Aller au contenu

קנינו

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Version datée du 4 juin 2019 à 12:34 par UnsuiBot (discussion | contributions) (→‎{{S|nom|hbo|flexion}} : clean up, remplacement: ) — → ) #*: (2), retrait: <br clear="all" /> avec AWB)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)

Hébreu ancien[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

Mot Prononciation Sens
forme construite קנין qin.jɑn possession
Suffixe ו o possessif 3e personne masculin singulier

קנינו masculin */qin.jɑ.no/

  1. Forme agglutinée avec suffixe de קנין à l’état construit
    • וַיִּנְהַגאֶת־כָּל־מִקְנֵהוּוְאֶת־כָּל־רְכֻשׁוֹאֲשֶׁררָכָשׁמִקְנֵהקִנְיָנוֹאֲשֶׁררָכַשׁבְּפַדַּן אֲרָםלָבוֹאאֶל־יִצְחָקאָבִיואַרְצָהכְּנָעַן׃ (Gn 31, 18)
      Il emmena tout son troupeau et tous les biens qu’il possédait, le troupeau qui lui appartenait, qu’il avait acquis à Paddan Aram; et il s'en alla vers Isaac, son père, au pays de Canaan. (Trad. Segond)
    • וַיִּקַּחעֵשָׂואֶת־נָשָׁיווְאֶת־בָּנָיווְאֶת־בְּנֹתָיווְאֶת־כָּל־נַפְשׁוֹתבֵּיתוֹוְאֶת־מִקְנֵהוּוְאֶת־כָּל־בְּהֶמְתּוֹוְאֵתכָּל־קִנְיָנוֹאֲשֶׁררָכַשׁבְּאֶרֶץכְּנָעַןוַיֵּלֶךְאֶל־אֶרֶץמִפְּנֵייַעֲקֹבאָחִיו׃ (Gn 36, 6)
      Ésaü prit ses femmes, ses fils et ses filles, toutes les personnes de sa maison, ses troupeaux, tout son bétail, et tout le bien qu’il avait acquis au pays de Canaan, et il s'en alla dans un autre pays, loin de Jacob, son frère. (Trad. Segond)

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Masorète: קִנְיָנוֹ
  • API: */qin.jɑ.no/