Wiktionnaire:Proposer un mot

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Raccourci [+]
WT:PM

Cette page vous offre la possibilité de proposer la création de pages pour des mots, ou des locutions, encore absents du Wiktionnaire. Les contributeurs de ce projet prendront ensuite le relais pour créer si besoin les pages nécessaires. Vous pouvez bien sûr nous aider en nous donnant une définition et divers renseignements sur le mot proprement dit.

attention Attention ! Ne proposez que des mots qui existent déjà, pas des mots que vous avez inventés. Ce n’est le but ni de cette page, ni celui du Wiktionnaire en général, que de valider des mots de votre cru.

Afin d’éviter un éventuel rejet de votre proposition, vous êtes invités à consulter d’abord les critères d’acceptabilité des entrées.

Pour poser une question, faites-le plutôt sur la page Wiktionnaire:Questions sur les mots.

Voyez aussi l’index de mots manquants en français.

Si le cœur vous en dit, vous pouvez directement vous essayer à la création de pages, soit en vous inspirant d’une page existante, soit en utilisant un patron. Une autre liste des définitions manquantes est d’ailleurs disponible dans une catégorie de 814 pages.

Tâches d’administration de cette page ; Modifier ce cadre.


Sommaire

Propositions d’octobre 2017


araigner[modifier]

Bonjour,
J’utilise ce verbe dans le sens « ôter les toiles d’araignées » (en particulier celles (les araignées et leurs toiles) au plafond avec un balai)
Aucune occurrence sur le web, en revanche je trouve le terme dans « Trésor du parler cénoman » (ISBN : 9782905596901), ce verbe serait-il uniquement régional ? Basnormand (discussion) 1 octobre 2017 à 12:34 (UTC)
Au passage : en supprimant le deux-points on obtient un lien : (ISBN 9782905596901). Alphabeta (discussion) 1 octobre 2017 à 14:41 (UTC)
On trouve araigner chez Nostradamus : s:fr:Les Prophéties de M. Nostradamus/Centurie VI (6:84), mais le sens ne m’a pas apparu clairement… Alphabeta (discussion) 1 octobre 2017 à 14:54 (UTC)
Voir aussi : http://dictionnairedesverbesquimanquent.kamboo.com/araigner/ : « Tisser sa toile pour mieux régenter. » Mais ce site semble humoristique. Alphabeta (discussion) 1 octobre 2017 à 15:01 (UTC)
Nizier du Puitspelu, Le littré de la Grand’Côte : à l'usage de ceux qui veulent parler et écrire correctement, 1903 :
  1. http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k2046193/f26.image.r=%22araigner%22 : page 16
  2. http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k2046193/f27.image.r=%22araigner%22 : page 17
Alphabeta (discussion) 1 octobre 2017 à 15:37 (UTC)
Notification Alphabeta : Merci pour ces références qui ne me rajeunissent (en tous cas mon vocabulaire) pas ;-). Pour la centurie de Nostradamus, le sens est en effet obscur mais le traitement que ce verbe suggère n’est sans doute pas agréable...On peut aussi penser à l’expression « w:fr:Universelle aragne » qualifiant Louis XI... Cdt, --Basnormand (discussion) 1 octobre 2017 à 15:48 (UTC)
Ayant un peu l’esprit d’escalier, me vient l’image que Louis XI tissant son réseau d’informateurs est un peu un précurseur du web et de la toile d’araignée mondiale...--Basnormand (discussion) 1 octobre 2017 à 15:57 (UTC)
Effectivement on frémit devant la vision d’un Louis XI disposant du web… Sourire Alphabeta (discussion) 1 octobre 2017 à 19:36 (UTC)

djontu[modifier]

Nom bamileke de Bansoa

rambo[modifier]

On emploie souvent Rambo ou rambo avec ou sans majuscule, au pluriel invariable ou avec un s, pour désigner un soldat tête brûlée. La Rambo (au féminin et en majuscule, selon Wikipédia) est une variété de pomme américaine. RAMBO est enfin l'acronyme de robust association of massive baryonic objects, dont l'acronyme proche est MACHO (je suppose qu'ils l'ont fait exprès). --Johan64 (discussion) 5 octobre 2017 à 18:21 (UTC)

effect « kirkendall »[modifier]

Bonjour,
Cette expression me mystifie.
Est-ce que quelqu'un s'y connait en nanotechnologie ?
Apparemment l'« effet Kirkendall » est une expression utilisée dans ce domaine de pointe.
Merci pour vos lumières.
JM

Cher questionneur 71.17.30.146 (d · c · b),
Merci de signer au moyen de 4 tildes (~~~~).
Votre demande qui ressemble à une question a sa place dans le Wiktionnaire, au moins dans WT:QM.
Mais compte tenu du caractère particulièrement technique ce cette question, nous vous conseillons de la répéter dans w:fr:Wikipédia:Oracle (dans l’encyclopédia Wikipédia donc).
Cord. Alphabeta (discussion) 10 octobre 2017 à 15:12 (UTC)
w:en:Kirkendall effect. Compliqué ! 6 autres langues dans les liens interwiki, mais pas le français ... Renard Migrant (discussion) 12 octobre 2017 à 11:44 (UTC)

dyssynchronie[modifier]

On pense que le Wix pourrait accueillir une entrée

Voir

même si cet article de la Pédia a des problèmes relatés dans

Alphabeta (discussion) 10 octobre 2017 à 17:06 (UTC)

Le Wix possède déjà une entrée dyssynchronies mais dédiée au seul pluriel du terme anglais dyssynchrony qui n’a pas encore son entrée. Alphabeta (discussion) 10 octobre 2017 à 17:08 (UTC)
En tout cas wikt:en:dyssynchrony existe. Alphabeta (discussion) 10 octobre 2017 à 17:18 (UTC)
Trois définitions sur wikt:en:dyssynchrony, je pense que dyssynchronie a la définition cardiaque et auditoire au moins, on trouve sans difficulté sur books.google.fr. Renard Migrant (discussion) 12 octobre 2017 à 11:41 (UTC)

falsa lectio[modifier]

J'ai trouvé ici l'abréviation f.l. qui signifie falsa lectio mais je ne sais pas ce que ça veut dire.--Pixeltoo (discussion) 12 octobre 2017 à 10:22 (UTC)

Une fausse leçon (lecture), dans le sens, le copiste l’a mal lu. Où le copiste l’a mal écrit. Je ne suis pas sûr. Renard Migrant (discussion) 12 octobre 2017 à 11:30 (UTC)
une falsa lectio de [...]. On trouve d’autres exemples. Renard Migrant (discussion) 12 octobre 2017 à 11:37 (UTC)

art brut[modifier]

L'art brut est le terme par lequel le peintre Jean Dubuffet désigne les productions de personnes exemptes de culture artistique. Il regroupa certaines de ces productions au sein d'une collection, la Collection de l'art brut à Lausanne .

À 197.6.116.4 (d · c · b), merci d’apprendre à formuler correctement une proposition (voir le « diff » [1]) : a) il faut servir la case résumé (j’ai dû rajouter « == art brut == » dans le source) et b) il faut signer au moyen de 4 tildes (~~~~). Alphabeta (discussion) 13 octobre 2017 à 17:46 (UTC)
Il existe déjà dans le Wiktionnaire une entrée « art brut (D H L) », créée le 26 juillet 2012 à 17:07‎ par ArséniureDeGallium (d · c · b) — merci à lui. Il faudrait donc que 197.6.116.4 (d · c · b) apprenne à consulter le Wiktionnaire ! Alphabeta (discussion) 13 octobre 2017 à 17:53 (UTC)

dépigmentation[modifier]

La question

fait apparaître que l’entrée

reste à créer dans le Wix. Alphabeta (discussion) 14 octobre 2017 à 19:21 (UTC)

Une fois de plus, merci à Daahbot (d · c · b) et à son maître qui ont réunis des citations comportant le terme « dépigmentation », voir :
  1. Utilisateur:Daahbot/Journaux/2011-01-25 ‎: * dépigmentation : Selon les experts, l’albinisme se caractérise par le manque de dépigmentation de la peau due à l’absence de la mélanine « substance sombre responsable de la coloration de la peau et des cheveux». — (Soins corporels : comment protéger la peau d’un enfant albinos ?, Radio Okapi, 25 janv 2011)
  2. Utilisateur:Daahbot/Journaux/2011-11-16 : * dépigmentation : La dépigmentation est un effet secondaire du traitement. — (AUDIO. Des yeux bleus en un coup de laser, LeParisien.fr, 16 nov 2011)
  3. Utilisateur:Daahbot/Journaux/2012-11-27 : * dépigmentation : A 75 ans, il soufre de tremblements, d'une dépigmentation de la peau, des séquelles d'un accident d'avion, mais aussi d'absences de plus en plus répétées. — (Ce que cache la mort d'Arafat : sur les traces du polonium, nouvelObs.fr, 27 nov 2012)
  4. Utilisateur:Daahbot/Journaux/2013-06-10 : * dépigmentation : Par exemple, on peut probablement considérer que le risque de mortalité augmente avec la proportion de cheveux blancs, pourtant, ce n'est pas en soi la dépigmentation capillaire qui influe sur la survie, mais plutôt le processus de vieillissement qui affecte simultanément les deux paramètres. — (Un lien possible entre anesthésie générale et démence, Futura-Sciences, 10 juin 2013)
Alphabeta (discussion) 14 octobre 2017 à 19:29 (UTC) ‎
Cette création d’entrée s’impose d’autant plus qu’il existe une entrée wikt:en:dépigmentation (noter le é) pour ce terme de langue française, entry créée le « 16 June 2012‎ » ! Alphabeta (discussion) 14 octobre 2017 à 20:20 (UTC)
Et le TLFi l’a avec une attestation. Renard Migrant (discussion) 16 octobre 2017 à 15:45 (UTC)

p;a;t;[modifier]

SUR UNE TABLE DE NARBRE LA SAINT TABLE OU LE DERNIER REPAS QUE VEUX DIRE C4ET ABREVIATIONS

Cf. le « diff » [2] : merci au proposant 137.175.195.121 (d · c · b) d’apprendre à signer au moyen de 4 tildes (~~~~). Alphabeta (discussion) 15 octobre 2017 à 13:04 (UTC)
Merci aussi au proposant de nous donner des précisions sur l’endroit où il a remarqué cette abréviation. Un lien serait le bienvenu. Serait-ce un tableau (par exemple) ? Pour l’heure https://tools.wmflabs.org/whois/137.175.195.121/lookup indique simplement que la proposition a au moins transité par Montréal (Québec, Canada)… Alphabeta (discussion) 15 octobre 2017 à 13:20 (UTC)
Voir https://archive.org/details/dictionnairedesa00chas : Alphonse Chassant, Dictionnaire des abréviations latines et françaises usitées dans les inscriptions lapidaires et métalliques, les manuscrits et les chartes du moyen âge, 1884, page 68 : « PAT̃. » (le signe surmontant le T est peut-être bien ~ ) est donné comme l’abréviation du latin pater « père »… Comme sa proposition est aussi encyclopédique, on conseille au proposant 137.175.195.121 (d · c · b) de répéter sa question dans w:fr:Wikipédia:Oracle, en prenant la peine de se relire cette fois. Alphabeta (discussion) 15 octobre 2017 à 13:57 (UTC)

extracto-œnomètre[modifier]

extracto oenomètre

Cher proposant 89.225.235.112 (d · c · b) : merci d’apprendre à signer au moyen de 4 tildes (~~~~). Alphabeta (discussion) 16 octobre 2017 à 15:27 (UTC)
Voir https://www.dujardin-salleron.com/produit_extracto-oenomeetre-983-1003-divisee-en-1-10-g_393300.html : l’« extracto-œnomètre (D H L) » est un appareil effectivement proposé à la vente. Mais je n’est pas tout compris dans la notice. Alphabeta (discussion) 16 octobre 2017 à 15:37 (UTC)

Champ sémantique du mot passion[modifier]

Champ sémantique mot passion

C'est écrit dans passion et ne concerne pas la présente page. JackPotte ($) 17 octobre 2017 à 11:01 (UTC)

néoracisme et néo-racisme[modifier]

Suite à :

on propose de créer une entrée pour

ainsi que pour sa variante

Alphabeta (discussion) 17 octobre 2017 à 16:57 (UTC)

Pour « néoracisme » merci à Daahbot (d · c · b) et à son maître qui ont procuré les exemples :
  1. Utilisateur:Daahbot/Journaux/2011-02-07 ‎: * néoracisme : C'est dommage qu'un néoracisme embrouille notre vision. — (Crise en Égypte - Les Frères musulmans sont-ils une menace ?, Le Devoir.com, 7 févr 2011)
  2. Utilisateur:Daahbot/Journaux/2012-11-16 : * néoracisme (4) : La mise en avant par ce néoracisme des différences culturelles peut être interprétée soit comme un masquage ou un déguisement, un habillage trompeur des justifications biologiques, soit comme une exagération ou une surestimation stratégique, et instrumentale, de caractéristiques socialement reconnues, à des fins d’exclusion – ce qui serait une manière de construire des catégories d’" inassimilables ", voire d’" inintégrables " ou de " non coexistentiables ". — (Racisme antiblancs : spectre de l’anti-France et grande confusion, rue89.com, 16 nov 2012)
Alphabeta (discussion) 17 octobre 2017 à 17:00 (UTC)
Sous la graphie « néo-racisme », voir :
Alphabeta (discussion) 17 octobre 2017 à 17:11 (UTC)

sphère hors zone[modifier]

S'agissant d'optique.

D'autre part, revoir le mot dioptrie : représenté par la lettre grecque delta et non pas gamma.

Cordialement.

Merci au proposant 31.39.130.165 (d · c · b) de signer au moyen de 4 tildes (~~~~). Et j’ai corrigé un peu le titre de section afin que le lien (rouge) fonctionne. Alphabeta (discussion) 18 octobre 2017 à 12:46 (UTC)

fait Pour « gamma » mis pour « delta » j’ai corrigé — cf. le « diff » https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Dioptrie&type=revision&diff=141630426&oldid=141629872 — : mais l’erreur se trouvait dans w:fr:dioptrie, chez nos amis de Wikipédia donc… Alphabeta (discussion) 18 octobre 2017 à 13:36 (UTC)

À 31.39.130.165 (d · c · b) : mais enfin la locution « sphère hors zone » n’apparaît nulle part chez Wikipédia, voir https://fr.wikipedia.org/w/index.php?search=%22sph%C3%A8re+hors+zone%22&title=Sp%C3%A9cial:Recherche&profile=default&fulltext=1&searchengineselect=mediawiki&searchToken=es5csovsk7lejccyz1e8nufp3} ! Alphabeta (discussion) 18 octobre 2017 à 13:47 (UTC)

épistocratie[modifier]

Le terme « épistocratie » est un néologisme très peu usité. Il désigne un mode de gouvernement au sein duquel le pouvoir serait confié aux savants.

Merci au proposant 2a01:cb00:656:e200:1c74:4a93:8f26:22bf (d · c · b) de signer au moyen de 4 tildes (~~~~). Alphabeta (discussion) 18 octobre 2017 à 12:52 (UTC)
Je suis pour la création d’une entrée « épistocratie (D H L) » car un article w:fr:épistocratie a été créé récemment (le 9 octobre 2017 à 19:22) par Guiwi (d · c · b) — merci à lui — chez nos amis de la Pédia. Alphabeta (discussion) 18 octobre 2017 à 12:59 (UTC)
Le hasard fait bien les choses puisque ce terme apparaît dans le Monde sur papier d’aujourd’hui (donc daté de demain), voir : Alexandre Viala, « Le macronisme ou le spectre de l’épistocratie » in le Monde (support papier) daté du jeudi 19 octobre 2017, page 22. Alphabeta (discussion) 18 octobre 2017 à 13:06 (UTC)
Équivalent en ligne : http://www.lemonde.fr/idees/article/2017/10/18/le-macronisme-ou-le-spectre-de-l-epistocratie_5202341_3232.html . Alphabeta (discussion) 18 octobre 2017 à 13:10 (UTC)
Merci à Romainbehar (d · c · b) qui a créé l’entrée « épistocratie » demandée, ainsi qu’une entrée « épistocratique (D H L) ». J’ai ajouté dans w:fr:épistocratie le lien qui manquait vers l’entrée homonyme du WT. Alphabeta (discussion) 20 octobre 2017 à 14:43 (UTC)
Au passage : l’équivalent anglais n’est guère développé dans les Wikis : w:en:epistocracy est une redirection pointant vers w:en:noocracy et wikt:en:epistocracy n’existe pas… Alphabeta (discussion) 20 octobre 2017 à 14:52 (UTC)

quiquajon[modifier]

(Suisse)[nom masculin] Cabane à claire-voie dans un potager, un jardin.


https://www.universalis.fr/dictionnaire/quiquajon/

Merci au proposant de signer au moyen de 4 tildes (~~~~). Et bravo d’avoir sourcé… Alphabeta (discussion) 19 octobre 2017 à 12:50 (UTC)

post tenebras lux[modifier]

On note ici (avant d’oublier) qu’il reste à créer une entrée

alors que

et

existent déjà… Alphabeta (discussion) 21 octobre 2017 à 15:08 (UTC)

leksikal[modifier]

Voir :

On propose de créer l’entrée

signifiant « lexical » en au moins deux langues. Alphabeta (discussion) 22 octobre 2017 à 19:40 (UTC)

auctorialité[modifier]

L’auctorialité c'est le statut de l’auteur

C'est un terme de plus en plus utilisé dans la littérature professionnelle qui concerne la mutation du statut de l'auteur à l'ère numérique, notamment concernant les nouvelles formes que prend le livre dans l'écosystème du web (Livre numérique, site web, fil de réseau sociaux...) Deux exemples : Auctorialité et livre numérique et Auteur, auctorialité Suite à la wikiconvention de Strasbourg, voici ma première contribution qui est une demande, en fait...

Je vois que Cendrars83 (d · c · b) a poussé la modestie jusqu’à ne pas signer sa proposition au moyen de 4 tildes (~~~~)… Alphabeta (discussion) 24 octobre 2017 à 14:13 (UTC)
Et chez nos amis de la Pédia on trouve une section w:fr:Éditorialisation#Auctorialité dans l’article w:fr:ÉditorialisationAlphabeta (discussion) 24 octobre 2017 à 14:09 (UTC)

renifloir[modifier]

Synonyme: -nez

Un joli mot populaire. SourireLyokoï (Discutons Mort de rire) 24 octobre 2017 à 13:06 (UTC)
Pour à 100/100.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 24 octobre 2017 à 13:23 (UTC)

paideia[modifier]

Bonjour. Ce mot a un bel article dans Wikipédia. J'esperais voir sa prononciation dans ce Wictionnaire. Merci. Jojodesbatignoles

Cher collègue Jojodesbatignoles (d · c · b) : merci de signer au moyen de 4 tildes (~~~~). 26 octobre 2017 à 16:08 (UTC)
C’est à prononcer \paj.de.ja\Alphabeta (discussion) 26 octobre 2017 à 16:08 (UTC)
Il existe effectivement un article w:fr:paideia chez nos amis de la Pédia… Alphabeta (discussion) 26 octobre 2017 à 16:14 (UTC)
Notre Wix possède une entrée παιδεία pour l’original en grec ancien. Alphabeta (discussion) 26 octobre 2017 à 16:14 (UTC)
J’appuie donc fortement la demande de créer une entrée paideia (D H L) dans le Wix. Alphabeta (discussion) 26 octobre 2017 à 16:18 (UTC). — PS : pour donner l’exemple j’ai créée une entrée embryonnaire : merci de la compléter. Alphabeta (discussion) 26 octobre 2017 à 17:06 (UTC)
Au passage : il existe une entrée wikt:en:paideia dans le Wix en anglais… Alphabeta (discussion) 26 octobre 2017 à 16:20 (UTC)
Des citation comportant le mot « paideia » sont disponibles dans :
  1. Utilisateur:Daahbot/Journaux/2011-04-06 : * paideia : Sophocle propose aux spectateurs une leçon de vie et cette leçon est au cœur de l'enseignement (paideia) que les Anciens attendaient du théâtre. — (Bertrand Cantat pourra-t-il être admis au Canada?, Le Devoir.com, 6 avr 2011)
  2. Utilisateur:Daahbot/Journaux/2014-01-11 : * paideia : Bookchin rappelle que cette citoyenneté active est intimement liée à la paideia, c’est-à-dire la culture intentionnelle des qualités civiques et morales nécessaires à l’exercice politique. — (Le remède à la déliquescence de la démocratie municipale, Le Devoir.com, 11 janv 2014)
Une fois de plus : merci à Daahbot (d · c · b) et à son maître. Alphabeta (discussion) 26 octobre 2017 à 16:25 (UTC)
Grands mercis à Alphabeta et à Daahbot et alii pour cette création. J'avais signé de mon pseudo et non de Jojodesbatignoles (discussion) 27 octobre 2017 à 08:38 (UTC) car je ne savais pas encore faire les "~" sur ma tablette. Je viens de voir un truc plus simple : désactiver la version mobile. RDV au prochain gongorisme.--Jojodesbatignoles (discussion) 27 octobre 2017 à 08:38 (UTC)

leksik[modifier]

Voir :

On propose de créer l’entrée

signifiant « lexical » en albanais (cf. wikt:sq:leksik). D’autres langues (à déterminer) dont peut-être aussi concernées. Alphabeta (discussion) 26 octobre 2017 à 16:05 (UTC)

Bouigue[modifier]

Nous trouvons sur les actes notariés de Monclar-de-Quercy 82 en 1673 le terme de "BOUIGUE" désignant des terres non entretenues ou en friche.

Pour moi, un bouigue, c’est un boui-boui, un bouic.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 27 octobre 2017 à 11:04 (UTC)
Chez nos amis de la Pédia, je lis dans w:fr:Noms de rues et toponymes de Gassin#L’organisation des terres (version [3]) : « D’autres noms ont été utilisés pour les terres laissées en friche, comme Bouigue, ancien nom de lieu à l’ouest, entre les Moulières et Cros de Martin. Il vient du provençal bouïgo, 13. » Cette note infrapaginale n° 13 renvoie à un ouvrage désigné par « Ulrich-Sauze, 1969 ». Je suppose qu’il s’agit de l’ouvrage explicité dans w:fr:Noms de rues et toponymes de Gassin#Gassin : « * Élisabeth Ulrich-Sauze, Les Noms de lieux des cantons de Grimaud et Saint-Tropez (Var), Thèse d’École des Chartes, Paris, 1969. » Je précise que Gassin est situé dans le département du Var (département n° 83), donc dans la région Provence-Alpes-Côte-d’Azur (région PACA). Alphabeta (discussion) 27 octobre 2017 à 16:04 (UTC)
Pensant que Frédéreic Mistral devait écrire bouhigo plutôt que bouïgo, j’ai consulté Lou Tresor dóu Felibrige  : cf. http://www.micmap.org/dicfro/search/felibrige-dictionary/bouhigo : bouhigo est effectivement cité dans l’entrée bouhèc (« Tuf, terre improductive […] ») à titre de variante. Alphabeta (discussion) 28 octobre 2017 à 13:11 (UTC)

Village de koudja[modifier]

Nkoudja (Cameroun)

Cher proposant 129.0.42.245 (d · c · b), merci d’apprendre à signer au moyen de 4 tildes (~~~~). Et à mon humble avis il faudrait commencer par créer un article dans Wikipédia : vous pouvez demander cette création dans w:fr:Wikipédia:Le Bistro. Alphabeta (discussion) 28 octobre 2017 à 15:23 (UTC)
Mais dans Wikipédia, je n’ai trouvé qu’une seule occurrence de « Nkoudja », voir w:fr:Albert Dolisie#Biographie  : « Il pénètre alors dans le Sangha et fonde le poste de Bonga (1884). Remontant l'Oubangui (mars 1885), il signe de nombreux traités de protectorat et fonde le poste de Nkoudja. » Alphabeta (discussion) 28 octobre 2017 à 15:33 (UTC)

rentrée scolaire[modifier]

Bonjour,

Suite à

je propose (« officiellement » cette fois) que soit créée une entrée

dans le Wix : cela évitera que des questions soient à nouveau posées à ce sujet.

Merci d’avance. Alphabeta (discussion) 29 octobre 2017 à 16:21 (UTC)

guerre de tranchées, guerre des tranchées[modifier]

Est-ce qu'un francophone voudrait créer l'article guerre de tranchées et son synonyme guerre des tranchées ? La traduction anglaise est trench warfare. On trouve les articles guerre de tranchées sur Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg et trench warfare sur Wikipédia (en anglais) Wikipedia-logo-v2.svg. Merci. -- Gene (discussion) 29 octobre 2017 à 19:14 (UTC)

Eugenioides etymologie[modifier]

Eugenioides: De la forme des Eugenia. Du prefixe • Eugeni- de Eugenia, du grec Εὐγενία (Eugenía), forme féminine de Εὐγένιος: bien-né. Botanique: Les Eugenia sont des plantes de la famille des Myrtaceae, les myrtes. Complété du suffixe • -Oides, du grec εἶδος : forme.

antiparémie[modifier]

Bonjour,
On doit trouver dans

tout ce qu’il faut pour créer une entrée

dans le Wix… Alphabeta (discussion) 31 octobre 2017 à 15:52 (UTC)

Création de bijoux cabochons[modifier]

Le cabochon en verre ou verre loupe est utilisé pour la création de bijoux fantaisie. Le cabochon peut-être personnalisé de différentes façons ave une image c'est celle qu'on connaît le plus en bijoux fantaisie ou avec d'autres matières comme le vernis à ongles, la peinture. Le cabochon en verre existe en différentes tailles et formes et s'adaptent sur beaucoup de supports comme des bagues, des boucles d'oreilles, des bracelets, des colliers, des portes-clefs.

Propositions de novembre 2017


muzak ou musaque[modifier]

Bonjour. Notre wikipédia possède l'article w:fr:muzak. Michel Serres l'écrit musaque. Wiktionnaire en est muet. Craignez que je me mette à créer ce mot ici ! Merci pour votre travail.Jojodesbatignoles (discussion) 1 novembre 2017 à 09:17 (UTC)

Pour l’article de WP on fournit le lien sous la forme : w:fr:muzak. Alphabeta (discussion) 1 novembre 2017 à 16:32 (UTC). — PS : je vois ([4]) que la forme du lien a été aligné dans la question. Alphabeta (discussion) 7 novembre 2017 à 15:20 (UTC)
Dans le WT on trouve des liens rouges vers « muzak (D H L) » dans :
  1. Utilisateur:Daahbot/Journaux/2011-04-08 ‎ : * muzak : Je vous épargne l'inventaire des valeurs morales véhiculées par le scénario de ce Baywatch chrétien — muzak aux oreilles des Stephen Harper et autres Sarah Palin de ce monde —, pour signaler le fait que le film de Sean McNamara prend appui sur un défilé magnifié de corps sculptés au gym, dans lequel Helen Hunt et Dennis Quaid, les abdos bien bandés dans les rôles de maman et papa, incarnent les ravages du temps. — (L'érotisme n'est pas mort, Le Devoir.com, 8 avr 2011)
  2. Utilisateur:Daahbot/Journaux/2012-02-27 : * muzak : quel vide comble-t-on, dans ces boutiques, dans ces grandes surfaces bercées par la muzak. — (Série l'argent: la longueur de notre chaîne, cyberpresse.ca, 27 févr 2012)
  3. Utilisateur:Daahbot/Journaux/2012-08-08 ‎ : * muzak (2) : Je suppose que n’importe quel pourvoyeur de bruit à dance floor, ou muzak niaise à pub pour ouatures devrait pouvoir fournir un truc tenant en quatre notes, aisément mémorisable par tous. — (Les champions olympiques et l’hymne national : débat (aussi) en Grande-Bretagne, rue89.com, 8 août 2012)
Une fois encore : merci à Daahbot (d · c · b) et à son maître. Alphabeta (discussion) 1 novembre 2017 à 16:37 (UTC)
Et wikt:en:muzak et wikt:en:Muzak peuvent aider à créer une section muzak#en. Alphabeta (discussion) 1 novembre 2017 à 16:49 (UTC)

hyponicotinémie[modifier]

hypo2A01:CB19:39:B400:9550:B186:65F1:231Anicotinémie

república (section pour l’espagnol)[modifier]

Dans

il vient d’être rappelé qu’il n’existait pas encore de section

dans l’entrée

Salut amical et intéressé à tous les hispanisants. Alphabeta (discussion) 1 novembre 2017 à 18:28 (UTC)

fait Ai créé un fond de plan pour república#es : mais il reste sans doute à faire… Alphabeta (discussion) 2 novembre 2017 à 13:48 (UTC)

gaye[modifier]

nom féminin, origine inconnue. chèvre (patois local Moyeuvre-Grande, vallée de l'Orne, Moselle ouest) A Moyeuvre-Grande, Moselle, la Côte-des-Gayes est la route qui va du centre-ville au lieudit Froidcul. Historiquement, cette côte porte ce nom car de nombreuses chèvres, appelées ici gayes, paissaient.

Je vois que 5.48.131.31 (d · c · b) a poussé la modestie jusqu’à ne pas signer au moyen de 4 tildes (~~~~)… Alphabeta (discussion) 1 novembre 2017 à 20:29 (UTC)

conquéreur[modifier]

bjr,

celui qui conquiert !! --The Titou (discussion) 2 novembre 2017 à 04:08 (UTC)

J’ai trouvé une discussion concernant ce mot : [5]. Selon Google Ngram Viewer, il y a une grande différence entre les fréquences des deux mots : [6]. — TAKASUGI Shinji (d) 5 novembre 2017 à 22:39 (UTC)

Pomme[modifier]

Une personne qui aime trop les filles comment on l'appel

« Une personne qui aime trop les filles comment on l'appel » : s’agissant d’une question, il faut la répéter dans Wiktionnaire:Questions sur les mots. Mais vient faire le titre de section « == Pomme == » ? Alphabeta (discussion) 4 novembre 2017 à 15:04 (UTC)
Et merci, cher 41.138.90.81 (d · c · b), d’apprendre à signer au moyen de 4 tildes (~~~~). Alphabeta (discussion) 4 novembre 2017 à 15:07 (UTC)

agençable[modifier]

qui peut être agencé, qui peut être organisé, mis en place

Cher 92.154.101.53 (d · c · b) : merci d’apprendre à signer au moyen de 4 tildes (~~~~). Alphabeta (discussion) 4 novembre 2017 à 18:05 (UTC)
Notification Borda : merci d’avoir créé l’article demandé. Alphabeta (discussion) 10 novembre 2017 à 19:42 (UTC)

fenin[modifier]

De crainte que les réponses réunies dans

tombe dans l’oubli, on répète ici la proposition de créer une entrée

Alphabeta (discussion) 4 novembre 2017 à 14:39 (UTC)

cœur brisé[modifier]

De crainte que les réponses réunies dans

tombe dans l’oubli, on répète ici la proposition de créer une entrée

Alphabeta (discussion) 4 novembre 2017 à 17:58 (UTC)

emojika[modifier]

Bonjour. On signale que l’article

de WP permet de créer une entrée

dans le WT. Alphabeta (discussion) 11 novembre 2017 à 14:47 (UTC)

Cette entrée du Wikipédia me semble une blague. — TAKASUGI Shinji (d) 11 novembre 2017 à 14:57 (UTC)
Merci d’avoir signalé la chose. Y a-t-il d’autre avis ? Alphabeta (discussion) 11 novembre 2017 à 15:09 (UTC)
Et w:fr:emojika précise : « Le terme fut utilisé pour la première fois par le site web de messagerie électronique / réseau social andmessages.com. » C’est peut-être un terme propre à une petite communauté. Alphabeta (discussion) 11 novembre 2017 à 15:15 (UTC)
Suite à la remarque de Shinji, j’ai proposé l’article à la suppression sur Wikipédia. Pamputt [Discuter] 11 novembre 2017 à 15:17 (UTC)

catobléphare[modifier]

Phineas Gage, un patient présentant un ptosis gauche consécutif à un accident.

Bonjour, Je propose ce mot dont je ne trouve aucune indication de sens: catobléphare. Je l'ai trouvé dans le livre "Anthologie de l'humour noir", André Breton, Collection Le livre de poche, éditeur Jean-Jacques Pauvert, 1966, 445p. Le mot apparaît spécifiquement à la page 373 du livre à la 8ème ligne du texte, dans un extrait de "Introduction à une vie de mercure" dont l'auteur est Alberto Savinio. Voici un extrait qui fait apparaître le mot: "Comme depuis sa fameuse tentative de suicide à la strychnine il était devenu catobléphare, il s'était accoutumé de ne s'adresser à ses auditeurs qu'en leur tournant le dos." Pour essayer de découvrir le sens du mot, j'ai tenté une recherche internet mais aucune réponse. En consultant le dictionnaire "Le petit Larousse illustré" de 2007, il n'y a aucune trace du mot non plus. Cependant, je trouve l'entrée "Catoblépas": n.m. (gr. katôblepon, antilope d'Afrique). Chez les Anciens, animal fantastique à la tête cornue rattachée au corps par un long cou grêle. Catobléphare pourrait donc avoir le sens d'un adjectif relevant de catoblépas, dans le sens d'une grande possibilité de tourner la tête de manière à pouvoir regarder aussi bien de face qu'en arrière. --Moiseul (discussion) 11 novembre 2017 à 15:07 (UTC)

Catoblépas, katôblepon: « qui regarde en dessous » (Dictionnaire du vocabulaire savant de la langue française)--lassiccardinal [réf. nécessaire] 12 novembre 2017 à 18:41 (UTC)
J’ai corrigé « == xxCatobléphare]] == » en « == xxcatobléphare]] == ». Alphabeta (discussion) 11 novembre 2017 à 15:11 (UTC)
Au passage : pour le catoblépas : voir wikt:fr:catoblépas et w:fr:catoblépasAlphabeta (discussion) 11 novembre 2017 à 15:28 (UTC)
Je suis porté à croire que catobléphare est une coquille pour catoblépas, une créature dont le « regard passait pour être mortel » (dixit wikt:fr:catoblépas), d’où la nécessité pour le personnage (qui en est devenu un) de tourner le dos à ses interlocuteurs. S’il s’agit bien d’un erreur il va falloir déterminer à quel niveau elle a été commise… Alphabeta (discussion) 12 novembre 2017 à 16:41 (UTC)
De telles coquilles ne sont pas si rares que ça : cf. Wiktionnaire:Proposer un mot/septembre 2017#retardaire (proposition n° 3 du mois Wiktionnaire:Proposer un mot/septembre 2017) à propos de « retardaire » pour « retardataire » dans une édition du Comte de Monte-Cristo. Alphabeta (discussion) 12 novembre 2017 à 17:01 (UTC)
Il ne s’agit pas d’une mélecture due au proposant Moicoquillage (d · c · b) aka Moiseul, j’ai vérifié dans Google Books : https://www.google.fr/search?q=catobl%C3%A9phare&source=lnms&tbm=bks&biw=1680&bih=915 . Alphabeta (discussion) 12 novembre 2017 à 16:46 (UTC)
Ce « catobléphare » apparaît dans Vie des fantômes : https://books.google.fr/books?id=ocoqAQAAMAAJ&q=catobl%C3%A9phare&dq=catobl%C3%A9phare&hl=fr&sa=X&ved=0ahUKEwjXrur6urnXAhUMWxoKHdhWB70Q6AEIKjAB (page 66 dans cette édition). Alberto Savinio (1891-1952) (voir w:fr:Alberto Savinio) ayant écrit en italien (Vita dei fantasmi est daté de 1962, une œuvre posthume donc si w:fr:Alberto Savinio#Œuvres dit vrai) il va falloir remonter à l’original en italien. Alphabeta (discussion) 12 novembre 2017 à 16:53 (UTC)
À mon avis, c’est un néologisme qui a à voir avec bléphare ( paupière en grec, si je comprends bien (Dictionnaire universel d'histoire naturelle, 1843.)). Reste à trouver la signification de cato. Voir Blépharite sur Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg?--lassiccardinal [réf. nécessaire] 12 novembre 2017 à 17:43 (UTC)
kato, en grec toujours, voudrait dire en dessous, en bas, tomber.--lassiccardinal [réf. nécessaire] 12 novembre 2017 à 17:53 (UTC)
Pour moi, il était atteint de blépharoptose , ou d’une autre maladie en blépharo- touchant aux paupières ( blépharoptre, blépharospasme, etc) . --lassiccardinal [réf. nécessaire] 12 novembre 2017 à 18:00 (UTC)
→ voir βλέφαρον--lassiccardinal [réf. nécessaire] 12 novembre 2017 à 18:08 (UTC)
En bref, je suppose qu’il était atteint de ptosis. Très joli mot que je vais réemployer catobléphare. Genre: « Excusez moi Messieurs-Dames, je me sent un peu catobléphare (ou catofaiblard), je vais me coucher.»--lassiccardinal [réf. nécessaire] 12 novembre 2017 à 18:27 (UTC)
On signale en passant : en actualisant l’entrée « blépharo- », j’ai « déniché » ce composé en -bléphare : « abléphare » (« (Zoologie) Genre de petit lézard qui se caractérise par une absence totale de paupière. ») Alphabeta (discussion) 13 novembre 2017 à 19:50 (UTC)
Classiccardinal (d · c · b) a effectivement réussi à rendre compte de la signification de catobléphare, grâce à l’étymologie : bravo donc et merci à lui. Reste à cerner l’histoire du mot en français (et de son éventuel équivalent en italien) : tâche ardue tant ce terme semble rarissime. Alphabeta (discussion) 13 novembre 2017 à 19:58 (UTC)
Merci cher ami, ça m’a fait plaisir…--lassiccardinal [réf. nécessaire] 13 novembre 2017 à 20:13 (UTC)

إنقلب القارب[modifier]

إنقلب القارب فى الهواء

tsiganisme[modifier]

Le tsiganisme comme acte politique manifesté ouvre ainsi la voie vers la tsiganité comme identité proclamée et assumée, et permet du même coup de se démarquer de la tsiganerie issue des préjugés et stéréotypes manipulés, qui sert jusqu’à présent de référence pour les populations et les institutions en face desquelles se trouve les Tsiganes. — (Jean-Pierre Liégeois, Roms et Tsiganes, éditions La Découverte, 2010)

Je vois (« diff » [7]) que Borda (d · c · b) a de nouveau poussé la modestie jusqu’à ne pas signer au moyen de 4 tildes (~~~~)… Alphabeta (discussion) 14 novembre 2017 à 13:35 (UTC)
Jean-Pierre Liégeois, jeune lecteur du Var. Delarouvraie 🌿 14 novembre 2017 à 20:18 (UTC)

boucle à dégagement rapide[modifier]

Une locution essentielle au quotidien : le terme exacte du "clic" "clac" de sac à dos, boucle à dégagement rapide. https://www.google.fr/search?hl=fr&site=imghp&tbm=isch&q=boucle+%C3%A0+d%C3%A9gagement+rapide&spell=1&sa=X&ved=0ahUKEwjqx9bSnb7XAhWRDuwKHRkRD_YQvwUIIigA&biw=1366&bih=652&dpr=1 --Hypsibius (discussion) 14 novembre 2017 à 14:04 (UTC)

archéosophie[modifier]

Bonjour,

Au vu de l’article

de WP, ne pourrait-on point créer une entrée

dans le Wix ?

Cord. Alphabeta (discussion) 14 novembre 2017 à 17:48 (UTC)

Phagocyter[modifier]

Phagocyter les âmes pour survivre.

Je vois (cf. le « diff » [8]) que notre collègue inscrit Serieasb (d · c · b) a poussé la modestie jusqu’à ne pas signer au moyen de 4 tildes (~~~~)… L’entrée wikt:fr:phagocyter existe dans notre Wix (depuis 2006) et l’exemple donné (« Phagocyter les âmes pour survivre. ») me semble correspondre au sens 2 fourni («  2. (Par extension) (Péjoratif) Absorber sans vergogne. »). Donc tout semble OK dans le Wix à première vue… Alphabeta (discussion) 15 novembre 2017 à 17:31 (UTC)

nicotinémie[modifier]

Bonjour,

Au vu de l’article

de WP, ne pourrait-on point créer une entrée

dans le Wix pour ce terme médical ?

Alphabeta (discussion) 15 novembre 2017 à 16:43 (UTC)

NB : on rappelle que #hyponicotinémie a aussi été proposée ce mois-ci (proposition n° 2). Alphabeta (discussion) 15 novembre 2017 à 16:47 (UTC)

nicotinamidase[modifier]

L’article

existe mais l’entrée

reste à créer… Alphabeta (discussion) 15 novembre 2017 à 17:25 (UTC)

paquet de cigarettes[modifier]

Bonjour. J’ai soulevé la question dans :

Il n’y a pas eu d’opposition pour que soit créée une entrée :

On rappelle l’existence de l’article :

Alphabeta (discussion) 16 novembre 2017 à 10:48 (UTC)

spontone[modifier]

Arme de guerre médiévale

Cher proposant 2a01:e35:87dd:5260:1979:a4a4:7b05:2d3 (d · c · b), ne soyez donc pas timide : signez au moyen de 4 tildes (~~~~). Alphabeta (discussion) 17 novembre 2017 à 12:35 (UTC)
Voir s:fr:L’Encyclopédie/1re édition/SPONTON ou ESPONTON. Mais ça n’est pas exactement spontoneAlphabeta (discussion) 17 novembre 2017 à 12:40 (UTC)
Le Wix a une entrée wikt:fr:sponton et une entrée wikt:fr:espontonAlphabeta (discussion) 17 novembre 2017 à 12:47 (UTC)
En langue italienne on a wikt:it:spuntone et w:it:spuntone : pas tout à fait spontoneAlphabeta (discussion) 17 novembre 2017 à 13:04 (UTC)
PS : w:it:spuntone renvoie à commons:Category:Spontoons. Alphabeta (discussion) 17 novembre 2017 à 13:18 (UTC)
Dans commons:Category:Males with Spontoons les guerriers représentés ne semblent pas vivre au moyen âge… Alphabeta (discussion) 17 novembre 2017 à 16:19 (UTC)
D’après [9] : une seule occurrence du nom commun spontone dans Wikipédia, dans l’article w:fr:Guazze (une coiffe féminine ancienne propre à la Lombardie) : voir dans section w:fr:Guazze#Accessoires : « *La barrette (spontone) ou (guggione) est complétée aux extrémités par deux têtes d'épingle appelées chugiar (cuillère), oeuv (œuf) et ball (boule). » S’agirait-il d’un sens figuré ? Je ne saurais dire. Alphabeta (discussion) 17 novembre 2017 à 13:10 (UTC)

Pour l’heure nous ne disposons pas de quoi justifier la création d’une entrée spontone dans le Wix. Mais le proposant 2a01:e35:87dd:5260:1979:a4a4:7b05:2d3 (d · c · b) est peut-être à même de fournir d’autres informations ici. Alphabeta (discussion) 20 novembre 2017 à 16:22 (UTC)

søstrene[modifier]

bonjour,

Il n'y a pas d'entrée "søstrene" (danois : "sœur(s)") permettant d'en connaître rapidement prononciation et sens ; ce mot semble devoir devenir utile aux locuteurs francophones. Incidemment, au-delà de la suggestion du mot, une base Wikitionnaire du danois en français -en anglais ?- analogue à ce qu'on trouve pour le hongrois en anglais serait merveilleuse.

Les pages wikitionnaire du Hongrois (en anglais), qui comportent :

- la notation IPA

- souvent des fichiers mp3 (grand merci à "Panda10")

- et permettent par leur appui systématique sur un dictionnaire étymologique de naviguer de racines en racines

sont une source de "bonheur sémantique" et de balades délicieuses. Merci.

Je cherchais la prononciation de "søstrene" en danois : il n'y a apparemment pas d'équivalent - du moins en français- pour le danois de ce qu'on trouve pour le hongrois, et lire la page sur la prononciation du danois demande d'apprendre la notation phonétique d'abord...

(Suggestion inside pour le vocabulaire danois au passage, mais débordant le champ du mot précis qui m'amenait).

Et dans l'immédiat, comme la boutique dans laquelle je me suis trouvée l'autre jour, et qui a induit ma recherche, semble être une chaîne se répandant en France, cela pourrait être une bonne idée de savoir, pour des francophones, prononcer : søstrene (le mot signifie "sœur(s)", j'ignore s'il inclut des marques de flexion).

Je vois que le proposant 109.211.39.196 (d · c · b) a poussé la modestie jusqu’à ne pas signer au moyen de 4 tildes (~~~~)… Alphabeta (discussion) 19 novembre 2017 à 17:37 (UTC)
Comme saint Thomas j’ai vérifié la forme en consultant wikt:en:søstrene, qui appartient au danois ainsi qu’aux deux variétés de norvégien. Alphabeta (discussion) 19 novembre 2017 à 17:42 (UTC)
wikt:en:søstrene indique que søstrene est le pluriel défini de søster (dans les trois langues) : pour s’en tenir à la langue danoise, il faudrait donc commencer par ajouter la déclinaison de ce mot (signifiant « sœur ») dans søster#da, comme il est fait dans wikt:en:søster#Danish. Alphabeta (discussion) 19 novembre 2017 à 18:10 (UTC)

menu-vair[modifier]

http://www.cnrtl.fr/lexicographie/menu-vair et miniver. Pas mal d’informations ici (menu-vair, gros-vair, petit-vair et grand-ver). Renard Migrant (discussion) 19 novembre 2017 à 15:20 (UTC)

Faut se méfier des informations de Miniver…--lassiccardinal [réf. nécessaire] 19 novembre 2017 à 15:31 (UTC)

خبيث[modifier]

Malin , intelligent, diabolique...

J’ai mis un lien dans le titre de section. Renard Migrant (discussion) 20 novembre 2017 à 19:04 (UTC)

polonisation[modifier]

On note avant d’oublier, qu’il y a suffisamment d’occurrences de polinisation dans WP

pour songer à créer une entrée

dans le Wix. Alphabeta (discussion) 20 novembre 2017 à 18:31 (UTC)

Et le Wix possède déjà une entrée polonizzazione pour la traduction en italien ! Alphabeta (discussion) 20 novembre 2017 à 18:33 (UTC)
Dans le Wix en langue anglaise on a wikt:en:Polonisation#English et wikt:en:Polonization#English : noter le grand P-. Alphabeta (discussion) 20 novembre 2017 à 18:38 (UTC)
fait Création d’une entrée embryonnaire. Alphabeta (discussion) 20 novembre 2017 à 18:58 (UTC)

rabater, rabâter[modifier]

https://apps.atilf.fr/lecteurFEW/lire/100/1 2e colonne. Renard Migrant (discussion) 21 novembre 2017 à 19:20 (UTC)

Et rabâtement (Discussion utilisateur:Renard Migrant#Rabâter, rabâtement. Renard Migrant (discussion) 21 novembre 2017 à 23:53 (UTC)

corpus domini[modifier]

Li abés les acumeniout
Corpus domini lor donout
— (Les deux premiers vers du feuillet 21r. (à gauche, 20v.)). C’est du latin (phrase étrangère dans un texte français) mais je ne sais pas ce que ça veut dire. Communion ? Renard Migrant (discussion) 23 novembre 2017 à 12:58 (UTC)

Effectivement, amha, corpus domini --> corps du "maître" --> corps du Seigneur --> Corps du Christ (Théologie) --Basnormand (discussion) 23 novembre 2017 à 14:51 (UTC)
Traduction : « Les abbés les accueillirent/accompagnèrent (?) et leur donnèrent la communion ». --Basnormand (discussion) 23 novembre 2017 à 15:01 (UTC)
Je l’ai trouvé dans la transcription de ms. de Corpus Christi College, vers numéro 750. « le cors jhesu crist » (l’éditeur a fait la transcription sans ajouter de majuscules ni de ponctuation). Communion #3 « Rite de réception du corps et du sang de Jésus-Christ, sous la forme de pain et de vin, dans le christianisme catholique romain. »
Acumeniout, → voir acommengier. Et singulier, cas sujet (le pluriel serait acumeniouent). Renard Migrant (discussion) 23 novembre 2017 à 15:09 (UTC)
Vocabulaire apparenté : eucharistie, transsubstantiation (4.). --Basnormand (discussion) 23 novembre 2017 à 15:22 (UTC)
Et on peut glaner quelques infos chez nos amis de la Pédia, dans w:fr:Église du Corpus Domini de Venise, w:fr:Église del Corpus Domini de Rome et w:fr:Basilique du Corpus Domini de Turin. Alphabeta (discussion) 24 novembre 2017 à 16:55 (UTC)
Afin que personne ne soit dérouté on précise : a) j’ai renommé w:fr:Église du Corpus Domini en w:fr:Église du Corpus Domini de Venise, b) j’ai renommé w:fr:Église del Corpus Domini de Rome en w:fr:Église du Corpus Domini de Rome, c) j’ai transformé w:fr:Église du Corpus Domini en un article d’homonymie. Alphabeta (discussion) 25 novembre 2017 à 18:36 (UTC)
Au passage : le rédacteur de w:fr:Domini (version [10]]) n’a pas forcément fait beaucoup de latin, en tout cas il ne précise pas qu’en latin le mot est au génitif (cas correspondant à la préposition de du français) ; mais on peut lire quand même… Alphabeta (discussion) 24 novembre 2017 à 17:40 (UTC)
fait J’ai tenté de « rafistoler » la rédaction de w:fr:DominiAlphabeta (discussion) 25 novembre 2017 à 19:07 (UTC)
En latin corpus domini ou corpus Domini (« corps du Seigneur ») est synonyme de corpus Christi (« corps du Christ »), si bien que les églises italiennes dont les noms comportent l’expession Corpus Domini sont catégorisées dans commons:Category:Corpus Christi churches in Italy dans les Commons… Alphabeta (discussion) 24 novembre 2017 à 17:06 (UTC)
Parmi d’autres occurrences de Corpus Domini chez nos amis de Wikisource, je signale : s:fr:Le Saint Graal/13 (page 46 : s:fr:Page:Boulenger - Romans de la table ronde IV, 1923.djvu/49) : « Puis il confessa ses péchés à un moine et reçut le Corpus Domini […] » : « recevoir le Corpus Domini » c’est bel et bien « recevoir la communion ». Alphabeta (discussion) 24 novembre 2017 à 17:34 (UTC)
Et encore : s:fr:Le Saint Graal/14 (page 48 : s:fr:Page:Boulenger - Romans de la table ronde IV, 1923.djvu/51) : « Et Bohor reçut le Corpus Domini ; puis il reprit sa route, armé comme doit l’être un chevalier célestiel et bien défendu contre l’Ennemi. » Alphabeta (discussion) 24 novembre 2017 à 17:53 (UTC)
J’allais proposer la correction Corpus Domini avec deux majuscules, mais vous y êtes déjà arrivés. Renard Migrant (discussion) 29 novembre 2017 à 22:52 (UTC)
enfin, Godefroy, mais je le considère toujours comme un mot étranger. Mais ça me gêne pas de le mettre sous le titre « ancien français » si c’est ce que la communauté veut. Renard Migrant (discussion) 10 décembre 2017 à 20:21 (UTC)

La Palisse[modifier]

-Un quart d'heure avant sa mort, il faisait encor envie-2A02:2788:8C8:5E9:9AE:BFB5:998C:7A08 24 novembre 2017 à 03:18 (UTC)

Bonjour 2A02:2788:8C8:5E9:9AE:BFB5:998C:7A08 (d · c · b).
J’ai corrigé le titre « == ((La Palisse)) == » en « == La Palisse == ».
Je ne sais trop s’il convient de créer une entrée « La Palisse » dans notre Wix, qui contient déjà les entrées :
  1. wikt:fr:lapalissade
  2. wikt:fr:vérité de La Palice
  3. wikt:fr:vérité de La Palisse
Cordialement. Alphabeta (discussion) 24 novembre 2017 à 14:16 (UTC)

marc de café[modifier]

L’article

de WP pousse à créer une entrée

dans notre WT… Alphabeta (discussion) 24 novembre 2017 à 14:09 (UTC)

NB : terme associé par le sens : voir wikt:fr:cafédomancie. Alphabeta (discussion) 24 novembre 2017 à 15:06 (UTC)

orgue à chats[modifier]

L’article

de WP permet de créer une entrée

dans notre WT, et cela malgré le caractère cruel de la chose. Alphabeta (discussion) 24 novembre 2017 à 15:49 (UTC)

Synonyme (WP dixit) : « piano à chats (D H L) ». Alphabeta (discussion) 24 novembre 2017 à 16:09 (UTC)
Pour les images, voir commons:Category:Cat pianos. Alphabeta (discussion) 24 novembre 2017 à 16:11 (UTC)

piano à chats[modifier]

Un piano à chats. Voir commons:Category:Cat pianos pour d’autres illustrations. Alphabeta (discussion) 28 novembre 2017 à 12:20 (UTC)

On préfère faire une demande séparée pour que soit créé une entrée

synonyme de orgue à chats (D H L) (voir la proposition #orgue à chats de ce mois). Alphabeta (discussion) 28 novembre 2017 à 12:17 (UTC)

tecnophage[modifier]

Les spécialistes de l'Antiquité grecque semblent utiliser un mot pour parler des comportements liés au cannibalisme de sa propre progéniture sous l'appellation "tecnophagie". Les festins tecnophages - présents dans la mythologie grecque à plusieurs reprises. De nombreuses sources académiques utilisent ce mot et ses dérivés ; on peut les trouver facilement en ligne :

http://shakespeare.edel.univ-poitiers.fr/index.php?id=439

https://kernos.revues.org/2155?lang=en

https://www.unicaen.fr/puc/images/k10104halm.pdf

On trouve également des occurrences dans le livre de référence : "Famille et société dans le monde grec et en Italie du Ve siècle av. J.-C. au IIe siècle av. J.-C", Aurélie Damet, ‎Philippe Moreau, 2017

P33ric88 (discussion) 28 novembre 2017 à 19:23 (UTC)

En passant : l’étymologie du premier élément est claire : wikt:fr:τέκνον#grc : « τέκνον, téknon \ˈtek.non\ neutre : 1. Enfant en parlant d'un fils ou d'une fille. ». Alphabeta (discussion) 30 novembre 2017 à 12:24 (UTC). — PS : j’ai créé une section tecno-#fr : merci de relire. Alphabeta (discussion) 30 novembre 2017 à 13:29 (UTC)
En parallèle, j’ai proposé de créer aussi une entrée pour un homophone : voir #technophage. Alphabeta (discussion) 30 novembre 2017 à 13:46 (UTC)

dargeot[modifier]

En français (et argotiquement) nom masculin pour le cul, le postérieur. Niveau citations, notamment utilisé par Pierre Perret dans sa chanson Adam et Ève : « Va t'foutre au pageot, morveux / V'la mon pied au dargeot ». Totodu74 (discussion) 29 novembre 2017 à 20:59 (UTC)

substantification[modifier]

Special:Search/substantification. Il apparaît dans 6 pages. On pourrait le corriger en substantivation, mais il semble que ça existe. Le sens général m’échappe (il est tard et je n’a pas envie de me concentrer) mais cette attestation-ci est très claire : synonyme de substantivation. Renard Migrant (discussion) 29 novembre 2017 à 22:58 (UTC)

serviteur-muet[modifier]

petit guéridon sur fût avec de multiples plateaux.

Je vois que le proposant 93.17.233.98 (d · c · b) a poussé la modestie jusqu’à ne pas signer au moyen de 4 tildes (~~~~). Alphabeta (discussion) 30 novembre 2017 à 11:37 (UTC)
Sens différent dans w:fr:Maison à cuisine unique#Londres 1933 : «  L'approvisionnement a lieu principalement par une cuisine centrale, reliée avec les divers logements par une installation de transport nommée « serviteur muet ». ». Alphabeta (discussion) 30 novembre 2017 à 12:01 (UTC)

Credo Deu[modifier]

Comme #corpus domini (on s’est accordé sur Corpus Domini), dans la Vie de sainte Marie l’Égyptienne. Manuscrit 23112 de la BnF Credo Dé (ou credo Dé, il faut vraiment une majuscule à credo ?). Manuscrit 19525 credo in Deum. Michèle Schiavone de Cruz-Sáenz, autrice de l’édition publiée ci-dessus, ne l’a pas mis en italiques, mais moi, je l’aurais fait. Renard Migrant (discussion) 30 novembre 2017 à 12:43 (UTC)

crédo#fr explique tout, et on l’a sans majuscule. Renard Migrant (discussion) 30 novembre 2017 à 12:47 (UTC)
Cooke : credo in de, édition sans ponctuation, ni majuscule, ni accent aigu. Un éditeur moderne le transcrirait credo in Dé. Vers numéro 1197 sor londe, par exemple, c’est sor l’onde. Renard Migrant (discussion) 30 novembre 2017 à 12:50 (UTC)

technophage[modifier]

Ne conviendrait-il point de créer une entrée

dans le Wix ? Ce terme est homophone de tecnophage dont la création a été proposée dans #tecnophage. Alphabeta (discussion) 30 novembre 2017 à 13:38 (UTC)

Le mot technophage est attesté dans
Une fois de plus merci au bot Daahbot (d · c · b) et à son maître Darkdadaah (d · c · b) ! Alphabeta (discussion) 30 novembre 2017 à 13:40 (UTC)

Propositions de décembre 2017


roi fainéant[modifier]

Cliché commons:File:T4 - p003b - Le climat de Paris.png représentant un roi fainéant. Alphabeta (discussion) 1 décembre 2017 à 17:35 (UTC)

Convient-il de créer une entrée

  • roi fainéant

dans le Wix ? On trouve un article

dans la Pédia. Alphabeta (discussion) 1 décembre 2017 à 17:02 (UTC)

En tout cas nos amis anglais disposent pour leur part de wikt:en:roi fainéant#English et de wikt:en:roi fainéant#French. Alors pourquoi pas nous ? Alphabeta (discussion) 1 décembre 2017 à 17:30 (UTC)
Ai créé dans les Commons une category commons:Category:Rois fainéants (subcategory de commons:Category:Merovingians) : 2 images pour l’heure, mais ça pourra s’étoffer. Alphabeta (discussion) 1 décembre 2017 à 18:05 (UTC)
Pour Pour la création d’une entrée roi fainéant (D H L). Alphabeta (discussion) 2 décembre 2017 à 15:12 (UTC)
Wikisource fournit des citations, voir [11]. Alphabeta (discussion) 2 décembre 2017 à 15:20 (UTC)
Pour Pour la création d’une entrée roi fainéant (D H L). Donc contre pour la rajouter au Wiktionnaire:Questions_sur_les_mots/FAQ#Comment_appelle-t-on_une_personne_qui_ne_travaille_pas_? Car des rois ont eu - au minimum - une profession officeuse par titre, et pour cela un boulot Clin d’œil ! B Lemeukx (discussion) 4 décembre 2017 à 22:19 (UTC)
Merci à B Lemeux qui a eu le courage de créer l’article : le sujet m’avait incité à la paresse… Sourire Alphabeta (discussion) 5 décembre 2017 à 13:34 (UTC)

gueille[modifier]

Étonné de ne pas voir ce mot. Désigne un chiffon, haillon mais aussi quelque chose de basse valeur notamment certaines cartes de moindre valeur

Je vois que Supve (d · c · b) a poussé la modestie jusqu’à ne pas signer au moyen de 4 tildes (~~~~)… Alphabeta (discussion) 2 décembre 2017 à 14:12 (UTC)
Trouvé dans w:fr:Régionalisme (linguistique) : « *Exemples : […] ** Cinse en Poitou-Charentes, gueille à Bordeaux, wassingue dans le nord de la France, panosse en Suisse romande : un grand nombre de termes régionaux servent à dénommer la serpillière. » Alphabeta (discussion) 2 décembre 2017 à 14:20 (UTC)
Toujours dans WP : w:fr:gueille est une redirection pointant sur l’article w:fr:serpillière. Alphabeta (discussion) 2 décembre 2017 à 14:24 (UTC)

Et dans w:fr:Serpillière#Vocabulaire régional  :
«  […] * la gueille en bordeluche[1] ;

  1. L'association « le Haillan Généalogie Histoire », « Le Bordeluche, G ». Consulté le 4 octobre 2009.

». Alphabeta (discussion) 2 décembre 2017 à 14:31 (UTC)

FEW tout à la fin de la 2e colonne. Renard Migrant (discussion) 10 décembre 2017 à 20:29 (UTC)

chalandonnette[modifier]

Bonsoir,

On propose que soit créée une entrée

Le terme, qui doit signifier quelque chose comme « maison individuelle de piètre qualité », dérive de Chalandon, nom de famille d’Albin Chalandon, homme politique français qui, lorsqu’il était ministre, avait lancé un plan devant permettre aux Français de faire construire la maison individuelle de leurs rêves à un coût réduit…

Le mieux serait que l’entrée soit rédigée par quelqu’un ayant cet épisode politique en tête.

Merci d’avance.

Alphabeta (discussion) 3 décembre 2017 à 20:07 (UTC)

NB  : chez nos amis de la Pédia, w:fr:chalandonnette est une redirection pointant sur w:fr:Albin Chalandon#Ministre de l'Équipement et du Logement (1968-1972). Alphabeta (discussion) 3 décembre 2017 à 20:10 (UTC)

Omar m’a tuer[modifier]

Au vu de l’article

de WP, on propose que soit créé une entrée

dans le WT. Alphabeta (discussion) 4 décembre 2017 à 18:38 (UTC)

PS : cette phrase est entrée dans l’usage (parfois en mettant autre chose à la place du prénom), comme à l’insu de mon plein gré, qui a déjà sa page dans le WT. Alphabeta (discussion) 4 décembre 2017 à 18:41 (UTC)

doriotiste[modifier]

Encore une proposition (ah si le père Noël pouvait créer des entrées dans le Wix !), celle ce créer :

terme formé sur le nom de famille Doriot en référence à Jacques Doriot (1898-1945), homme politique et collaborateur français. Alphabeta (discussion) 5 décembre 2017 à 16:24 (UTC)

PS : nombreuses occurrences dans la Pédia, voir : [12]. On trouve de plus dans la Pédia une redirection w:fr:doriotiste, pointant sur l’article w:fr:Jacques Doriot. Alphabeta (discussion) 5 décembre 2017 à 16:28 (UTC)

canivetie[modifier]

L’article

de WP en dit suffisamment pour pouvoir créer une entrée

dans le WT où l’on trouve déjà un lien rouge vers « canivetie » dans Annexe:Noms de collections en français (voir à « image pieuse manuelle »). Alphabeta (discussion) 9 décembre 2017 à 17:29 (UTC)

On suppose que « canivetie » est un dérivé de « canivet » au sens 2 (« 2. (Christianisme) Genre particulier d'image pieuse sainte de l'iconographie chrétienne. »). Alphabeta (discussion) 9 décembre 2017 à 17:35 (UTC)
J’ai anticipé sur les vérifs en mentionnant « canivetie » dans wikt:fr:canivet. Alphabeta (discussion) 9 décembre 2017 à 17:53 (UTC)

canivettiste[modifier]

En plus de #canivie on propose de créer une entrée

Le terme apparaît dans w:fr:canivetie (« Les canivettistes, qui pratiquent la canivetie […] »). Alphabeta (discussion) 9 décembre 2017 à 17:51 (UTC)

gonochorisme[modifier]

(Zoologie) Mode de reproduction où un même individu d'une espèce n'est pas porteur de plus d'un sexe biologique et conserve cette sexualité tout au long de sa vie.

Je vois que notre collègue inscrit Allen Nozick (d · c · b) a poussé la modestie jusqu’à ne pas signer au moyen de 4 tildes (~~~~). Alphabeta (discussion) 10 décembre 2017 à 20:02 (UTC)
On pourra s’aider de l’article w:fr:gonochorisme pour la création de l’entrée gonochorisme (D H L). Alphabeta (discussion) 10 décembre 2017 à 20:05 (UTC)
Au passage : la création de cette entrée a déjà été demandée par le passé, voir Wiktionnaire:Proposer un mot/février 2015#gonochorisme (proposition n° 15 ou environ du mois Wiktionnaire:Proposer un mot/février 2015#gonochorisme). Dommage qu’on ne puisse demander au père Noël de créer des entrées… Alphabeta (discussion) 10 décembre 2017 à 20:15 (UTC)
À Allen Nozick (d · c · b) : pourquoi ne pas créer vous-même l’entrée demandée ? Vous pouvez partir d’un copier-coller de l’entrée wikt:fr:gonorrhée par exemple… Alphabeta (discussion) 10 décembre 2017 à 20:28 (UTC)
Je le ferais volontiers, mais je ne sais pas comment accéder au wiki code des articles existant. Si je le fais, ce sera mon premier article sur wiktionnaire et j'espère votre indulgence.--Allen Nozick (discussion) 10 décembre 2017 à 20:49 (UTC)
À Allen Nozick (d · c · b) : il suffit de cliquer sur wikt:fr:gonorrhée puis de faire mine de modifier le wikicode de wikt:fr:gonorrhée en cliquant sur l’onglet « Modifier le Wikicode » : faites alors un copier-coller du contenu de wikt:fr:gonorrhée vers gonochorisme : vous pouvez alors valider et modifier ce qui doit l’être dans wikt:fr:gonorrhée. On suivra vos travaux c’est promis ! Alphabeta (discussion) 11 décembre 2017 à 14:54 (UTC)
J'ai essayé de faire de mon mieux. Merci pour votre aide Alphabeta.--Allen Nozick (discussion) 11 décembre 2017 à 16:01 (UTC)
Tout a l’air OK : pour un coup d’essai c’est un coup de maître ! J’ai rajouté dans l’article w:fr:gonochorisme un lien vers l’article gonochorisme. Alphabeta (discussion) 11 décembre 2017 à 18:54 (UTC)
Ce mot français possédait déjà d’une entrée dans le Wix en vietnamien (wikt:vi:gonochorisme) et d’une entrée dans le Wix en chinois (wikt:zh:gonochorisme) : c’était donc un peu la honte de ne pas disposer d’une entrée dans le Wix en français ! Sourire Alphabeta (discussion) 11 décembre 2017 à 19:25 (UTC)
À Allen Nozick (d · c · b) : il ne reste plus qu’à :
  1. ajouter une citation (un exemple d’emploi) et
  2. créer une entrée gonochorismes (D H L) pour le pluriel (en s’aidant du pluriel wikt:fr:gonorhées par exemple).
Cord. Alphabeta (discussion) 11 décembre 2017 à 19:55 (UTC)
À Alphabeta (d · c · b) : merci pour vos commentaires, j'ai ajouté un exemple d'emploi, l'antonyme, la page pour le pluriel et aussi pour l'adjectif correspondant. Merci de vérifier si je n'ai pas commis d'erreur--Allen Nozick (discussion) 12 décembre 2017 à 17:21 (UTC)

détalonnage[modifier]

nom masculin (français): "créer un espace libre entre la limite inférieure de la porte et le plancher" On dira alors de cette porte quelle est "détalonnée". Source : https://particuliers.promotelec.com/dicotelec-term/detalonnage-de-portes/ Autre référence : https://humidite.ooreka.fr/astuce/voir/584121/detalonnage-des-portes

Je vois que 37.58.156.139 (d · c · b) a poussé la modestie jusqu’à ne pas signer au moyen de 4 tildes (~~~~). Alphabeta (discussion) 11 décembre 2017 à 14:56 (UTC)
Ai trouvé 3 occurences de « détalonnage » chez nos amis de la Pédia : voir [13]. Alphabeta (discussion) 11 décembre 2017 à 15:08 (UTC). — PS : mais je suppose que le « élaboration du banc détalonnage de la caméra et simulation d'oscillations acoustiques de baryons » que je lis dans w:fr:Doublet H et K du calcium est à corriger en « élaboration du banc d’étalonnage de la caméra et simulation d'oscillations acoustiques de baryons » (avec une apostrophe). Mais il reste 2 occurences. Alphabeta (discussion) 11 décembre 2017 à 15:14 (UTC)
Au passage : la création de l’entrée « détalonnage (D H L) » a été proposée en 2015 : voir Wiktionnaire:Proposer un mot/juin 2015#détalonnage d'une porte (proposition n° 16 du mois Wiktionnaire:Proposer un mot/juin 2015) : « Nous avons détalonner (qui, en l’état, n’est pas très clair car non illustré). Il va falloir créer détalonnage. — Eiku (d) 28 juin 2015 à 16:12 (UTC) » (PCC). Alphabeta (discussion) 11 décembre 2017 à 15:18 (UTC)

blenno (section française)[modifier]

On a reçu dans

le feu vert pour créer la section

pour cette abréviation familière de blennorragie. Alphabeta (discussion) 11 décembre 2017 à 15:31 (UTC)

street language[modifier]

Bonjour Je veut donner mes opinions à vous . Par exemple pourqoui ne vous mettez pas une lange pour les jeunes comme : " ain't , nope , yeh , fuckin Et vous pouvez le nommé street language Et qu'est ça veut dire : fuck the fuckin fuckers before they fuckin fuck u

Je vois que 196.226.18.95 (d · c · b) a poussé la modestie jusqu’à ne pas signer au moyen de 4 tildes (~~~~). Alphabeta (discussion) 11 décembre 2017 à 18:41 (UTC)
Ce sont tous des mots en anglais (c’est du français ?), mais j’écrirais fuckin’. Renard Migrant (discussion) 11 décembre 2017 à 19:12 (UTC)

drualus[modifier]

Nom gaëlique du gui. Etymologie: formé sur la racine celtique et indo-européenne dru signifiant "chêne": seul le gui poussant sur cet arbre était considéré comme sacré par les populations celtes. A noter qu'en breton et en gallois le nom du gui est formé sur une autre racine celtique, uxello qui signifie "élevé, haut".

Je vois que Ouagne (d · c · b) a poussé la modestie jusqu’à ne pas signer au moyen de 4 tildes (~~~~). Alphabeta (discussion) 12 décembre 2017 à 12:18 (UTC)

Bonjour que signifie "signer de 4 tildes" svp je n'ai pas compris la remarque. Ouagne

Bonjour : cela signifie faire suivre le source de sa communication de : ~~~~. Au moment de la validation, le système transforme ce signe cabalistique répété quatre fois en une signature (nom de l’inscrit ou à défaut de l’IP) datée. Alphabeta (discussion) 12 décembre 2017 à 14:26 (UTC)

plastronnage[modifier]

ouest-france. Fafnir (discussion) 13 décembre 2017 à 01:24 (UTC)

quel est le lien entre prostate et libido ?[modifier]

Fonction de la prostate sur la libido ?

Cher intervenant 2A01:CB18:67F:7B00:E162:CB7A:577B:CCC6 (d · c · b) :
  1. Merci d’apprendre à signer au moyen de 4 tildes (~~~~).
  2. La présente rubrique est réservée aux propositions d’introduire de nouveaux mots dans notre dictionnaire.
  3. Les questions sur les mots doivent être posée dans WT:QM.
  4. Mais dans WT:QM vous risquez de vous attirer la « réponse » suivante : « Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l'Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.  ». Alphabeta (discussion) 13 décembre 2017 à 13:19 (UTC)
Cordialement. Alphabeta (discussion) 13 décembre 2017 à 13:19 (UTC)

l'antisémitisme[modifier]

l'antisémitisme est un concept vide qui ne recouvre aucune réalité.par contre le concept sémitique est un concept stictement linguistique qui ne s'applique qu'aux langues parlées par les arabes et les hébreux l'araméen en fait partie le concept sémite est du à unglissement de sens à une dérive forgée par les antijuifs l'extrème droite et les fachistes.malheureusement cette dérive ne s"arrète pas là le type sémite,le type juif,larace juive forgée par les nazis.ces dérives ont fait et continuent de faire beaucoup de mal aux juifs.de gracefaites preuve de rigueur dans l'utilisation de votre vocabulaire

Cher intervenant 90.24.125.19 (d · c · b) :
  1. Merci d’apprendre à signer au moyen de 4 tildes (~~~~).
  2. La présente rubrique est réservée aux propositions visant à introduire de nouveaux mots dans notre dictionnaire.
  3. S’il y a un souci à propos d’une définition fournie par le Wiktionnaire, nous vous conseillons d’effectuer un signalement dans Wiktionnaire:Wikidémie.
Sincères salutations. Alphabeta (discussion) 16 décembre 2017 à 17:10 (UTC)

sur le pouce[modifier]

Je suis étonné de voir que la page a été supprimée en 2010. Le "censeur" avait noté "Ne relève pas d’un dictionnaire de langue". L'expression est pourtant courante. On la retrouve à la page pouce. Est-elle condamnée à rester en rouge ? --Johan64 (discussion) 16 décembre 2017 à 07:18 (UTC)

En tout cas on trouve (depuis 2006) dans le Wix une entrée « manger sur le pouce (D H L) »… Alphabeta (discussion) 16 décembre 2017 à 10:41 (UTC)
On a aussi « partir sur le pouce (D H L) » (« (Québec) Partir en voyage d’auto-stop. ») : une entrée « sur le pouce (D H L) » permettrait donc de fédérer les deux… Alphabeta (discussion) 16 décembre 2017 à 14:11 (UTC)
Intéressant. Je me disais bien que sur le pouce ne désignait pas que le fait de manger. C'est quand même le sens de manger sur le pouce que j'avais utilisé pour la définition de saucissonnade (D H L). Je vais de ce pas la modifier. --Johan64 (discussion) 16 décembre 2017 à 16:17 (UTC)