« Modèle:convention verbe grc/Documentation » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Ligne 3 : Ligne 3 :


== Intérêt ==
== Intérêt ==
Ce modèle a pour vocation d’expliquer au lecteur pourquoi le verbe n’est traditionnellement pas désigné par l’infinitif comme en français, mais par la 1ère personne du singulier du présent de l’indicatif..
Ce modèle a pour vocation d’expliquer au lecteur pourquoi le verbe n’est traditionnellement pas désigné par l’infinitif comme en français, mais par la 1e personne du singulier du présent de l’indicatif..


== Utilisation ==
== Utilisation ==

Version du 12 mai 2024 à 00:43

info Documentation du modèle


Intérêt

Ce modèle a pour vocation d’expliquer au lecteur pourquoi le verbe n’est traditionnellement pas désigné par l’infinitif comme en français, mais par la 1e personne du singulier du présent de l’indicatif..

Utilisation

Le modèle {{convention verbe grc}} devrait être utilisé dans les articles des verbes en grec ancien , c’est à dire dans la forme verbale qui donne lieu à une traduction par un infinitif en français (Exemple : ἀνεμίζω).

Il conviendrait de placer ce modèle après la ou les définitions, dans une sous-section {{-note-}}.