question technique, les annonces étant enregistrées sans nom de ville, et les noms de villes étant insérées automatiquement. On ne peut pas en dire autant des annonces avec un emploi inadapté de et (j’ai mis une note à ce propos dans cette page et). Lmaltier (discussion) 8 juillet 2017 à 18:10 (UTC)
Grévisse infirme votre propos, plutôt … Delarouvraie 🌿 8 juillet 2017 à 21:24 (UTC)
 ???? La page dit bien que la prononciation commençant par [w] amène souvent à ne pas élider, ce qui était ma supposition. Et Ouessant n’est cité ni dans un sens ni dans l’autre. Lmaltier (discussion) 10 juillet 2017 à 19:47 (UTC)
Et il est très dommage que la page 28 ne figure pas dans celles consultables sur le Grévisse de Google book... :-( --Basnormand (discussion) 9 juillet 2017 à 16:43 (UTC)
Au passage : je tiens à féliciter les intervenants pour avoir tenu compte de la doctrine ! Alphabeta (discussion) 9 juillet 2017 à 19:33 (UTC)
Mais si, BN, la page 28 est consultable dans le lien donné. Delarouvraie 🌿 9 juillet 2017 à 19:48 (UTC)
Notification Delarouvraie : Pas chez moi en tous cas, je viens de réessayer et « les pages 23 à 33 ne font pas partie de la section consultable »... --Basnormand (discussion) 9 juillet 2017 à 20:22 (UTC)
Je pense que ce site appliques des sortes de quotas : certains utilisateurs de ce site peuvent les avoir dépassés en un moment donné… Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 18:01 (UTC)

On signale dans WP les titres d’articles :

  1. w:fr:Aérodrome d'Ouessant
  2. w:fr:Bataille d'Ouessant
  3. w:fr:Canton d'Ouessant
  4. w:fr:Île d'Ouessant
  5. w:fr:Liaison aérienne Brest - île d'Ouessant
  6. w:fr:Rail d'Ouessant
  7. w:fr:Rue d'Ouessant (à Paris)

Les titres d’articles constituent la partie de WT qui a fait l’objet des vérifications les plus poussées quant à l’orthotypographie (afin de faciliter les liens)… Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 18:01 (UTC)

Sans vouloir rallumer de polémique, j’ai mis en illustration une carte « deux en un » où figure sur la silhouette de l’île « Île de Ouessant » tandis que dans le cartouche blanc, il est écrit « Île d’Ouessant » !!! C’est la paix des braves !! --Basnormand (discussion) 10 juillet 2017 à 18:12 (UTC)
En guise de conclusion (provisoire ?) « Île d’Ouessant » est la forme la plus courante à l’oral et à l’écrit et elle est, a priori, la plus correcte grammaticalement. La forme « Île de Ouessant » est moins courante, utilisée surtout à l’écrit et si elle est « moins » correcte ou incorrecte, elle ne choque ni les yeux ni les oreilles (sauf peut-être quelques oreilles bretonnes et ouessantines). --Basnormand (discussion) 10 juillet 2017 à 18:32 (UTC)
Pour moi : ni « paix des braves » (pour s’exprimer comme le Général) ni « couteau au vestiaire » (pour s’exprimer comme ses prédécesseurs) en ce qui concerne les massacreurs de la langue française… Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 18:46 (UTC). — PS : je m’explique : tous les niveaux de la langue française ont leur place dans le Wix, mais ce qui ressort des niveaux les plus bas doit être signalé comme tel ; on pense au notamment au français tel que l’écrit le sympathique Kevin dans http://desencyclopedie.wikia.com/wiki/Écrivons_comme_Émile_Zola . Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 18:58 (UTC)
Pour rester dans le débat entre « d’ » et « de », je propose maintenant de nous attaquer à la question de la ville haut-normande d’Eu où le maire d’Eu a toujours préféré se nommer maire de la commune de Eu...Pourquoi diable ? --Basnormand (discussion) 10 juillet 2017 à 18:49 (UTC)
Voir w:fr:Eu (Seine-Maritime)#Liste des maires : « Contrairement à l'usage habituel dans les communes de France et pour des raisons faciles à comprendre, le premier magistrat de cette commune est nommé « le maire de la commune d'Eu » et non pas « le maire d'Eu ». » PCC : Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 19:08 (UTC)

Waouh ! Basnormand, Alphabeta, Delarouvraie, Lmaltier (si j’ai oublié qqun qu’il s’ajoute), je m’attendais à un manque d’intérêt pour une telle question, là je suis sur le cul -- je veux dire merci à toutes, vos réponses sont passionnantes --Ars’ 10 juillet 2017 à 18:54 (UTC)

Au passage : c’est vous qui m’aviez fait découvrir la page http://desencyclopedie.wikia.com/wiki/Écrivons_comme_Émile_Zola : merci donc ! Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 19:11 (UTC)
Pas de problème AB, je pense aussi depuis le « début du débat » que la forme d’Ouessant est la plus correcte (sinon la seule correcte) simplement « Île de Ouessant » ne me choque pas outre mesure (je pense qu’il y a pire massacre de la langue française). Pour revenir à la carte, je pense que le cartographe a « harmonisé », volontairement ou non, les toponymes. En effet entre île de Molène ou de Béniguet etc, Ouessant est la seule a poser « problème », la montée du niveau des mers devrait , à plus ou moins brève échéance, le résoudre, ces îles étant assez plates. Bien cordialement, --Basnormand (discussion) 10 juillet 2017 à 19:18 (UTC)
Et mea culpa je pense trop dans ma dernière intervention, les répétitions sont, sinon des fautes de français, des fautes de style. --Basnormand (discussion) 10 juillet 2017 à 19:38 (UTC)

On dit « d’ouest » (et « l’ouest ») : qu’on m’expliquer pourquoi il en irait autrement pour les noms propres… Alphabeta (discussion) 11 juillet 2017 à 12:44 (UTC)

A l’inverse (« d’Ouessant » courant et correct, « de Ouessant » plus rare et supposé incorrect), on trouve de nombreux exemples de « de Ouagadougou » mais quelques occurrences plus rares «  d’Ouagadougou » comme ici : Contribution de la Mission des Pères Blancs d’Ouagadougou sur www.imagesetmemoires.com.
Je me garderais bien de dire quelle est la forme correcte , incorrecte, moins correcte, plus correcte, plus ou moins correcte (même si la forme la plus employée me semble la plus « élégante »...). Sur le fond, amha (ou pas si humble), la discussion « d’ » « de » est finalement un peu oiseuse et finit par ressembler à un exercice effectué sur certains diptères --Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 13:06 (UTC)
Au passage, une question intéressante, « en français, les noms propres obéissent t'ils aux mêmes règles que les noms communs » Y a-t-il quelques exceptions qui confirment les règles ? --Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 13:18 (UTC)
On dit « à l’ouest » et « à Ouessant » faut-il en conclure quelque chose ? --Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 13:28 (UTC)
«  On dit « à l’ouest » et « à Ouessant » faut-il en conclure quelque chose ? --Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 13:28 (UTC)»  : il me paraît tout à fait logique de dire « à l’ouest d’Ouessant »… Alphabeta (discussion) 11 juillet 2017 à 13:49 (UTC)
Finalement et sans provocation, je vire ma cuti et je trouve que la forme « de Ouessant  » est plus correcte car parallèle à la forme à Ouessant ».
Bingo (?) Il y a une différence entre Ouessant (la banque de Ouessant, le phare de Ouessant) et île d’Ouessant (qui est une locution figée).
Hypothèse, toute théorique, çà ne se passe pas comme çà dans la vie, forme correcte « originelle  » Île de Ouessant qui glisse à l’oral en île d'Ouessant par paresse bien connue et contamine ensuite toute les autres locutions banque d’Ouessant, phare d’Ouessant...elle devient la forme la plus répandue.
Île d’Ouessant est bien sur une locution féminine mais Ouessant ne serait-il pas un masculin ? « Un Ouessant uni » et Eusa semble plutôt féminin « la plus élevée ». --Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 13:58 (UTC)
Peut-être une confirmation de mon hypothèse de distinguer entre « X » et « Ile d’X »
On va à l’île d’Yeu mais dans les églises de Yeu ou à la mairie de Yeu (si tant est que ce soit un commune).--Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 14:12 (UTC)
Je ne serais pas surpris que « île d’Ouessant » soit la forme la plus anciennce, au vu de commons:File:Plan de l'île d'Ouessant 1764.jpg : cette carte de 1764 est légendée « PLAN DE L’ISLE D’OUESSANT »… Alphabeta (discussion) 11 juillet 2017 à 14:18 (UTC)
Pour parler comme les psychanalystes le « de » de « ile de Ouessant » serait comme un « retour du refoulé » dans la locution qui a pris le pas sur elle (« île d’Ouessant ») qui depuis longtemps est devenue la forme canonique et correcte et qui se voit rappeler son origine. --Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 14:24 (UTC)
Et la carte commons:File:Carte de l'ouest de la Bretagne (Gerard von Keulen) 1678-1704.jpg est légendée « Isle D’Oueſsant » (avec le caractère « ſ » appelé « esse long »)  : on faisait bel et bien l’élision durant la période 1678-1704. Alphabeta (discussion) 11 juillet 2017 à 14:44 (UTC)
Notification Alphabeta : Bonjour, rassurez-vous AB, je ne conteste nullement l’existence, fort ancienne sans doute, de l’expression « l’île d’Ouessant » mais la question initiale (toujours revenir à elle) était "On dit (donc plutôt à l’oral) « de O » ou « d’O »" (en faisant implicitement référence à l’île réelle mais sans faire référence à l’expression île d’Ouessant)
si on dit dans la grande majorité des cas 'd’Ouessant', 'de Ouessant' (trouvé surtout a l’écrit) ne semble pas une « faute » si l’on distingue X et île d’X.
Reste le débat, où je n’entrerais plus, 'île de Ouessant' est il correct ?, pour moi oui mais c’est une opinion personnelle. Cordialement, --Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 14:49 (UTC)
Wikisource contient de nombreuses occurrences de "d’Ouessant" (voir https://fr.wikisource.org/w/index.php?search=%22d%E2%80%99Ouessant%22&title=Sp%C3%A9cial:Recherche&profile=default&fulltext=1&searchToken=cxb419i0onz5645w8br8cujg) ; Wikisource ne contient pour l’heure aucune occurrence de "de Ouessant" (voir https://fr.wikisource.org/w/index.php?search=%22de+Ouessant%22&title=Sp%C3%A9cial:Recherche&profile=default&fulltext=1&searchToken=9bsn8fdlcgglmba88ra9jb7g6 ) ; voilà qui me semble clair ! Alphabeta (discussion) 11 juillet 2017 à 15:36 (UTC)
Et, arbitré par Ngram Viewer, voir le duel «d'Ouessant,de Ouessant» : https://books.google.com/ngrams/graph?content=d%27Ouessant%2Cde+Ouessant&case_insensitive=on&year_start=1800&year_end=2000&corpus=19&smoothing=3&share=&direct_url=t1%3B%2Cd%27%20Ouessant%3B%2Cc0%3B.t1%3B%2Cde%20Ouessant%3B%2Cc0 : «de Ouessant» rampe en bas du diagramme, en frôlant le 0 % de façon continue. Alphabeta (discussion) 11 juillet 2017 à 15:44 (UTC). — PS : j’ai un petit pb avec NV : sur mon ordi, quand je clique sur le lien que j’ai donné un libellé plus ou moins d’erreur s’affiche : mais il suffit de cliquer dans la page affichée par NV pour que le diagramme s’affiche… Alphabeta (discussion) 11 juillet 2017 à 16:31 (UTC)
OK, KO :-) --Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 16:13 (UTC)
Un bémol en ce qui concerne Wikisource : ce projet ne contient que des textes tombés dans le domaine public. Alphabeta (discussion) 11 juillet 2017 à 16:32 (UTC)
Hélas, hélas la discussion est maintenant scindée, voir w:fr:Wikipédia:Le Bistro/11 juillet 2017#Légende d’une carte d’Ouessant à corriger, § 4 de la journée w:fr:Wikipédia:Le Bistro/11 juillet 2017… Je copie-colle ici depuis le Bistro de WP (on fournit le « diff » pour plus de prudence : [23]) cette comm’ compte tenu de son intérêt : « […] bonjour. L'INSEE parle de la « commune d'Ouessant » dans son code officiel géographique, et non « de Ouessant ». Père Igor (discuter) 11 juillet 2017 à 19:48 (CEST) ». Et je répète le lien vers le site de l’Insee sous la forme  : https://www.insee.fr/fr/metadonnees/cog/commune/COM29155-ouessant « Commune d’Ouessant ». Alphabeta (discussion) 11 juillet 2017 à 19:34 (UTC)
Et pour Ouistreham voir : https://www.insee.fr/fr/metadonnees/cog/commune/COM14488-ouistreham « Commune d’Ouistreham » : élision là encore. Alphabeta (discussion) 11 juillet 2017 à 19:52 (UTC)
Mais pour Ouistreham, avec ce superbe outil, on constate que depuis 1960 (et même 1900 en tendance lourde), les courbes s’inversent : Ngram Ouistreham sur books.google.com La balle revient au centre :-) Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 20:28 (UTC)
Quant au pauvre « d’Ouagadougou », je n’ose, par charité, afficher le graphique... Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 20:33 (UTC)
En tout cas les 2 légendes de commons:File:Molène dans l'archipel de Molène.png sont maintenant unifiées, et dans le bon sens (« île d’Ouessant »). Alphabeta (discussion) 11 juillet 2017 à 20:50 (UTC)
Je vais donc demander le renommage desdits traités en traités d’Westphalie (non, rassurez vous, je plaisante) --Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 20:55 (UTC)
Voir #« Westphalie » : prononciation, question n° 50 vel circa de ce mois. Alphabeta (discussion) 11 juillet 2017 à 21:36 (UTC)
Comme vous AB je prononce ce mot plutôt « à la française » (vɛst.fa.li) mais beaucoup prononcent (wɛst.fa.li) (avec un radical comme (we.sɑ̃) donc) d’où ma "demande provocatrice" d’élision. --Basnormand (discussion) 12 juillet 2017 à 06:16 (UTC)
On peut aussi voir ici qu’en jersiais et Jersey n’est pas si loin d’Ouessant on dit abbaye d’Westminster, Abbaye d’Westminter sur members.societe-jersiaise.org
D’Ouessant est la forme correcte (je baisse pavillon) consacrée par l’usage, par l’euphonie, par le temps (et depuis des temps immémoriaux) mais « de Ouessant » ne serait elle pas la forme correcte « théorique » car obéissant aux règles générales mais au final incorrecte par l’usage de la première locution ? --Basnormand (discussion) 12 juillet 2017 à 06:16 (UTC)
Et afin d’unifier totalement les choses, demandez donc sur Commons, à faire disparaître cet affreux « île de Ouessant » dans la description de l’image. Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 21:06 (UTC)
fait J’ai fait : s’agissant de commentaires non intégrés à l’image, tout le monde peut effectuer ce type de modif… Alphabeta (discussion) 12 juillet 2017 à 11:43 (UTC)
Pour ne rien simplifier j’ai l’impression, lorsque je prononce « d’Ouessant », d’articuler \du.ɛ.sɑ̃\ plutôt que \dwɛ.sɑ̃\Alphabeta (discussion) 14 juillet 2017 à 19:30 (UTC)
\du.ɛ.sɑ̃\ est, amha, la prononciation la plus correcte et conforme à l’orthographe mais on « abrége » souvent à l’oral en \dwɛ.sɑ̃\.
On peut même prononcer d’une troisième façon, voir : Ile de Ouessant sur www.finist-mer.fr  ;-) --Basnormand (discussion) 14 juillet 2017 à 19:58 (UTC)
Je répète le lien sous la forme http://www.finist-mer.fr/destination/traversees-ouessant . Alphabeta (discussion) 15 juillet 2017 à 14:43 (UTC)
On trouve tout dans cette page http://www.finist-mer.fr/destination/traversees-ouessant (page du site d’une compagnie maritime) : le titre est « ILE DE OUESSANT », on lit « île d’Ouessant » in fine et la page finit par une carte portant la mention « ÎLE D’OUESSANT » ! Alphabeta (discussion) 15 juillet 2017 à 16:04 (UTC)

On signale que, à la façon de Wikipédia (voir supra dans la rubrique, au 10 juillet à 18 h 01 UTC), les Commons utilisent sytématiquement la forme élidée « d’Ouessant » :

  1. commons:Category:Chapelle Notre-Dame-de-Bon-Voyage d'Ouessant
  2. commons:Category:Cloche-sous-marine d'Ouessant
  3. commons:Category:Église Saint-Paul-Aurélien d'Ouessant
  4. commons:Category:Sémaphore de l'île d'Ouessant

Alphabeta (discussion) 15 juillet 2017 à 17:31 (UTC)

Pour citer w:fr:Vladimir Jankélévitch, il y a un « je ne sais quoi » et un « presque rien » (ce fameux « e » en l’occurrence) entre île de Ouessant et île d’Ouessant qui me fait (mais c’est une opinion et presque une « sensation » personnelle) trouver les deux expressions différentes.
Je trouve une certaine noblesse et une affirmation dans la forme avec « de », la forme d’Ouessant est une réalité mais prononcé \dwɛ.sɑ̃\ elle fait « pedzouille » et se rapproche de l’argot (J’viens d’Paris, J’viens d’ Ouessant) mais je le répète, ce n’est plus de la grammaire, c’est un ressenti personnel. --Basnormand (discussion) 15 juillet 2017 à 18:13 (UTC)
Conflit d’accès. L’espéranto doit-il être pris en compte (Sourire) ? L’entrée wikt:eo:Ouessant fournit Uesanto (avec lien rouge) comme traduction en espéranto, à prononcer \u.e.ˈsan.to\ — avec quatre syllabes ; le -o est la marque des noms (communs et propres) en espéranto — comme si la base française était \u.ɛ.sɑ̃\… et non « Ŭesanto \we.ˈsan.to\ » ! Alphabeta (discussion) 15 juillet 2017 à 18:16 (UTC). — PS : voir : Gaston Waringhien, Grand dictionnaire espéranto-français, nouvelle édition avec supplément, 1976 : cet ouvrage confirme la forme « Uesanto (D H L) ». Alphabeta (discussion) 15 juillet 2017 à 19:32 (UTC)
Les formes bretonnes Eusa et Eussa pourraient-elles fournir une explication ? J’avoue mon incompétence sur ce point.. --Basnormand (discussion) 15 juillet 2017 à 18:33 (UTC)
Les coquilles abondent dans les Wikis : j’ai ainsi dû remplacer commons:Category:Quessant (tugboat, 1968) par commons:Category:Ouessant (tugboat, 1968). Transformer Ouessant en Quessant a pourtant l’avantage de mettre fin à l’épineuse question de l’élision ! Sourire Alphabeta (discussion) 16 juillet 2017 à 16:35 (UTC)
Et en breton le « de » ne semble pas exister Enez-Eusa donne « île-Ouessant », cela « résout » (je n’emploie pas l’affreux « solutionne » ) aussi la question de ’l’élision, cordialement, --Basnormand (discussion) 17 juillet 2017 à 10:49 (UTC)
Dans wikisource:fr:L’Encyclopédie/1re édition/OUESSANT (tome 11, de l’Encyclopédie, 1765 : on lit « Elle est entourée par quelques autres îles moins grandes, qu’on appelle les îles d’Ouessant. » Encore l’élision (à date ancienne). Saurait-on dater la première occurrence de « d’Ouessant » ? Alphabeta (discussion) 17 juillet 2017 à 17:18 (UTC)
L’élision du e de la préposition de est présente déjà au Moyen-Âge. Par exemple dans la Chanson de Roland, Laisse III vers 32 D’or e d’argent quatre cenz muls cargiez, . Il n’y a pas Ouessant, mais comme je l’ai déjà indiqué, les règles sont les mêmes pour tous les mots, car c’est une règle de phonétique articulatoire. N’en déplaise à un contributeur ici présent qui affirme n’importe quoi et qui commence sérieusement à me fatiguer avec ses réversions. Delarouvraie 🌿 17 juillet 2017 à 18:38 (UTC)

flirter avec sa belle soeur[modifier]

41.108.2.134 8 juillet 2017 à 04:12 (UTC)

On pourrait penser à une tentative anticipée de sororat, son attendre le décès de son frère... (*)
(*) ou de sa sœur, en cas de w:fr:Mariage homosexuel --Basnormand (discussion) 8 juillet 2017 à 07:16 (UTC)
pour la situation « symétrique » (femme flirtant avec le frère de son mari) voir lévirat. --Basnormand (discussion) 8 juillet 2017 à 07:20 (UTC)

medicament contre ' allergy' Citrizine[modifier]

78.22.74.233 8 juillet 2017 à 08:23 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Voyez un médecin ! --François GOGLINS (discussion) 8 juillet 2017 à 08:32 (UTC).
Hors sujet MAIS w:Cétirizine. Et en français, allergie. Renard Migrant (discussion) 8 juillet 2017 à 11:33 (UTC)
Merci à qui sera à même de créer une entrée cétirizine (D H L) dans le Wiktionnaire : comme il ne s’agit pas d’un nom de spécialité c’est à écrire avec une minuscule initiale. Alphabeta (discussion) 8 juillet 2017 à 16:57 (UTC)
On écrit cétirizine en français et cetirizine en anglais : il existe une entrée wikt:en:cetirizine dans le Wiktionnaire en anglais… Alphabeta (discussion) 8 juillet 2017 à 17:02 (UTC)

vocabulaire grec philosophique[modifier]

90.44.78.45 8 juillet 2017 à 13:19 (UTC)

Si vous voulez dire lexique en français de la philosophie qui est d’origine grecque, on a Catégorie:Mots en français issus d’un mot en grec ancien, Catégorie:Mots en français issus d’un mot en grec (sans le mot ancien, attention) et Catégorie:Lexique en français de la philosophie, mais pas de catégorie qui fait tout ça.
Si vous parlez du grec, on a Catégorie:Lexique en grec ancien de la philosophie et Catégorie:Lexique en grec de la philosophie. Renard Migrant (discussion) 8 juillet 2017 à 14:33 (UTC)

que signifie le mot démerlé[modifier]

128.79.172.157 8 juillet 2017 à 14:02 (UTC)

Selon Annexe:Vocabulaire_en_ch’ti#d, démerler, avoir mal quelque part. Renard Migrant (discussion) 8 juillet 2017 à 14:30 (UTC)
Bonjour, pourriez vous nous dire dans quel contexte vous avez lu ou entendu ce mot ?
On pourrait penser à :
1) Un mot-valise entre démerder et démêler.
2) Enlever le merl ou maërl, dans ce cas les verbes seraient plutôt démerler, démaerler (??) --Basnormand (discussion) 8 juillet 2017 à 14:34 (UTC)

Eugénie Grandet comment se pronnonce-t-il ce nom[modifier]

2804:14D:72A2:8533:E206:E6FF:FEDD:DF0F 8 juillet 2017 à 18:52 (UTC)

La prononciation est : \ø.ʒe.ni gʁɑ̃.dɛ\. Alphabeta (discussion) 8 juillet 2017 à 19:23 (UTC)
fait L’entrée wikt:fr:Eugénie mentionnait la prononciation. J’ai rajouté la prononciation qui manquait dans l’entrée wikt:fr:Grandet. Alphabeta (discussion) 8 juillet 2017 à 19:36 (UTC)

teinture au sens de teinturerie ?[modifier]

Bonjour,

Il existe dans une ville de Normandie, une « rue de la Teinture », il y a sur cette voie les vieux bâtiments désaffectés d’une teinturerie (la ville a eu autrefois une importante activité textile) au lieu-dit justement « La Teinture ». Je me pose donc la question si le terme teinture ne désignait pas la teinturerie ou par extension la « corporation des teinturiers »...
Je ne sais pas si il y a suffisamment d’éléments pour ajouter une définition à teinture du style : ((Vieilli) Atelier de teinturerie) Cordialement,

Basnormand (discussion) 9 juillet 2017 à 10:06 (UTC)

que veux dire le mot proviendrait[modifier]

2A01:CB00:857A:8C00:6159:60D3:8117:5599 9 juillet 2017 à 13:28 (UTC)

Il suffit de consulter proviendrait. --François GOGLINS (discussion) 9 juillet 2017 à 13:30 (UTC).

« le black-out a été pris »[modifier]

Bonjour. À la lecture d'une planche de la bande dessinée Terroriste (Tome 2, Naples : Un général de l’US Air Force tué par une bombe !, Glénat, coll. « Investigations », 47 p., 30 cm, mars 2009, scénario de Jean-Claude Bartoll, dessins de Pierpaolo Rovero, ISBN 978-2-7234-6202-0, FRBNF41464438), j'ai été un peu surpris de rencontrer la phrase suivante, en page 10 (planche 8) :

« Le black-out sur cette information a été pris par les plus hautes instances d’Europol... »

Je n’ai en effet pas le souvenir d’avoir croisé cette formulation, alors que « le black-out a été imposé / décidé / mis en place » ne m’aurait nullement fait sourciller.

Les wiktionnaristes auraient-ils un avis sur le sujet (et notamment sur l’époque de première apparition de ce type de formulation) ? Hégésippe | ±Θ± 9 juillet 2017 à 15:57 (UTC) + mot oublié 9 juillet 2017 à 17:45 (UTC)

Il me semble que la forme la plus correcte serait : « La décision de mettre le black-out sur cette information a été prise par...» mais cela a sans doute été jugé trop long ou trop alambiqué pour un phylactère... --Basnormand (discussion) 9 juillet 2017 à 16:06 (UTC)
Apparemment, pas d’occurrence sur le web de l’expression « Le black-out a été pris ». A mon avis personnel c’est une mauvaise construction de phrase dans le but, voulu ou non, de la "raccourcir". --Basnormand (discussion) 9 juillet 2017 à 16:21 (UTC)
On peut aussi considérer que « la décision de mettre le BO » est synthétisée par « le BO » ...--Basnormand (discussion) 9 juillet 2017 à 16:25 (UTC)
@ Basnormand : Cette hypothèse se raccourcissement semble en effet possible, dans le contexte d'une bulle de bande dessinée (c'est d'ailleurs la seule sur cette case, centrée sur un personnage, et dont la surface doit avoisiner les 10 à 11 % par rapport à la surface totale de la planche. Hégésippe | ±Θ± 9 juillet 2017 à 17:45 (UTC)
@Hégésippe Je n’avais pas regardé les définitions de BO sur le WT. mais la notion de BO n’évoquait (à raison) le couvre-feu (déf. 2 militaire) or on trouve l’expression « le couvre-feu a été instauré », cela revient un peu au même on ne semble pas trouver « le couvre-feu a été pris » (la décision d’instaurer le CF a été prise) Cordialement --Basnormand (discussion) 10 juillet 2017 à 16:12 (UTC)

appareil uro génital[modifier]

92.132.43.142 9 juillet 2017 à 16:12 (UTC)

→ voir appareil et uro-génital. Renard Migrant (discussion) 9 juillet 2017 à 16:13 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 9 juillet 2017 à 19:30 (UTC)

bonsoir je voulai savoir comment appelle -t-on celui qui telephone example(celui qui vend est un bendera)[modifier]

197.155.136.134 9 juillet 2017 à 16:48 (UTC)

Bonsoir, si bendera veut dire vendeur, en quelle langue ? car cela signifie plutôt drapeau dans diverses langues... et en quelle langue voulez-vous savoir le nom de celui qui téléphone ? en français, on parle de l’appelant (adjectif, point 2)
au passage, dans ce cas un appelant est plutôt un nom commun qu’un adjectif... --Basnormand (discussion) 9 juillet 2017 à 18:02 (UTC)
Autant (au temps) pour moi, il faut bien sur voir le nom commun appelant (celui qui appelle) y compris au téléphone... Je me suis laissé abuser par la catégorisation « télécommunication » --Basnormand (discussion) 9 juillet 2017 à 18:17 (UTC)
https://tools.wmflabs.org/whois/197.155.136.134/lookup indique que la question a été posée depuis Bamako (Mali). Alphabeta (discussion) 9 juillet 2017 à 19:35 (UTC)
Merci AB, en revanche, ne comptez pas trop sur moi pour une réponse en bambara ou en soninké...  ;-) --Basnormand (discussion) 9 juillet 2017 à 20:00 (UTC)
Intéressant, cet outil, un peu-beaucoup big brother ou Big Brother... :-( --Basnormand (discussion) 9 juillet 2017 à 20:06 (UTC)
Cher Basnormand (d · c · b) : Je tiens à préciser que je ne suis nullement flic dans l’âme (Sourire) : mais lorsque que l’on clique sur le « c » de « 197.155.136.134 (d · c · b) », l’« outil externe » Whois est proposé en fin de page (par le logiciel du Wiktionnaire donc) : j’ai voulu essayer, voilà tout… Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 13:51 (UTC)

le mot "aculturé" existe-t'il ?[modifier]

78.196.22.193 9 juillet 2017 à 23:12 (UTC)

Oui, commet avez-vous fait pour ne pas tomber dessus avec le moteur de recherche ? JackPotte ($) 9 juillet 2017 à 23:19 (UTC)

planter un potimarron[modifier]

86.73.237.53 10 juillet 2017 à 08:10 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 12:04 (UTC)
Cela semble bien différent de planter un mai. --Basnormand (discussion) 10 juillet 2017 à 16:33 (UTC)

plantes du potager[modifier]

86.73.237.53 10 juillet 2017 à 08:11 (UTC)

Voir Catégorie:Légumes en français . Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 15:57 (UTC)

qui etait auguste micon,maire de roanne de 1808 a 1911[modifier]

194.247.34.86 10 juillet 2017 à 10:01 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 12:04 (UTC)
De 1808 à 1911 ? c'était un centenaire! --François GOGLINS (discussion) 10 juillet 2017 à 13:49 (UTC).
Et même un supercentenaire en tenant compte du fait qu’il n’a pas du être maire à la naissance. le record de Jeanne Calment battu ?... --Basnormand (discussion) 10 juillet 2017 à 14:18 (UTC)

le nom de l'animal qu'on mange les os avant la chair[modifier]

217.64.108.251 10 juillet 2017 à 10:20 (UTC)

S’il s’agit bien d’une question récurrente, comme je le pense, la réponse devra être rajoutée dans Wiktionnaire:Questions sur les mots/FAQAlphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 13:57 (UTC)
Je confirme la « récurrence » : voir Wiktionnaire:Questions sur les mots/mars 2017#Comment S'appelle L'animal Qu'on Mange Les Os Avant La Chair?, question n° 150 vel circa du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/mars 2017 : des réponses s’y trouvent. Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 14:09 (UTC)
Au passage : https://tools.wmflabs.org/whois/217.64.108.251/lookup indique que la question a été posée depuis Bamako (Mali). Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 14:22 (UTC)
Après la constitution d’une rubrique « questions récurrentes », il va falloir faire une rubrique « réponse géographique récurrente », nos amis Maliens aimant apparemment poser des « colles » ;-) ...--Basnormand (discussion) 10 juillet 2017 à 14:32 (UTC)
Voir #bonsoir je voulai savoir comment appelle -t-on celui qui telephone example(celui qui vend est un bendera), question n° 34 vel circa de ce mois : la « colle » venant du même pays et de la même ville. Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 15:10 (UTC)
Mais les habitants de ce pays ne sont pas les seuls : en mars dernier la même question avait été posée par 41.215.254.163 (d · c · b) : https://tools.wmflabs.org/whois/41.215.254.163/lookup indique que la question avait été posée depuis Lubumbashi (RDC)… Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 15:00 (UTC)
Une synthèse dans Wiktionnaire:Questions sur les mots/FAQ serait utile… Alphabeta (discussion) 19 juillet 2017 à 14:06 (UTC)

obole[modifier]

Représentation de Jeanne d'Arc portant armure et coupe en sébile (1937), cathédrale Notre-Dame de Strasbourg.--Basnormand (discussion) 10 juillet 2017 à 19:46 (UTC)

Comment appelle t on le récipient que tient un mendiant pour recueillir des offrandes ? 41.82.149.240 10 juillet 2017 à 12:16 (UTC)

→ voir sébile. Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 13:31 (UTC)
C'est une coupe obole. --François GOGLINS (discussion) 10 juillet 2017 à 13:47 (UTC).
Comme dans les congrès de certains partis politiques, je réalise une synthèse entre les réponses d’Alphabeta et de François GOGLINS en illustrant cette question avec une représentation de Jeanne d’Arc avec une coupe en sébile (image tirée de l’article Wikipédia coupe au bol). De rien (comme on dit). --Basnormand (discussion) 10 juillet 2017 à 15:41 (UTC)
Ah ! la synthèse ! (soupirs). --François GOGLINS (discussion) 10 juillet 2017 à 15:50 (UTC)
Voir aussi Sébile sur Wikipédia, la réponse de FG n’était donc pas si humoristique que cela, Ah ! l’humour! (soupirs). --Basnormand (discussion) 10 juillet 2017 à 15:54 (UTC)
La question a été posée depuis la partie africaine de la Francophonie (j’ai vérifé) : tant d’humour peut constituer une gêne pour le questionneur… Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 18:35 (UTC)
Et j’ai toujours demandé que les légendes des images soient signées. Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 18:36 (UTC)
Merci à BN d’avoir rajouté cette signature. Alphabeta (discussion) 11 juillet 2017 à 10:00 (UTC)

famille kashama en suisse[modifier]

78.229.164.72 10 juillet 2017 à 15:18 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 15:37 (UTC)
En passant : voir Répartition par départements (France, 1891-1990) du nom de famille « KASHAMA » fournie par l’Insee et présentée par le site Géopatronyme : ce nom de famille est aussi attesté en France, avec une (1) naissance unique pour la période considérée. Alphabeta (discussion) 10 juillet 2017 à 15:41 (UTC)

Question sur une coiffure mandarinale.[modifier]

Fuheng --Basnormand (discussion) 10 juillet 2017 à 20:31 (UTC)

Sur cette peinture, le personnage porte un bonnet avec une sorte d’aigrette grise. Chaque chose ayant un nom, cette aigrette (?) doit en avoir un en chinois mais je cherche si il existe un nom spécifique en français. J’ai trouvé dans des sources du début du XXe siécle, le terme de plume de paon (et, en effet, il semble y avoir deux « yeux » (plus exactement des ocelles) de plumes de paon sur la bande grise). Y aurait-il un nom plus complet pour désigner cette décoration ? Merci. --Basnormand (discussion) 10 juillet 2017 à 17:04 (UTC)

Au passage, une plume de paon est-elle seulement une plume de paon ou constitue-t-elle une locution particulière en tant qu’élèment de décoration « florale » par exemple ? --Basnormand (discussion) 10 juillet 2017 à 17:17 (UTC) fait --Basnormand (discussion) 16 juillet 2017 à 07:50 (UTC)
Il serait parfaitement légitime de répéter cette question dans w:fr:Wikipédia:OracleAlphabeta (discussion) 13 juillet 2017 à 17:12 (UTC)
Voir donc : w:fr:Wikipédia:Oracle/semaine 28 2017#Question sur une coiffure mandarinale.. Alphabeta (discussion) 14 juillet 2017 à 16:49 (UTC)

effouillement, une coquille propagée par copier-coller des médias ?[modifier]

Quand on cherche effouillement sur Google, on n’obtient (presque) que des résultats de la presse récente sur la centrale de Flamanville--

Bon, je comprends que le mot normal est affouillement, mais y a-t-il une chance que effouillement existe aussi ?

--Ars’ 10 juillet 2017 à 18:21 (UTC)

Bonjour, effectivement à part Flamanville, on ne trouve guère le mot que dans un recueil de 1821 selon Google Dictionnaire de la culture des arbres et de l’áménagement des forêts sur books.google.fr or il s’agit dans ce cas, très vraisemblablement d’une coquille de numérisation pour effeuillement.
Le mot effouillement concernant Flamanville est peut-être une « coquille-valise » entre effondrement et affouillement ? Cdt,--Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 06:08 (UTC)
Les médias pronostiquant par un lapsus (toujours révélateur parait-il) que l’affouillement des bases de la centrale pourrait provoquer son effondrement. (glups) --Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 06:16 (UTC)

qu'est ce que QNET[modifier]

41.66.28.132 10 juillet 2017 à 23:20 (UTC)

Bonjour, voir éventuellement QNet sur Wikipédia. --Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 05:33 (UTC)

laser medecine prostate[modifier]

90.20.1.131 11 juillet 2017 à 06:14 (UTC)

→ voir laser, medecine et prostate Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 06:26 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 11 juillet 2017 à 11:59 (UTC)

dt.Übersetzung von se faindre[modifier]

87.171.15.181 11 juillet 2017 à 08:47 (UTC)

Traduction de la question en français : « Quelle est la traduction en allemand de « se faindre » ?». --Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 08:59 (UTC)
1) Faindre est un terme d’ancien français, a priori, il n’est plus employé en francais moderne.
2) Feindre est un verbe intransitif et on ne trouve pas la forme se feindre.
3) On trouve « de feindre » (+/- =faire semblant).
4) Phonétiquement proche, on trouve se fendre, se plaindre... --Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 09:04 (UTC)

personne qui ne sait pas utiliser internet[modifier]

88.170.55.199 11 juillet 2017 à 12:59 (UTC)

→ voir illectronisme parallèle à → voir illettrisme pour le phénomène.
Pour la personne, on pourrait penser à un néologisme : illectré ?? --Basnormand (discussion) 11 juillet 2017 à 14:29 (UTC)

cage = chaussure ?[modifier]

J’ai rencontré un jeunne homme africain qui disait \keɪdʒ\ (ou presque, comme cage#en) pour chassure. Et non je ne sais pas de quel pays il venait. Il y a quelqu’un qui comprend ?

Renard Migrant (discussion) 11 juillet 2017 à 17:23 (UTC)

Peut-être cage shoe en abrégé ? Cette locution serait sans doute à créer ici. Cherchez donc "cage shoes" sur Google… Mais ne me demandez pas ce que ça veut dire. Lmaltier (discussion) 11 juillet 2017 à 21:03 (UTC)
En cherchant "Cage Chaussure", on trouve des chaussures a croisillon, le titre d'une page disparue pour cause de mode dépassée est : "Zoom sur les chaussures cages : une tendance phare de l'été 2016", si non, https://www.shopstyle.fr/browse?fts=chaussure+cage. --Cqui (discussion) 12 juillet 2017 à 07:33 (UTC)

Comment appelle ton quelqun qui veut des donnees[modifier]

37.174.75.164 11 juillet 2017 à 20:56 (UTC)

« Westphalie » : prononciation[modifier]

L’entrée « Westphalie » du Wix indique la prononciation \wɛst.fa.li\.

Mais moi, je prononce toujours \vɛst.fa.li\ (on n’est pas en Angleterre ou aux Pays-Bas mais en Allemagne).

Merci d’éclairer ma lanterne… Alphabeta (discussion) 11 juillet 2017 à 21:21 (UTC)

NB : la prononciation \wɛst.fa.li\ figure dans l’entrée dès sa création le 24 mars 2014 à 18:25‎ par Dbult (d · c · b). Alphabeta (discussion) 11 juillet 2017 à 21:30 (UTC)
Erreur de ma part, même si mes origines nordiques me font prononcer les w /w/. J’ai corrigé. --Dbult (discussion) 12 juillet 2017 à 07:46 (UTC)
Merci pour la correction. J’ai quand même mis le nez dans : Léon Warnant (1919-1996), Dictionnaire de la prononciation française dans sa norme actuelle, Duculot, édition de 1987, CXVII pages + 988 pages ISBN 2-8011-0581-3 : « Westphalie » est citée page 967, avec la prononciation v attendue. Alphabeta (discussion) 12 juillet 2017 à 11:05 (UTC)
Au vu de ce qui a suivi (question du t) je recopie la prononciation complète indiquée par L. Warnant : vɛst-fa-li (le t est prononcé). Alphabeta (discussion) 18 juillet 2017 à 15:43 (UTC)
Et comme d’hab j’ai dû rajouter dans w:fr:Westphalie le lien vers l’entrée homonyme du WT qui manquait… Alphabeta (discussion) 12 juillet 2017 à 11:05 (UTC)
Et dans l’entrée « Westphalien » j’ai modifié « \wɛst.fa.ljɛ̃\ ou \vɛst.fa.ljɛ̃\ » en « \vɛst.fa.ljɛ̃\ »… Alphabeta (discussion) 12 juillet 2017 à 12:20 (UTC)
La curiosité est que l’entrée « Westphaliens » et l’entrée « westphalien » n’indiquaient que le prononciation avec v !! Alphabeta (discussion) 12 juillet 2017 à 12:26 (UTC)
J’ai vérifié dans l’histo : l’entrée « Westphalien » a été créée le 25 mai 2012 à 12:17‎ par Le grand Albert (d · c · b) avec la seule prononciation « \vɛst.fa.ljɛ̃\ », mention transformée (voir le « diff » [24]) en « \wɛst.fa.ljɛ̃\ ou \vɛst.fa.ljɛ̃\ » le 14 juin 2013 à 15:46‎ par Urhixidur (d · c · b). J’ai prévenu ces deux éminents contributeurs. Alphabeta (discussion) 12 juillet 2017 à 16:34 (UTC)
Voir : « westphalien », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage : la prononciation en /w/ est mentionnée, mais en second lieu : tous les avis sont donc les bienvenus sur ce point… Alphabeta (discussion) 12 juillet 2017 à 16:39 (UTC)
Autre source : Pierre Larousse, Grand Dictionnaire universel du dix-neuvième siècle, Volume 15 (TESTAM–Z), 1876, http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k2053661/f1321.image.r=.langFR : entrée « WESTPHALIEN, IENNE » page 1317 colonne 2 : la prononciation est indiquée sous la forme « vè-sfa-li-ain, i-è-ne ». Je transcris \vɛ.sfa.li.ɛ̃\ en API : noter la chute du t à l’oral. Ce même dico ne fournit pas de prononciation pour le toponyme. Alphabeta (discussion) 12 juillet 2017 à 17:52 (UTC)
Autre source : Dictionnaire encyclopédique Quillet, tome Ton-Z dépôt légal mai 1988, ISBN 2-7065-0085-9 et ISBN 2-7065-0075-1 pour la collection : l’entrée « westphalien, ienne » page 7402 fournit une prononciation partielle sous la forme « ves-fa ». Comme chez Pierre Larousse w prononcé v et t amuï. Alphabeta (discussion) 12 juillet 2017 à 19:06 (UTC)
Mon collègue Urhixidur a rétabli nombre de « \wɛst.fa.ljɛ̃\ ou \vɛst.fa.ljɛ̃\ » : compte tenu de l’éminence de cet intervenant et de TLFi, je me suis contenté de transformer en « \vɛst.fa.ljɛ̃\ ou \wɛst.fa.ljɛ̃\ »… Alphabeta (discussion) 13 juillet 2017 à 12:33 (UTC)
On peut suivre l’« appel » suivant : w:fr:Wikipédia:Le Bistro/13 juillet 2017#Appel aux professeurs à propos de la Westphalie, sujet n° 5 de la journée w:fr:Wikipédia:Le Bistro/13 juillet 2017. Alphabeta (discussion) 13 juillet 2017 à 13:10 (UTC)
Autre source : Le Lexis : le dictionnaire érudit de la langue française, éditions Larousse, édition de 2014 ISBN 978-2-03-589475-5 : l’entrée « WESTPHALIEN, ENNE » indique la prononciation « [vɛsfaljɛ̃, ɛn] ». La prononciation sans \t\ est donc toujours revendiquée, au moins chez les « érudits ». Alphabeta (discussion) 13 juillet 2017 à 16:37 (UTC)
Autre source : Harrap’s Unabridged, volume 2 (français-anglais), dépôt légal novembre 2006, ISBN 978-0245-50585-7 (pour le volume 2, France) et ISBN 978-0245-60746-2 (pour le volume 2, UK), ISBN 978-024-550793-9 (4e de couverture) : l’entrée « Westphalie » indique la prononciation « [vɛsfali] », sans [t]. Alphabeta (discussion) 14 juillet 2017 à 13:30 (UTC)
Autre source : Le grand Robert & Collins : dictionnaire français-anglais, 30 cm, dépôt légal avril 2008, ISBN 978-2-84902-410-2, 39,50 € : l’entrée « Wesphalie » indique la prononciation « /vɛsfali/ », sans /t/. Alphabeta (discussion) 14 juillet 2017 à 13:30 (UTC)
Autre source : M.-A. Lesaint, Traité complet de la prononciation française dans la seconde moitié du dix-neuvième siècle, 3e édition entièrement revue et complétée par Chr. Vogel, 1890, édité à Halle par Hermann Genesius, XXVIII pages + 502 pages. https://archive.org/stream/traitcompletde00lesauoft#page/498/mode/2up : page 499 il est indiqué dans l’index que Westphalie apparaît pages 292 et 315. https://archive.org/stream/traitcompletde00lesauoft#page/314/mode/2up : page 315 on lit : « Westphalie (vèss-falî) ». https://archive.org/stream/traitcompletde00lesauoft#page/292/mode/2up : page 292 : « vèss-falî » répété. Dans cette source encore le t est donné comme muet. Alphabeta (discussion) 14 juillet 2017 à 18:47 (UTC). — PS : voir https://archive.org/stream/traitcompletde00lesauoft#page/82/mode/2up : page 82 : M.-A. Lesaint distingue i et î dans la prononciation du français. Sa notation « vèss-falî » est à transcrire \vɛs.fa.liː\ en API. Alphabeta (discussion) 14 juillet 2017 à 19:23 (UTC)
Autre source : Claude Augé (1854-1922), Petit Larousse illustré, 1905, réédition de cette première édition en fac-similé vers 2004, ISBN 2-03-530849-6 : l’entrée « Westphalie » indique la prononciation « [vès-fa-lî] ». Dans cette source encore, le t est muet et l’on retrouve le î comme dans la source « M.-A. Lesaint, 1890 » qui suggère la prononciation \vɛs.fa.liː\ en API. Alphabeta (discussion) 18 juillet 2017 à 10:49 (UTC)

Notification Alphabeta : Vu la quantité de sources que tu donnes je penses que tu peux enlever la prononciation en \w\ et mettre plutôt : \vest.fa.li\ ou \ves.fa.li\. --— Lyokoï (Discutons Mort de rire) 18 juillet 2017 à 11:44 (UTC)

Notification Lyokoï : à Lyokoï (d · c · b) (je mets les deux car je me trompe souvent avec ces modèles) : fait Fait : j’ai enlevé toutes les prononciations en /w/ sauf pour « westphalien » lorsqu’il désigne un cheval car j’ignore à peu près tout du français d’écurie. Mais quelqu’un d’autre peut intervenir là-dessus… Alphabeta (discussion) 18 juillet 2017 à 15:21 (UTC)
Le Trésor de la langue française ou TLF (dont le tome 16 (teint-zzz…) a été publié sur papier en 1994) mentionne la variante en [w-] en invoquant le Robert (« westphalien », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage : « Prononc.: [vεstfaljε ̃], [wε-], fém. [-jεn]. Lar. Lang. fr. [vε-] mais ROB. 1985 [wε-]. »). J’ai pensé à une erreur de jeunesse (1985) de la maison Robert mais cette maison semble persité pendant un certain temps au moins. J’ai consulté le Grand Robert de la Langue française (GRLF), tome 6 (ROMB-Z), 2e édition dirigée par Alain Rey, dépôt légal en octobre 2001, ISBN 2-85036-673-0 (édition complète) et ISBN 2-85036-679-X (tome 6) : on y trouve « WESTPHALIEN, IENNE [wɛstfaljɛ̃, jɛn] », avec le [wɛ-] donc. Mais il existe peut-être des éditions plus récentes de ce GRLF… Alphabeta (discussion) 19 juillet 2017 à 18:16 (UTC)
On signale en passant : http://fr.lettres.langue.francaise.narkive.com/cjZhzB0a/ouagon ça date d’il y a 10 ans : la comm’ initiant ce fil finit par « Au fait, comment prononcez-vous « Westphalie » ? ». Ça prouve au moins que d’autres se posent aussi la question… Alphabeta (discussion) 19 juillet 2017 à 18:41 (UTC)
Autre source : Grand Larousse de la langue française (GLLF), Grand Dictionnaire des lettres, volume 7 (Sus-Z), exemplaire imprimé en avril 1989, ISBN 2-03-101377-7 et ISBN 2-03-101847-7 : l’entrée « westphalien, enne » fournit la prononciation « [vɛs.fa.ljɛ̃, jɛn] » : avec [vɛ-] et avec t muet. Alphabeta (discussion) 20 juillet 2017 à 13:51 (UTC)

garder la tête haute[modifier]

193.251.70.79 12 juillet 2017 à 07:54 (UTC)

Lire garder et la tête haute. --Cqui (discussion) 12 juillet 2017 à 08:08 (UTC)
Donc la locution verbale garder la tête haute (sortir avec fierté ou avec les honneurs d’une situation potentiellement embarrassante) mérite peut-être une entrée dans le Wiktionnaire ?... --Basnormand (discussion) 12 juillet 2017 à 09:35 (UTC)
La locution me semble assez polysémique et s’adapter à plusieurs situations et attitudes... (résister à, rester sur ses positions, crâner)--Basnormand (discussion) 12 juillet 2017 à 09:38 (UTC)
Au passage, la définition actuelle de crâner renvoyant à crâne (faire le crâne, être crâne) peut être difficile à comprendre pour des non-francophones. (il y a heureusement un renvoi à frimer) --Basnormand (discussion) 12 juillet 2017 à 09:50 (UTC) Surtout que pour moi, crâner, ça veut plutôt dire faire le crâneur que le crâne. --Cqui (discussion) 12 juillet 2017 à 09:58 (UTC)
Je suis un peu d'accord, mais d'une façon quand j'ai vu que la tête haute existe je me suis dit que c'était peut-être ça l'expression, que l'on garde, que l'on tienne, que l'on marche la tête haute, ça veut dire a peut près la même chose. --Cqui (discussion) 12 juillet 2017 à 09:52 (UTC)
OK il y a bien sur un sens propre à l’expression mais un des sens figuré de garder la tête haute, c’est que l’on a essayé de vous l’abaisser (tjs au sens figuré) auparavant et que vous avez résisté à cela. Cela pourrait aussi signifier garder les mains propres (garder son honneur, ne pas se mêler d’une affaire déshonorante) --Basnormand (discussion) 12 juillet 2017 à 10:01 (UTC)
Oups, je viens de m’apercevoir que j’ai accolé les expressions mains propres, tête haute, vieux slogan d’un parti politique français (donc le rapprochement de ces 2 expressions n'est peut-être pas un hasard) --Basnormand (discussion) 12 juillet 2017 à 10:04 (UTC)
Garder la tête haute : « garder sa dignité. » Garder les mains propres : « rester honnête ». Delarouvraie 🌿 12 juillet 2017 à 10:25 (UTC)
Effectivement Delarouvraie, et il y a donc une sorte de « suite logique  » ou de tautologie, voire de lapalissade  : Si on a les mains propres (rester honnête, ne pas se mêler d’une affaire déshonorante), on peut garder la tête haute (garder sa dignité, garder sa probité). Cordialement. --Basnormand (discussion) 12 juillet 2017 à 11:51 (UTC)

celui qui s'apelle au telefone ?[modifier]

200.113.238.245 12 juillet 2017 à 10:32 (UTC)

Ceux qui utilisent un telefone parlent principalement le Portugais et le Wallon. --Cqui (discussion) 12 juillet 2017 à 11:51 (UTC)
Quant à s’appeler soi-même au telephone, s’auto-appeler donc, on court le risque de « tomber  » sur une ligne occupée... --Basnormand (discussion) 12 juillet 2017 à 12:00 (UTC)
Il arrive à certains de devoir appeler leur téléphone portable à partir de leur téléphone fixe, simplement pour retrouver l’endroit où ils mis leur téléphone portable… Alphabeta (discussion) 13 juillet 2017 à 17:58 (UTC)
Si la faute d'orthographe n'était pas à telefone, il y a un restaurant à Lisbone qui s'appelle « O Telefone », c'est peut-être le propriétaire qui s'appelle O Telefone. --Cqui (discussion) 17 juillet 2017 à 12:03 (UTC)

promotion et autopromotion[modifier]

Bonjour,

Un ami que j’ai recroisé récemment me parlait de chantier de construction, et de personnes s’organisant entre elles pour bâtir leurs propres maisons, faisant de l’autopromotion, un mot construit à partir de la promotion immobilière, ou promotion immobilière. Je ne connaissais pas ce sens, et je suis assez peu au fait de tout ce qui a trait à l’habitat partagé ou aux chantiers participatifs. Est-ce que quelqu’un connaîtrait ces domaines mieux que moi pour ajouter les sens manquants et créer les entrées ? Sourire Noé 12 juillet 2017 à 12:07 (UTC)

L'article autopromotion est plus complet à ce sujet que promotion... --Cqui (discussion) 17 juillet 2017 à 09:23 (UTC)

qu'est ce d'un mandra[modifier]

83.204.226.76 12 juillet 2017 à 14:47 (UTC)

→ voir mandra mais il n’y a pas d’entrée en français. Mandra sur Wikipédia ne fait référence qu’à des noms propres.
Confusion avec mantra ?? --Basnormand (discussion) 12 juillet 2017 à 15:21 (UTC)
Dans l’article mandra Kuji In, il est fait mention de la Mudrā (position rituelle des mains). --Basnormand (discussion) 12 juillet 2017 à 15:36 (UTC)

bougies prechauffage moteur diesel VOLGA[modifier]

2A02:120B:C3EF:20E0:602D:BA0:CB84:57C 12 juillet 2017 à 16:42 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 12 juillet 2017 à 16:45 (UTC)
Il y a eu au moins trois marques de moteurs diesels utilisés dans des Volgas, il faut commencer à identifier le moteur en question, puis identifier un site spécialisé dans les pièces détachées automobiles. Bonne route et bonne chance pour éviter les restrictions de circulation pour les vieux diesels si vous êtes en Europe. --Cqui (discussion) 17 juillet 2017 à 09:13 (UTC)

MOTEUR DIESEL VOLGA[modifier]

188.62.242.14 12 juillet 2017 à 16:44 (UTC)

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 12 juillet 2017 à 16:46 (UTC)

un emeraude ou une emeraude[modifier]

Émeraude (DLR)

207.107.72.2 12 juillet 2017 à 18:53 (UTC)

La réponse est dans émeraude. Lmaltier (discussion) 12 juillet 2017 à 19:15 (UTC)

clérouchie et clérouquie.[modifier]

Bonsoir, Ces deux mots sont-ils :

1) de simples variantes orthographiques et donc synonymes et interchangeables.
ou
2) désignent-ils deux concepts (même légèrement) différents.

Basnormand (discussion) 12 juillet 2017 à 21:10 (UTC)

Je « penche » pour (1) mais quid de la prononciation de clérouchie ? (kle.ʁu.ki) comme celle de clérouquie ou bien (kle.ʁu.ʃi) est-il aussi admis ? --Basnormand (discussion) 12 juillet 2017 à 21:48 (UTC)
Je finis même par penser que les deux orthographes ont été « créées » pour s’adapter à deux prononciations différentes... l’une étant plus « savante » (-quie) par rapport à l’étymologie grecque... --Basnormand (discussion) 13 juillet 2017 à 05:10 (UTC)
Je « penche » moi aussi pour (1), pour de simples variantes. Alphabeta (discussion) 13 juillet 2017 à 15:36 (UTC)
Au passage : qq citations avec « clérouchie » sont disponibles dans Wikisource : voir [25]. Alphabeta (discussion) 13 juillet 2017 à 16:20 (UTC)
Au passage : Ngram Viewer ne connaît que « clérouchie », voir [26]. Le mot « clérouquie » serait-il particulièrement récent ? Alphabeta (discussion) 13 juillet 2017 à 17:08 (UTC)
Curieusement, clérouquie a été entré dans le WT en mars 2014, clérouchie « seulement » en juillet 2017 alors que ce serait la forme la plus répandue... --Basnormand (discussion) 13 juillet 2017 à 17:23 (UTC)

fermeture magasin[modifier]

Magasin fermé (DLR)

188.202.30.90 13 juillet 2017 à 11:05 (UTC)

Bonjour, vous trouverez des informations en consultant le vocabulaire de la fermeture et celui du magasin. Maintenant, si vous voulez savoir si votre magasin favori est ouvert demain 14 juillet, déplacez-vous. Delarouvraie 🌿 13 juillet 2017 à 11:48 (UTC)
S’agissant d’une question posée depuis les Pays-Bas (j’ai vérifié), le mieux est de s’efforcer de se montrer pédagogique. L’expression « fermeture magasin » me semble ressortir du style télégraphique (celui dans lequel on saute facilement les prépositions) et est à comprendre « fermeture du magasin ». Un magasin pourra afficher « fermeture magasin le 14 juillet » comme il aurait pu afficher « le magasin sera fermé le 14 juillet »… Alphabeta (discussion) 13 juillet 2017 à 12:41 (UTC)
Il n’y a rien de plus anti-pédagogique que de répondre univoquement à une question non posée. Les extrapolations « allant de soi » sont de véritables fléaux pour la pensée. Toutes les réponses sont bonnes, et le mieux est de donner plusieurs pistes de réflexion. Delarouvraie 🌿 13 juillet 2017 à 15:46 (UTC)
Je passe mon tour… Sourire Alphabeta (discussion) 13 juillet 2017 à 16:21 (UTC)

qu'est-ce qu'une maxime ?[modifier]

109.209.68.245 13 juillet 2017 à 17:55 (UTC)

→ voir maxime, section Nom commun. Alphabeta (discussion) 13 juillet 2017 à 18:03 (UTC)

la seule que j’ai jamais fait?[modifier]

ou la seule que j’ai jamais faite?

Sauf erreur de ma part, faite. Renard Migrant (discussion) 14 juillet 2017 à 12:12 (UTC)
Oui, d’après ce qu'on apprend à l’école, mais on peut entendre les deux en pratique. L’étude très sérieuse citée par Annexe:Conjugaison en français/Participe passé#Accord du participe passé montre que ce n’est pas aussi simple que ce qu'on apprend. Lmaltier (discussion) 14 juillet 2017 à 12:32 (UTC)
La seule que j’aie jamais faite ou la seule que je n’ai jamais faite. Delarouvraie 🌿 14 juillet 2017 à 19:15 (UTC)

article sur le mot "besaiguë"[modifier]

Dans l'article sur le mot "besaiguë" on peut lire: "On remarque que l’orthographe a évoluée" ce qui est apparemment une faute d'accord tout à fait déplorable dans un dictionnaire - une correction est-elle possible? Merci. 78.192.34.193 14 juillet 2017 à 20:34 (UTC)

Oui. On se demande même si bésaigüe est une « faute » (entre guillemets) ou si c’est une orthograhe de l’époque qu’on trouve dans d’autres œuvres. Renard Migrant (discussion) 14 juillet 2017 à 21:47 (UTC)

Pomb[modifier]

Plomb (DLR)

Pourquoi on accepte le mot pomb et aussi le mot plomb?

69.156.206.36 14 juillet 2017 à 20:58 (UTC)

On accepte le mot plomb. Pomb, pourtant, ça veut dire quoi ? Renard Migrant (discussion) 14 juillet 2017 à 21:38 (UTC)

Un arsouille, forme correcte ??[modifier]

Milord l'Arsouille (DLR)

Bonjour,

Dans l’article arsouille on trouve la note Ce mot féminin n'a pas de masculin correspondant, et il peut désigner des hommes
Cette note me semble curieuse, elle sent le XIXème siècle où le mot était, en effet, considéré comme exclusivement féminin et surtout elle est actuellement fausse.
On trouve déjà les deux genres signalés dans ce dictionnaire des « nouveaux mots » de 1845 : Arsouillle dans Enrichissement de la langue française: Dictionnaire de mots nouveaux sur books.google.fr
et dans ce dictionnaire plus moderne, le genre féminin est réduit à un aspect historique : Arsouille dans Dictionnaire des pièges et difficultés de la langue française sur books.google.fr.
Les références du Wiktionnaire, utilisant des dictionnaires libres de droits, me semblent parfois un peu « datées »...
Je pense au dictionnaire de l’Académie française, édition 1932-1935 dont certaines définitions et formulations ont pris un « coup de vieux » et sont retranscrites littéralement .

Basnormand (discussion) 15 juillet 2017 à 08:47 (UTC)

Au passage : l’article encyclopédique w:fr:Milord l'Arsouille de WP semble bien sourcé. Alphabeta (discussion) 15 juillet 2017 à 17:42 (UTC)

B-H vélo signification[modifier]

130.193.7.133 15 juillet 2017 à 12:51 (UTC)

Cher GQ (gentil questionneur, pour s’exprimer comme au Club Med) 130.193.7.133 (d · c · b), merci de nous en dire un peu plus : où avez-vous rencontré ce « B-H vélo » ? Signé : le GR (gentil répondeur) Alphabeta (discussion) 15 juillet 2017 à 13:35 (UTC)
C’est un vélo de course de marque Bernard Hinault. Delarouvraie 🌿 15 juillet 2017 à 14:09 (UTC)
Le vélo R(I)P ayant eu un succès volatil...--Basnormand (discussion) 15 juillet 2017 à 17:18 (UTC)

fisetine nom de la spécialité en vente[modifier]

Molécule de fisétine (DLR)


95.168.31.86 16 juillet 2017 à 08:10 (UTC)

→ voir fisétine ?? --Basnormand (discussion) 16 juillet 2017 à 08:39 (UTC)

hier soir[modifier]

109.217.162.165 16 juillet 2017 à 16:40 (UTC)

À tous : ne conviendrait-il point de créer une entrée « hier soir » : il existe bien une entrée pour la trado en italien « ieri sera », et une entrée pour la trado en espéranto « hieraŭ vespere »… Alphabeta (discussion) 16 juillet 2017 à 16:57 (UTC)
Et je vois encore une entrée pour la traduction en breton : « neizhour »… Alphabeta (discussion) 17 juillet 2017 à 11:49 (UTC)


quel est la signification de mesmine[modifier]

154.70.98.70 17 juillet 2017 à 10:18 (UTC)

Mésmine est un nom de famille, on trouve aussi → voir ménine et Ménine --Basnormand (discussion) 17 juillet 2017 à 11:46 (UTC)
Plutôt que Mésmime (voir le « diff ») je pense qu’il faut écrire MesmineAlphabeta (discussion) 17 juillet 2017 à 11:54 (UTC)

154.0.180.91 17 juillet 2017 à 11:20 (UTC)

NB. Pour la période considérée, l’Insee
n’a pas enregistré de naissance sous ce nom de famille… Alphabeta (discussion) 17 juillet 2017 à 12:15 (UTC)
Au passage : comme Mesmin est mieux attesté (c’est un nom de famille et un prénom) j’ai créé l’entrée « Mesmin » et l’article w:fr:Mesmin. Alphabeta (discussion) 17 juillet 2017 à 13:20 (UTC)

suer le burnous[modifier]

105.156.28.21 17 juillet 2017 à 13:27 (UTC)

→ voir faire suer le burnous --Basnormand (discussion) 17 juillet 2017 à 13:57 (UTC)

Comment appelle-t-on...[modifier]

... un utilisateur du Wiktionnaire (je crois l'avoir déjà lu ici ou là, mais je ne sais plus !) ?

Nomen ad hoc (discussion) 17 juillet 2017 à 13:42 (UTC).

Bonjour, il y a wiktionnariste mais c’est plutôt pour un contributeur qu’un utilisateur...--Basnormand (discussion) 17 juillet 2017 à 13:55 (UTC)
Cher GQ (gentil questionneur) Nomen ad hoc (d · c · b) (NAH) : comme ça fait sympa de s’exprimer comme au Club Med, on propose GU (gentil utilisateur) ou encore GL (gentil lecteur)… Signé : le GR (gentil répondeur) Alphabeta (discussion) 17 juillet 2017 à 16:46 (UTC)
Merci pour vos réponses. Il est vrai aussi qu'il y a ambiguïté sur le terme « utilisateur », qui aussi bien peut désigner celui qui consulte le Wiktionnaire que celui qui y contribue. Nomen ad hoc (discussion) 17 juillet 2017 à 21:09 (UTC).
Les utilisateurs de l’Intermédiaire des chercheurs et curieux (ICC) ont été plus avisés : ils ont créé le néologisme « ophélète » pour se désigner les uns les autres… Alphabeta (discussion) 18 juillet 2017 à 12:40 (UTC)

Marron chaud[modifier]

Restauration mobile (DLR)


Quelle est le mot pour qualifier un "bus" transportant des marrons chaud ? 62.102.228.173 18 juillet 2017 à 09:15 (UTC)

Regardez à food truck et adaptez aux marrons. (On n’a pas non plus un mot pour chaque chose qui se mange, hein ?) Delarouvraie 🌿 18 juillet 2017 à 20:15 (UTC)
Je ne me souviens pas d’avoir jamais vu un véhicule pouvant être qualifié de bus ou de camion être utilisé pour transporter des marrons chauds. Dans la rue j’ai toujours vu les marchands de marrons chauds (leur cri est Chauds, les marrons, chauds ! ou quelque chose comme ça) se contenter en fait de véhicule d’un simple chariot (parfois un caddie emprunté au supermarché du coin) sur lequel ils plaçaient un brasero. Je ne pense pas qu’un tel engin porte un nom particulier… Alphabeta (discussion) 19 juillet 2017 à 14:46 (UTC). — PS : voir par exemple : commons:File:Vendeur chataignes paris 0001.jpgAlphabeta (discussion) 19 juillet 2017 à 15:10 (UTC)
Mais à voir commons:File:Kestaneci chestnut vendor.jpg on est mieux organisé en Turquie : le vendeur utilise un engin à 3 roues… Alphabeta (discussion) 19 juillet 2017 à 14:59 (UTC)
…je laisse à d’autres le soin d’examiner l’ensemble des image de l’arborescence de catégories partant de commons:Category:Roasted chestnuts vendors pour y chercher ce qui pourrait ressembler à un bus (ou à un camion). Alphabeta (discussion) 19 juillet 2017 à 15:03 (UTC)
…je laisse aussi à d’autres le soin d’examiner l’ensemble des image de l’arborescence de catégories partant de commons:Category:Food trucks pour y chercher une image attestant de la vente de marrons chauds dans un food truck. Alphabeta (discussion) 20 juillet 2017 à 13:08 (UTC)
Personnellement, vu que la vente des marrons est très saisonnière, au point que cela a donné une expression pour quelque chose qui revient une fois l'an, je doute que quelqu'un ai investi dans un camion réservé à ce genre de commerce, mais si j'y pense j'irais à la vogue aux marrons de la Croix Rousse cet hivers pour vérifier. --Cqui (discussion) 21 juillet 2017 à 09:02 (UTC)

Un mot sur le bout de la langue[modifier]

Bonjour,

Je cherche obstinément un mot qui a pour synonymes accepter, souscrire à, valider, prendre à son compte, approuver, comptabiliser, encaisser, commencerait pas kɔ̃(s-) et aurait été employé maintes fois à une période par les journalistes pour demander aux politiques s'ils « approuvaient » tel ou tel propos.

Merci de me libérer de cette frustration,

La fée Didier (d) 18 juillet 2017 à 12:35 (UTC)

Cautionner. Delarouvraie 🌿 18 juillet 2017 à 12:50 (UTC)
Corroborer ? Je tente mais je pense que Delarouvraie a gagné… — Lyokoï (Discutons Mort de rire) 18 juillet 2017 à 12:55 (UTC)
Suspense insoutenable … :°) Delarouvraie 🌿 18 juillet 2017 à 13:04 (UTC)
Le vainqueur de cette compétition est… Notification Delarouvraie : ! Merci beaucoup ! — La fée Didier (d) 18 juillet 2017 à 17:35 (UTC)

comment appel t-on celui qui est en congé? (chez Oracle)[modifier]

Tanygnathus megalorynchos - Barraband.jpg

Aurait-on réussi à refiler le mistigri à Oracle ? Voir en tout cas :

où la question

  • Bonjour,svp comment appel t-on celui qui est en congé?

a été posée par ‎41.207.162.95 (d · c · b) vers 1h le 18/07/2017… Alphabeta (discussion) 18 juillet 2017 à 12:57 (UTC)

Voir https://tools.wmflabs.org/whois/41.207.162.95/lookup : la question a été posée depuis le Togo. Alphabeta (discussion) 18 juillet 2017 à 13:04 (UTC)
Quelques stations du chemin de croix subi par WT:QM :
  1. Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2016#comment appelle t on celui qui va en congé, question n° 139 vel circa du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2016
  2. Wiktionnaire:Questions sur les mots/novembre 2016#comment s'appelle quelqu'un en congé? en vacances on dit vacancier. et en congé ?, question n° 130 ou environ du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/novembre 2016
  3. Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2017#Comment s'appelle une personne qui est en congé?, question n° 15 ou environ du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2017
  4. Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2017#Comment apple- t -on celui qui va en congé, question n° 17 ou environ du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2017
  5. Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2017#comments appelle t'on celui ki part en congè, question n° 32 vel circa du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/juin 2017
Alphabeta (discussion) 18 juillet 2017 à 13:16 (UTC)
Sans compter :
  1. Wiktionnaire:Questions sur les mots/décembre 2015#quelqu'un qui va en congé d'etude, question n° 108 vel circa du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/décembre 2015
  2. Wiktionnaire:Questions sur les mots/décembre 2015#celui qui prend congé d'une periode scolaire s'appelle comment?, question n° 111 vel circa du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/décembre 2015
Alphabeta (discussion) 18 juillet 2017 à 14:57 (UTC)
Une synthèse dans Wiktionnaire:Questions sur les mots/FAQ serait utile… Alphabeta (discussion) 18 juillet 2017 à 17:27 (UTC)
Tu peux aussi rajouter les 95 que j'ai bloqué avant postage avec mon filtre. JackPotte ($) 21 juillet 2017 à 01:09 (UTC)

icthyonausore[modifier]

154.70.80.166 18 juillet 2017 à 19:09 (UTC)

Bonjour, vous augmenterez vos chances d'obtenir une réponse en faisant une phrase comportant si possible une formule de politesse et en indiquant le contexte où vous avez entendu ou lu le mot. Cordialement, Delarouvraie 🌿 18 juillet 2017 à 20:15 (UTC)
Bonjour, Ne serait-ce pas plutôt ichtyosaure ? Gtaf (discussion) 18 juillet 2017 à 21:57 (UTC)

Bernard seul[modifier]

J'ai quelques questions qui me trotte sur Bernard, Historiquement, comment le prénom Bernard et le saint Bernard on dérivés du Bernard l'hermite ?

Lorsque l'on a des Bernard l'hermite à proximité et que l'on connais plusieurs Bernard mais q'un seul est ermite, par exemple dans la phrase dite oralement : je te parle du Bernard l'ermite qui est à côté de chez toi. Existe t'il un mot pour ces phrases, sinon il faudrait le crée, non ? Comment savoir de quoi/qui on parle ?, Est ce que des évènements historique ce son produits à cause d'une mauvaise compréhension de ce genre de phrases ?

Et pouvons nous dire "des" Bernard l'hermite/ermite car si ils sont plusieurs est-ce correct ?

Merci pour tout


77.136.41.134 19 juillet 2017 à 07:53 (UTC)

Les Bernard dans le monde animal

• Pour savoir de quel Bernard, ermite de son état, on parle, c’est facile ; vous l’avez fait vous-même, on précise « qui est à côté de chez toi ». S’il y a plusieurs ermites «  à côté de chez toi », cela n’existe pas, les ermites étant solitaires par définition.
• Quant à savoir comment on est passé de l’homme à l’animal, voyez bernard-l’hermite et saint-bernard. Delarouvraie 🌿 19 juillet 2017 à 10:13 (UTC)

Mot redondant[modifier]

Moineau (DLR)

Pouvez-vous me donner un mot redondant pour qualifié un groupe de moineau lui même redondant qui vole en formation cubique, je précise que ce mot doit être valable uniquement pour les moineaux et pas pour les autres sous espèce d'oiseau tel que les couleuvre. 62.102.228.173 19 juillet 2017 à 08:19 (UTC)

Ah ! Pas de chance. La question aurait été plus facile concernant un vol de couleuvres. Delarouvraie 🌿
Pourquoi ? Ce n’est pas souvent qu’on nous demande un mot redondant. Renard Migrant (discussion) 19 juillet 2017 à 17:15 (UTC)
Une volée de piafs en escadrille.
« Une volée de piafs en escadrille. » : merci à 2a01:cb19:39:b400:d9be:470f:586d:f20c (d · c · b) pour cette réponse (cf. le « diff » [27]) . Il ne vous reste plus qu’à apprendre à signer au moyen de 4 tildes (~~~~)… Alphabeta (discussion) 21 juillet 2017 à 17:07 (UTC)

minestia[modifier]

85.218.42.69 19 juillet 2017 à 13:58 (UTC)

Bonjour, vous augmenterez vos chances d'obtenir une réponse en faisant une phrase comportant si possible une formule de politesse et en indiquant le contexte où vous avez entendu ou lu le mot. Cordialement, Delarouvraie 🌿 19 juillet 2017 à 14:17 (UTC)
Pour moi, une question, c’est important. Renard Migrant (discussion) 19 juillet 2017 à 21:22 (UTC)
Le terme me fait vaguement penser à la MINUSTAH : voir w:fr:MINUSTAH dans Wikipédia… Alphabeta (discussion) 21 juillet 2017 à 14:54 (UTC)

resulable[modifier]

Est-ce que quelqu’un arrive à voir la signification de resulable dans Contribution à l'étude de la sibylle médiévale ? Je ne peux pas, j’ai dépassé mes limites pour snippet view (je ne sais pas comment dire ça en français, prévue limitée, je suppose). J’imagine que ça doit être du latin resolvabilis, mais Godefroy et le DMF (dict. du moyen fr.) ne l’ont pas.

Renard Migrant (discussion) 19 juillet 2017 à 17:13 (UTC)

Si le père Wartburg ne le mentionne pas, on ne peut rien pour toi, Renard. Delarouvraie 🌿 20 juillet 2017 à 14:07 (UTC)
Je vois (parce que je n’ai pas encore dépassé mes limites ajd) que Haffen a corrigé en relusable. Godefroy reluisable (« brillant »). Renard Migrant (discussion) 20 juillet 2017 à 14:28 (UTC)

les instabilites des suspensions buvables[modifier]

105.101.208.5 20 juillet 2017 à 10:27 (UTC)

À 105.101.208.5 (d · c · b) : votre question a parfaitement sa place dans cette rubrique ; mais compte tenu de son caractère technique, nous vous conseillons de la répéter dans w:fr:Wikipédia:Oracle. Bon courage dans vos recherches. Alphabeta (discussion) 20 juillet 2017 à 14:44 (UTC)

« gouverneure » (au Bistro)[modifier]

On peut jeter un œil sur :

Alphabeta (discussion) 20 juillet 2017 à 11:47 (UTC)

Le féminin étymologique de gouverneur est gouvernatrice < gubernatricem < accusatif du latin gubernatrix. Et sinon, quelle est votre question sur le mot, Alf ? Delarouvraie 🌿 20 juillet 2017 à 13:42 (UTC)
J'utiliserais plutôt gouverneuse, le féminin s'entendrait à l'oral et cette féminisation me semble tout aussi valide que le simple rajout d'un <e>.
Re : gouvernatrice, oui, mais on ne dit pas gouvernateur. Renard Migrant (discussion) 20 juillet 2017 à 14:18 (UTC)
« […] Et sinon, quelle est votre question sur le mot, Alf ? Delarouvraie 🌿 20 juillet 2017 à 13:42 (UTC) » : bon, bon, on passera ce type d’annonces plutôt dans Wiktionnaire:Wikidémie à l’avenir, c’est promis… Sourire Alphabeta (discussion) 20 juillet 2017 à 14:28 (UTC)
« J'utiliserais plutôt gouverneuse, le féminin s'entendrait à l'oral et cette féminisation me semble tout aussi valide que le simple rajout d'un <e>. » : voir le « diff » [28] : merci donc, cher 2a01:cb19:39:b400:bc3d:991c:ed75:843b (d · c · b), d’appendre à signer au moyen de 4 tildes (~~~~). Alphabeta (discussion) 20 juillet 2017 à 17:08 (UTC)
Pour ma part j’ai aussi pensé à « gouvernrice » \guvɛʁnʁis\Alphabeta (discussion) 20 juillet 2017 à 17:12 (UTC)
Pour la syllabation on propose : \gu.vɛʁ.nʁis\Sourire Alphabeta (discussion) 24 juillet 2017 à 11:38 (UTC)
« Re : gouvernatrice, oui, mais on ne dit pas gouvernateur. Renard Migrant (discussion) 20 juillet 2017 à 14:18 (UTC) » : « gouvernateur (D H L) » est quand même cité dans : « gouverneur », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage : je vous laisse trouver où… Alphabeta (discussion) 20 juillet 2017 à 17:35 (UTC)

Au Renard. On ne dit pas non plus *impérateur, si on va par là. Quoique. Delarouvraie 🌿 21 juillet 2017 à 12:23 (UTC)

Cf. http://cnrtl.fr/definition/dmf/IMPÉRATEUR : le mot est attesté en français, même si ça date un peu… Alphabeta (discussion) 21 juillet 2017 à 14:22 (UTC)

Cf. http://correcteurs.blog.lemonde.fr/2008/09/03/gouverneuses-gouverneures/ . Alphabeta (discussion) 21 juillet 2017 à 17:00 (UTC)

La création de « gouverneuse (D H L) » est proposée, dans Wiktionnaire:Proposer un mot/juillet 2017#gouverneuse, proposition N° 23 vel circa du mois Wiktionnaire:Proposer un mot/juillet 2017Alphabeta (discussion) 22 juillet 2017 à 13:50 (UTC)

Au passage : « gouvernatrice » est un un hapax dans l’espace encyclo de la Pédia : voir w:fr:Giovan Paolo Cardone#Biographie (version [29]) : « La première information certaine date de 1569, quand la commune de L'Aquila lui confie la décoration des arcs de triomphe pour l'arrivée de Marguerite d'Autriche, nommée gouvernatrice de la ville. » Alphabeta (discussion) 22 juillet 2017 à 11:31 (UTC)

En outre j’ai complété ([30]) l’entrée « gouvernante » au vu de : « gouvernante », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage, sens 2 : « 2. Femme qui a le gouvernement d’une province, d’une ville. Plusieurs princesses de la maison d’Autriche ont été gouvernantes des Pays-Bas. » J’avais remarqué dans la w:fr:Marguerite de Parme (1522-1586)#Gouvernante des Pays-Bas (version [31]) dans la Pédia : « En 1559, Philippe II nomme Marguerite gouvernante des Pays-Bas. Marguerite part de Plaisance le 25 mai, au milieu des acclamations de la foule. Quand elle rejoint Gand, le roi la présente aux États-Généraux et lui confère les pleins pouvoirs. Il s'agit d'une position purement théorique : la gouvernante est flanquée d'un conseil occulte, la Consulte, qui prépare la politique et passe outre des institutions mises en place par Charles-Quint. » Et l’infobox indique : « Autres fonctions Gouverneur des Pays-Bas (1559-1567) » («  gouverneur »). Alphabeta (discussion) 22 juillet 2017 à 12:57 (UTC)

Je suppose que, en cherchant un peu, on trouverait trace des formes gouverneresse et gouvernoresseAlphabeta (discussion) 24 juillet 2017 à 11:38 (UTC)

montagne qui inspire Cézanne[modifier]

La montagne Sainte-Victoire (DLR)


90.26.77.251 20 juillet 2017 à 13:59 (UTC)

Une question avec une phrase comportant une formule de politesse vous aurait valu une réponse immédiate, Madame ou Monsieur 90. Cordialement, Delarouvraie 🌿 20 juillet 2017 à 14:15 (UTC)
J’imagine que google.fr sera un bon début. Renard Migrant (discussion) 20 juillet 2017 à 14:29 (UTC)
Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 20 juillet 2017 à 14:30 (UTC)
À lire w:fr:Paul Cézanne#La montagne Sainte-Victoire et les paysages d'Aix ce doit être la montagne Sainte-Victoire : comme on voit la question concerne Wikipédia plutôt que le Wiktionnaire… Alphabeta (discussion) 20 juillet 2017 à 14:38 (UTC)

L' adulte au mitan[modifier]

41.243.1.150 20 juillet 2017 à 15:51 (UTC)

Au vu du sens 3 (« 3. Milieu (dans le temps). ») indiqué dans l’entrée « mitan » du Wiktionnaire, « l’adulte au mitan » pourrait être « l’adulte (parvenu) à la moitié (de sa vie) »… Alphabeta (discussion) 20 juillet 2017 à 17:00 (UTC)
Je ne l'avais jamais vu écrit comme cela, je connaissais mi-temps et être à mi-temps, c'est faire quelque chose à temps partiel. --Cqui (discussion) 21 juillet 2017 à 08:54 (UTC)

une personne qui ne traivaille pas s'appelle?[modifier]

Tanygnathus megalorynchos - Barraband.jpg


69.159.89.203 20 juillet 2017 à 20:28 (UTC)

La question posée (« une personne qui ne traivaille pas s'appelle?  ») n’est en fait pas exactement la même que la question suivante :
  1. Wiktionnaire:Questions sur les mots/janvier 2017#comment appel ton une femme qui ne travail pas?, question n° 72 vel circa du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/janvier 2017
  2. Wiktionnaire:Questions sur les mots/avril 2017#comment appelle t on une femme sans travaille, question n° 106 vel circa du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/avril 2017
Alphabeta (discussion) 21 juillet 2017 à 11:26 (UTC)
Je pensais plutôt à la question de janvier 2017 et celle de février 2017. Delarouvraie 🌿 21 juillet 2017 à 12:23 (UTC)
Merci pour ces liens supplémentaires, que je répète ci-après à « ma » (Sourire) façon :
  1. Wiktionnaire:Questions sur les mots/janvier 2017#Comment appelle-t-on les personnes qui cherchent du travail, question n° 128 vel circa du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/janvier 2017 : là il y a une nuance (la recherche)
  2. Wiktionnaire:Questions sur les mots/février 2017#comment appelle-t-on quelqu'un qui vit sans travailler ?, question n° 72 vel circa du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/février 2017
Alphabeta (discussion) 21 juillet 2017 à 13:12 (UTC)
Cher GQ (gentil questionneur, pour s’exprimer comme au Club Med) 69.159.89.203 (d · c · b) : « une personne qui ne travaille pas » (quelle qu’en soit la cause) est « un inactif ». Et à mon tour de poser une question : comme vous avez posé votre question depuis Ottawa (Canada) — cf. https://tools.wmflabs.org/whois/69.159.89.203/lookup — j’aimerais savoir si la graphie traivaille (pour travaille) que vous avez utilisée correspond à une prononciation locale du français ? Signé : le GR (gentil répondeur) Alphabeta (discussion) 21 juillet 2017 à 13:32 (UTC)

Prendre du jambon[modifier]

L'expression prendre ses jambons à son cou peut t'elle être utilisé à la place de prendre ses jambes à son cou ?

Quelle est l'origine des ces expression ?

77.154.204.48 21 juillet 2017 à 08:04 (UTC)

Non, elle ne peut pas être utilisée à la place. Pour le reste, regardez à prendre ses jambes à son cou. Delarouvraie 🌿 21 juillet 2017 à 12:23 (UTC)

personne que l'on appelle au telephone[modifier]

83.201.164.121 21 juillet 2017 à 13:50 (UTC)

L'appelé, par opposition à l'appelant. De manière plus générale, c'est votre correspondant téléphonique, tout comme vous êtes le sien. — Xavier, 22 juillet 2017 à 08:38 (UTC)

suprématiste[modifier]

Malevitch. Masses de couleur dans la quatrième dimension (DLR)

« Caractèrise une philosophie néonazie qui pose le principe la suprématie de la race pure. » Je sais que pour l’anglais supremacist ce n’est pas vrai parce que « black supremacist » existe. Ce que je souligne, c’est le mot « néonazie », parce que, si c’est comme l’anglais, « nazi » est seulement l’une des possibilités.

Renard Migrant (discussion) 21 juillet 2017 à 16:03 (UTC)

En plus, ce serait également un nom, non ? Renard Migrant (discussion) 21 juillet 2017 à 17:03 (UTC)
mais que va-t-on faire de lui ? Le suprématisme est avant tout un courant pictural, dont les adeptes sont les suprématistes, et le chef de file, l’immense Malevitch. Delarouvraie 🌿 21 juillet 2017 à 17:50 (UTC)
En tout cas : dans la Pédia, w:fr:suprématiste est une redirection pointant sur l’article w:fr:suprématisme, article dédié à ce « courant pictural » (tout comme l’entrée suprématisme du Wix). L’entrée suprématiste du Wix est donc à compléter. Toujours dans la Pédia, w:fr:suprémaciste est une redirection pointant sur l’article w:fr:suprémacisme, dédié à l’« idéologie ». Alphabeta (discussion) 22 juillet 2017 à 11:19 (UTC) Alphabeta (discussion) 22 juillet 2017 à 11:04 (UTC)

Quoi ?[modifier]

Qu'est-ce qui qu'est-ce que si qu'il a qu'est-ce qu'il, est-ce correct ? 77.154.204.196 21 juillet 2017 à 17:33 (UTC)

Non. Delarouvraie 🌿 21 juillet 2017 à 17:50 (UTC)

Comme t app t.on le fait de.tuer un virus[modifier]

Coronavirus (DLR)

178.50.69.55 21 juillet 2017 à 19:14 (UTC)

Un virucide est quelque chose qui tue un virus. Mais y a-t-il un mot en français pour désigner le fait de tuer un virus ? J’en doute. Lmaltier (discussion) 21 juillet 2017 à 20:47 (UTC)
La vaccination thérapeutique. Delarouvraie 🌿 21 juillet 2017 à 21:22 (UTC)


Dans homicide, fait de tuer un homme, donc virucide, fait de tuer un virus, ce n’est pas impossible. Pas impossible, ça ne veut pas dire qu’on l’a utilisé ainsi. Renard Migrant (discussion) 22 juillet 2017 à 15:53 (UTC)
J’ai essayé de compléter la note dans -cide, à ce sujet. Avis aux relecteurs. Lmaltier (discussion) 22 juillet 2017 à 16:21 (UTC)

lid et membre[modifier]

Dans la section Néerlandais de lid, la dernière définition est : (Mathématiques) Membre.

La page nl:lid ne semble pas parler d’un sens mathématique de lid. Cela m’amène la question :

  • est-ce que le sens de cette définition est qu’on peut utiliser le mot lid pour parler d’un élément d’un ensemble (qui se dit normalement element) ? Dans ce cas, je suppose que cette définition particulière ne se justifie pas plus qu’une définition mathématique de membre dans le sens d’élément d’un ensemble en français.
  • ou bien est-ce que ça veut dire que ça peut avoir notre sens mathématique de membre : chacune des deux quantités d’une équation, qui sont séparées par le signe d’égalité ?

En l’absence d’une vraie définition, je suis incapable de trancher. Lmaltier (discussion) 21 juillet 2017 à 20:45 (UTC)

bon soir je voudrais qu'on m'introduit le thème de la "révolte" dans les Justes d'Albert Camus[modifier]

197.155.135.102 21 juillet 2017 à 21:49 (UTC)

Bonsoir, ici on trouve les explications sur les mots, sur cette pièce de théâtre en 5 actes d'Albert Camus voir plutôt : Les Justes sur Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg, B Lemeukx (discussion) 22 juillet 2017 à 01:35 (UTC).

abadeur[modifier]

176.188.89.115 22 juillet 2017 à 07:53 (UTC)

Cf. : Répartition par départements (France, 1891-1990) du nom de famille « Abadeur » fournie par l’Insee et présentée par le site Géopatronyme : une naissance a été enregistrée pour la période. Alphabeta (discussion) 22 juillet 2017 à 13:23 (UTC)

Je vois utilisé le mot dans https://www.camptocamp.org/routes/161877/fr/sapey-pointe-de-dran-les-abadeurs Lmaltier (discussion) 22 juillet 2017 à 14:32 (UTC)

Tout le temps[modifier]

Bonsoir,

Est-ce que vous répondez aux questions h24 ou H24 ? J’ai entendu cette expression plus d’une fois, mais je ne l’ai pas vu souvent écrite. Qu’en pensez-vous ? Sourire

Sourire Noé 22 juillet 2017 à 20:43 (UTC)

Oui, elle a tendance à prendre la place de 24/24. L’ajouter ? Moi j’attendrais. 🕖 Delarouvraie 🌿 22 juillet 2017 à 21:33 (UTC)
Merci pour ton avis Sourire Noé 23 juillet 2017 à 10:49 (UTC)
J'ai ébauché H24. --François GOGLINS (discussion) 23 juillet 2017 à 19:42 (UTC)
Merci beaucoup à vous deux pour la création ! Sourire Noé 23 juillet 2017 à 21:05 (UTC)
Merci à vous deux, pour l'idée et pour l'ébauche. Delarouvraie 🌿 24 juillet 2017 à 17:26 (UTC)

Une erreur dans la traduction du terme voyageur en anglais[modifier]

Bonjour, Dans la page consacrée au terme français "voyageur", la traduction en anglais parle de "travelling". A ma connaissance, il s'agit plutôt de "traveller". J'ai voulu faire une modification, mais je n'ai vraiment rien compris à ce que je devais faire. Cela semble vraiment concerner uniquement les initiés. Pas simple votre truc ! Sinon un très grand merci pour le travail déjà accompli ! Bien cordialement J.D 82.249.200.189 23 juillet 2017 à 09:27 (UTC)

Vous avez regardé les traductions dans la section Adjectif. Dans la section Nom commun, la traduction indiquée est bien traveller. --Rapaloux (discussion) 23 juillet 2017 à 09:39 (UTC)

Problématique de l'éducation sexuelle[modifier]

41.243.17.177 23 juillet 2017 à 18:45 (UTC)

C'est quoi la question ? --François GOGLINS (discussion) 23 juillet 2017 à 19:22 (UTC).

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Alphabeta (discussion) 24 juillet 2017 à 10:36 (UTC)

Cannibalisme chez les moineaux[modifier]

Bonjour, Quel mot ou expression pour parler d'un groupe de moineaux picorant à mort un moineau de famille modeste ?

62.102.228.173 24 juillet 2017 à 07:45 (UTC)

Les moineaux se plaisent sur la neige (DLR)
Pour les volailles on parle de picage (voir http://www.elevagedevolailles.be/picage-cannibalisme/ : ça peut aller jusqu’au cannibalisme) : je suppose qu’on emploie les mêmes termes pour les moineaux. On conseille au questionneur 62.102.228.173 (d · c · b) de se faire confirmer dans w:fr:Wikipédia:Oracle si ce comportement a bien été observé chez le moineaux. Alphabeta (discussion) 24 juillet 2017 à 11:21 (UTC)

J'ai une question[modifier]

Bonjour, excuses moi de vous déranger, est-ce qu'il y a quelqu'un pour répondre à une question cette après midi ?

Hitch , retraité. PS: je part du cybercafé en fin de journée, je n'ai pas internet chez moi 62.102.228.173 24 juillet 2017 à 11:32 (UTC)

À 62.102.228.173 (d · c · b). J’ai apporté un élément de réponse (un simple élément il est vrai) dans « #Canibalisme chez les moineaux » (question n° 95 ou environ de ce mois). De toute façon vous pouvez revenir un autre jour au cybercafé voir s’il y a d’autres réponses… Alphabeta (discussion) 24 juillet 2017 à 11:46 (UTC)

Rebonjour , je ne comprends pas pourquoi vous me parler de moineaux, peut être vous vous êtes trompé de destinataire ? Je vous remercie pour votre présence, ma question est la suivante : on retrouve bcp de mot ayant des racines semblables dans les différentes langue du monde, est ce qu'il y a eu une langue commune qui c'est modifié au court du temps et dans les différentes régions du Monde ? Quelle serait cette langue originelle (plus anciens que le latin ou le grec par exemple) Je vous remercie pour votre temps.

À 62.102.228.173 (d · c · b) : merci d’apprendre à signer au moyen de 4 tildes (~~~~). Comme vous n’êtes pas inscrit, tous les utilisateurs de l’IP 62.102.228.173 (d · c · b) (cliquer sur c pour lister l’ensemble des interventions faites sous cet IP) sont considérés à première vue comme un participant unique. Alphabeta (discussion) 24 juillet 2017 à 12:21 (UTC) — PS : j’espère qu’il fait beau à Maxeville (cf. https://tools.wmflabs.org/whois/62.102.228.173/lookup )… Sourire Alphabeta (discussion) 24 juillet 2017 à 12:21 (UTC)
Voir Merritt Ruhlen, L’Origine des langues, Belin, 1997 pour différentes hypothèses. Mais comme les langues sont écrites depuis peu, on n’en saura jamais rien. — Unsui Discuter 24 juillet 2017 à 12:18 (UTC)
À Hitch vous qui utilisez l’IP 62.102.228.173 (d · c · b) : dans Wikipédia l’article w:fr:Merritt Ruhlen signale les articles w:fr:Langue originelle et w:fr:Langues nostratiques. Bonnes lectures donc… Alphabeta (discussion) 24 juillet 2017 à 12:28 (UTC). — PS : voir encore l’article w:fr:Langue adamique dédié à la langue censée avoir été parlée par Adam et Ève au paradis terrestre. Alphabeta (discussion) 24 juillet 2017 à 13:08 (UTC)
Oula, attention, tu le renvois là vers des hypothèses farfelues, sans bases scientifiques. La langue adamique est une création moderne d’une langue supposée, mais la méthode qui a présidé à sa construction n’a rien à voir avec celle des protolangues (comme l’indo-européen). Quant à la question posée plus haut : le consensus scientifique actuel en linguistique est plutôt qu’il existait plusieurs groupes souches indépendants, que la capacité de communiquer via une langue se serait développé à différents endroits du monde, puis que des contacts entre ces groupes ont permis le développement parallèle et divergents de langues distinctes.
Je recommanderai donc plutôt l’ouvrage de Jean-Marie Hombert et Gérard Lenclud, Comment le langage est venu à l’homme, Fayard, 2014, ISBN 9782213632780 ou un autre écrit du premier auteur, qui présente très bien les hypothèses les plus établies aujourd’hui Sourire Noé 24 juillet 2017 à 23:33 (UTC)
Je pense que Hitch le questionneur aura compris que la langue adamique a un intérêt avant tout culturel et religieux… Alphabeta (discussion) 25 juillet 2017 à 10:55 (UTC)

Merci beaucoup

Le français et presque toutes les langues européennes (comme le latin, le grec ancien) remontent à l'indo-européen. L'indo-européen est un grand groupe de langues. Il y a une vingtaine de grands groupes de langues. Vous trouverez ces grands groupes ici w:fr:Langues par famille Delarouvraie 🌿 24 juillet 2017 à 17:26 (UTC)

qu est ce qu une happe de fenetre[modifier]

2A01:CB11:11E:1700:4987:A3F8:670C:28B3 24 juillet 2017 à 16:40 (UTC)

Un loquet de fenêtre. De rien. Delarouvraie 🌿 24 juillet 2017 à 17:26 (UTC)
Me trompé-je ? Il n’est question de fenêtre dans les divers sens énumérés dans la section « Nom commun » de happe#frAlphabeta (discussion) 24 juillet 2017 à 17:41 (UTC)

Synonyme de petit[modifier]

82.243.118.32 24 juillet 2017 à 16:59 (UTC) Sinonyme de petit

Il suffit d'aller sur petit pour avoir dix synonymes. De rien. Delarouvraie 🌿 24 juillet 2017 à 17:26 (UTC)

Comment s'appelle celui qui aime le français[modifier]

190.115.183.27 24 juillet 2017 à 19:34 (UTC)

Bonjour, le mot que vous recherchez est peut-être francophile ? Sourire Noé 24 juillet 2017 à 23:35 (UTC)
Au passage : Une question récurrente et assez proche a été répertoriée dans
La réponse donnée est aussi « un(e) francophile ». Alphabeta (discussion) 25 juillet 2017 à 10:19 (UTC)
Comme le questionneur 190.115.183.27 (d · c · b) n’a pas indiqué vouloir se limiter à la seule langue française (Sourire), je rappelle que l’espéranto dispose souvent de composés au sens précis. Pour le cas d’espèce j’ai trouvé trace de l’adjectif franclingvema (dans w:eo:Edward Croegaert : Lia familio apartenis al franclingvema komercistaro de la havenurbo.) à décomposer en franc-lingv-em-a ; voir ema : « : Du suffixe -em- (« tendance à, inclination ») et -a (terminaison des adjectifs). » Alphabeta (discussion) 25 juillet 2017 à 12:46 (UTC)

lochage[modifier]

J'ai basé la prononciation du second mot sur la base de celle donnée dans lochos. Si quelqu'un a une autre opinion...Diligent (discussion) 24 juillet 2017 à 20:16 (UTC)

Je plusse \lɔ.kaʒ\ pour le nom commun d’origine grecque. Alphabeta (discussion) 25 juillet 2017 à 10:33 (UTC)

Smebiocta[modifier]

109.13.206.8 25 juillet 2017 à 06:46 (UTC)

Piti[modifier]

Hello! Comme s'appelle les piti bébé MOINEAUX

Même question pour les hommes.

Cordialement !¡!¡ 25 juillet 2017 à 07:30 (UTC) 62.102.228.173

Bonjour,
Je ne connais pas d’autre mot que oisillon pour les petits de moineaux. Peut-être existe-t-il un terme consacré, mais je l’ignore. Pour les humains, il y a toute une liste de synonymes sur la page d’enfant Sourire Noé 25 juillet 2017 à 08:26 (UTC)

Merci quand même, Je voulais parler des moineaux masculin

Vous avez l'allemand Spatz qui recouvre les deux sens. Delarouvraie 🌿 25 juillet 2017 à 20:26 (UTC)

retour de balancier[modifier]

41.207.62.172 25 juillet 2017 à 09:57 (UTC)

J’ai trouvé une occurrence dans le Wiktionnaire, dans l’entrée « néo-classiciser » :
  • Si on considère à tort ou à raison que les experts d'aujourd'hui sont passéïstes, n'est-ce pas d'une certaine façon un retour de balancier des délires des années 60 à 80 qui ont conduit au massacre de très grands instruments jugés ringards et qu'il fallait à tout prix néo-classiciser voire démolir pour ouvrir la voie à l'orgue moderne du XXème Siècle ? (site orgue-libre.bbactif.com, 24 juillet 2016)
Si ça peut aider… Alphabeta (discussion) 25 juillet 2017 à 10:26 (UTC)
retour de balancier est ébauché. --François GOGLINS (discussion) 25 juillet 2017 à 13:29 (UTC).

morne[modifier]

Gros Morne Western Brook Pond (DLR)

morne ()105.67.129.223 25 juillet 2017 à 12:45 (UTC)

→ voir morne. Alphabeta (discussion) 25 juillet 2017 à 12:49 (UTC)
Je suis surpris que ceci puisse être considéré comme un question ! --François GOGLINS (discussion) 25 juillet 2017 à 12:51 (UTC).
Voir https://tools.wmflabs.org/whois/105.67.129.223/lookup : pour ma part je pose moins de conditions pour les questions posées depuis des pays où la langue française est sans doute menacée à l’heure qu’il est. Alphabeta (discussion) 25 juillet 2017 à 13:50 (UTC)
D’accord avec François. Pour l’instant c’est la courtoisie qui est menacée. Delarouvraie 🌿 25 juillet 2017 à 20:26 (UTC)

sie-Mannschaft[modifier]

Le commentateur sur France2 utilise Mannschaft pour l’équipe féminine, y a pas un problème ? → voir Mann « homme ; époux »

Mais peut-être je me trompe, p-ê le mot n’a-t-il plus de connotation sexuelle (mais dans ce cas il faudrait l’indiquer sur l’article Mannschaft) Ars’ 25 juillet 2017 à 20:13 (UTC)

L’article ne dit pas, et il a raison, que c’est une équipe d’hommes. Et il donne le dérivé FrauenmannschaftLmaltier (discussion) 25 juillet 2017 à 20:24 (UTC)
J’ai posé la question sur de:Wiktionary:Teestube#Mannschaft --Ars’ 25 juillet 2017 à 20:36 (UTC)

les thèmes de la rondade[modifier]

41.203.146.147 25 juillet 2017 à 21:49 (UTC)

Une rondade. Alphabeta (discussion) 26 juillet 2017 à 13:51 (UTC)

pourquoi la page de barbie east suprimé[modifier]

200.113.248.132 26 juillet 2017 à 03:40 (UTC)

On doit parler de Barbie, lien rouge, et non de barbie, lien bleu. Supprimé en 2015 parce que c’était une page de vandalisme. Je crée. Certes, ça existe. Renard Migrant (discussion) 26 juillet 2017 à 17:15 (UTC)

Voyageurs[modifier]

Bonsoir, Je connais les pigeons voyageurs, quelle autre nom peuvent t'il avoir (étymologie) ? comment s'appelle l'équivalence avec des MOINEAUX ? ( Autre que moineaux voyageurs ^^)

NB : cette question a été posée par 62.102.228.173 (d · c · b), qui a en fait posé deux questions à la fois : voir le « diff » [32]. Alphabeta (discussion) 26 juillet 2017 à 12:01 (UTC)
On constate une multiplication de questions sur les oiseaux et plus particulièrement sur les moineaux, y compris chez Oracle :
Il y aurait une série télévisée d’animation derrière tout ça… Alphabeta (discussion) 26 juillet 2017 à 15:36 (UTC)
Voir donc w:fr:Redwall (série télévisée d'animation)Alphabeta (discussion) 26 juillet 2017 à 15:54 (UTC)

Questioneur[modifier]

Et comment appelle t-on les gens qui répondent à des questioneurs questionneurs ? Des répondeurs me semble un peu bizarre, humm ?

62.102.228.173 26 juillet 2017 à 07:43 (UTC)

Répondeur semble être d’accord avec toi, et répondant est marqué comme « didactique ». Renard Migrant (discussion) 26 juillet 2017 à 17:55 (UTC)

J’ai remarqué que ceux qui répondent aux questions dans la rubrique Oracle de Wikipédia (w:fr:Wikipédia:Oracle) se parent du titre de « Pythies » : le mieux serait de leur demander pourquoi… Alphabeta (discussion) 26 juillet 2017 à 18:18 (UTC)